"دورتها التاسعة والستين تقريرا عن" - Traduction Arabe en Espagnol

    • su sexagésimo noveno período de sesiones sobre
        
    7. Solicita al Secretario General que la informe en su sexagésimo noveno período de sesiones sobre la aplicación de la presente resolución. UN 7 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    8. Solicita al Secretario General que la informe en su sexagésimo noveno período de sesiones sobre la aplicación de la presente resolución. UN 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    8. Solicita al Secretario General que la informe en su sexagésimo noveno período de sesiones sobre la aplicación de la presente resolución. UN 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    6. Solicita al Secretario General que la informe en su sexagésimo noveno período de sesiones sobre la aplicación de la presente resolución. " UN " 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار " .
    La Asamblea solicitó al Secretario General que la informara en su sexagésimo noveno período de sesiones sobre la aplicación de la resolución (resolución 68/163). UN وطلبت الجمعية إلى الأمين العام أيضا أن يقدم إليها في دورتها التاسعة والستين تقريرا عن تنفيذ القرار (القرار 68/163).
    2. En la misma resolución, la Asamblea General pidió al Secretario General que la informase en su sexagésimo noveno período de sesiones sobre la aplicación de la resolución. UN ٢ - وطلبت الجمعية العامة، في القرار نفسه، إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها التاسعة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    El presente informe ha sido preparado por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en cumplimiento de la resolución 68/84, en la que se pidió al Secretario General que informase a la Asamblea en su sexagésimo noveno período de sesiones sobre la aplicación de la resolución. UN أعدّت هذا التقرير مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان عملا بقرار الجمعية العامة 68/84 الذي طلبت فيه الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها التاسعة والستين تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار.
    En el párrafo 25 de la misma resolución, la Asamblea solicitó al Secretario General que la informara en su sexagésimo noveno período de sesiones sobre la ejecución del Programa de Asistencia en 2014 y que, previa consulta con el Comité Consultivo del Programa de Asistencia, presentara recomendaciones sobre la ejecución del Programa de Asistencia en los años posteriores. UN وفي الفقرة 25 من القرار ذاته، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها التاسعة والستين تقريرا عن تنفيذ برنامج المساعدة في عام 2014 وأن يقدم، عقب إجراء مشاورات مع اللجنة الاستشارية المعنية ببرنامج المساعدة، توصيات تتعلق بتنفيذ برنامج المساعدة في السنوات التالية.
    16. Reitera su solicitud al Secretario General de que la informe en su sexagésimo noveno período de sesiones sobre la aplicación de la presente resolución, en particular por lo que respecta a los párrafos 3, 5, 8 y 9, y sobre los problemas prácticos para su aplicación, tomando como base la información recibida de los gobiernos y la Secretaría; UN 16 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، وبخاصة فيما يتعلق بالفقرات 3 و 5 و 8 و 9 أعلاه، وعن أي مشاكل عملية تعترض تنفيذه، استنادا إلى المعلومات الواردة من الحكومات والأمانة العامة؛
    16. Reitera su solicitud al Secretario General de que la informe en su sexagésimo noveno período de sesiones sobre la aplicación de la presente resolución, en particular por lo que respecta a los párrafos 3, 5, 8 y 9, y sobre los problemas prácticos para su aplicación, tomando como base la información recibida de los gobiernos y la Secretaría; UN 16 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، وبخاصة فيما يتعلق بالفقرات 3 و 5 و 8 و 9 أعلاه، وعن أي مشاكل عملية تعترض تنفيذه، استنادا إلى المعلومات الواردة من الحكومات والأمانة العامة؛
    La Asamblea pidió también al Secretario General que prosiguiera sus esfuerzos para sensibilizar a la opinión pública mundial acerca de los problemas y las necesidades de la región de Semipalatinsk y que informara a la Asamblea General en su sexagésimo noveno período de sesiones sobre los progresos realizados en la aplicación de la resolución 66/193. UN كما طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يواصل بذل جهوده لزيادة الوعي العام في العالم بمشاكل منطقة سيميبالاتينسك واحتياجاتها، وأن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ القرار 66/193.
    b) Pida al Secretario General que informe a la Asamblea en su sexagésimo noveno período de sesiones sobre la experiencia adquirida en relación con la prórroga del proyecto piloto y presente a la Asamblea sus propuestas, incluidas las consecuencias para el presupuesto y la dotación de personal, para establecer un sistema oficial de impugnación de las adquisiciones en las Naciones Unidas. UN (ب) أن تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها التاسعة والستين تقريرا عن الخبرات المكتسبة من المشروع التجريبي الممدّد وأن يوافي الجمعية بمقترحاته بخصوص إنشاء نظام رسمي للطعن في قرارات المشتريات في الأمم المتحدة، بما في ذلك الآثار المترتبة عليه في الميزانية وملاك الموظفين.
    De conformidad con la solicitud formulada por la Asamblea General en su resolución 67/255, el Secretario General informará a la Asamblea en su sexagésimo noveno período de sesiones sobre las modalidades y las recomendaciones para el mejoramiento de la política de protección contra las represalias (ibid., párr. 48). UN وعلى النحو المطلوب في قرار الجمعية العامة 67/255، سيقدم الأمين العام إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين تقريرا عن الطرائق والتوصيات الكفيلة بتعزيز سياسة الحماية من الانتقام (المرجع نفسه، الفقرة 48).
    En la misma resolución, la Asamblea General solicitó al Secretario General que la informara en su sexagésimo noveno período de sesiones sobre la aplicación de todas las recomendaciones que figuraban en el informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre la auditoría general de todas las actividades relacionadas con los viajes por vía aérea y las prácticas conexas (A/67/695). UN ٥ - وطلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام في القرار نفسه أن يقدم إليها في دورتها التاسعة والستين تقريرا عن تنفيذ جميع التوصيات الواردة في تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن الاستعراض الشامل لأنشطة السفر بالطائرة والممارسات المتصلة به (A/67/695).
    25. Solicita al Secretario General que la informe en su sexagésimo noveno período de sesiones sobre la ejecución del Programa de Asistencia en 2014 y que, previa consulta con el Comité Consultivo del Programa de Asistencia de las Naciones Unidas para la Enseñanza, el Estudio, la Difusión y una Comprensión más Amplia del Derecho Internacional, presente recomendaciones sobre la ejecución del Programa en los próximos años; UN 25 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين تقريرا عن تنفيذ برنامج المساعدة في عام 2014 وأن يقدم، عقب إجراء مشاورات مع اللجنة الاستشارية المعنية ببرنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه، توصيات تتعلق ببرنامج المساعدة في السنوات التالية؛
    71. Solicita al Secretario General que la informe, en su sexagésimo noveno período de sesiones, sobre medidas concretas adoptadas por los departamentos que preparan los documentos y el Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias para mejorar la previsibilidad de la entrega de documentos y asegurar la rendición de cuentas en el cumplimiento de los plazos, a fin de garantizar la puntualidad en la publicación de los documentos; UN 71 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين تقريرا عن التدابير الملموسة التي تتخذها الإدارات المعدة للوثائق وإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات من أجل تحسين القدرة على التنبؤ بإنجاز الوثائق وكفالة المساءلة فيما يتعلق بالوفاء بالمواعيد النهائية من أجل ضمان إصدار الوثائق في الوقت المناسب؛
    25. Solicita al Secretario General que la informe en su sexagésimo noveno período de sesiones sobre la ejecución del Programa de asistencia en 2014 y que, previa consulta con el Comité Consultivo del Programa de asistencia de las Naciones Unidas para la enseñanza, el estudio, la difusión y una comprensión más amplia del derecho internacional, presente recomendaciones sobre la ejecución del Programa en los próximos años; UN 25 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين تقريرا عن تنفيذ برنامج المساعدة في عام 2014 وأن يقدم، عقب إجراء مشاورات مع اللجنة الاستشارية المعنية ببرنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه، توصيات تتعلق ببرنامج المساعدة في السنوات التالية؛
    71. Solicita al Secretario General que la informe, en su sexagésimo noveno período de sesiones, sobre medidas concretas adoptadas por los departamentos que preparan los documentos y el Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias para mejorar la previsibilidad de la entrega de documentos y asegurar la rendición de cuentas en el cumplimiento de los plazos, a fin de garantizar la puntualidad en la publicación de los documentos; UN 71 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين تقريرا عن التدابير الملموسة التي تتخذها الإدارات المعدة للوثائق وإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات من أجل تحسين القدرة على التنبؤ بإنجاز الوثائق وكفالة المساءلة فيما يتعلق بالوفاء بالمواعيد النهائية من أجل ضمان إصدار الوثائق في الوقت المناسب؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus