La Autoridad celebrará la segunda parte de su segundo período de sesiones del 5 al 16 de agosto de 1996. | UN | وستعقد الجمعية الجزء الثاني من دورتها الثانية في الفترة من ٥ إلى ١٦ آب/ أغسطس ١٩٩٦. |
El Tribunal celebró su segundo período de sesiones del 3 al 28 de febrero de 1997 y su tercer período de sesiones del 2 al 29 de abril de 1997. | UN | ١٤ - انعقدت المحكمة في دورتها الثانية في الفترة من ٣ إلى ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٧، وفي دورتها الثالثة في الفترة من ٢ إلى ٢٩ نيسان/أبريل ١٩٩٧. |
El mecanismo de expertos se reunió en su segundo período de sesiones del 10 al 14 de agosto de 2009. | UN | وقد اجتمعت الآلية في دورتها الثانية في الفترة من 10 إلى 14 آب/أغسطس 2009. |
El Mecanismo de expertos sobre los derechos de los pueblos indígenas celebró su segundo período de sesiones del 10 al 14 de agosto de 2009. | UN | عقدت آلية الخبراء المتعلقة بالشعوب الأصلية دورتها الثانية في الفترة من 10 إلى 14 آب/أغسطس 2009. |
93. Conforme a la resolución 6/21 del Consejo, el Comité Especial celebró su segundo período de sesiones del 19 al 30 de octubre de 2009. | UN | 93- وعملاً بقرار المجلس 6/21، عقدت اللجنة المخصصة دورتها الثانية في الفترة من 19 إلى 30 تشرين الأول/أكتوبر 2009. |
4. El Comité Especial celebró su segundo período de sesiones del 19 al 30 de octubre de 2009; se celebraron 14 sesiones en total. | UN | 4- عقدت اللجنة المخصصة دورتها الثانية في الفترة من 19 إلى 30 تشرين الأول/أكتوبر 2009، حيث عقدت ما مجموعه 14 جلسة. |
El Comité celebró su segundo período de sesiones del 13 al 15 de agosto de 2012 en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York. | UN | 44 - عقدت اللجنة دورتها الثانية في الفترة من 13 إلى 15 آب/أغسطس 2012 في مقر الأمم المتحدة في نيويورك. |
16. El Comité decidió celebrar su segundo período de sesiones del 28 de septiembre al 9 de octubre de 1992 y posteriormente una reunión del Grupo de Trabajo del Pleno, de una semana de duración, para preparar el examen de la primera rueda de informes de los Estados Partes. | UN | ١٦ - قررت اللجنة أن تعقد دورتها الثانية في الفترة من ٢٨ أيلول/سبتمبر الى ٩ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٢، يعقبها اجتماع للفريق العامل الجامع لمدة أسبوع لﻹعداد للنظر في الجولة اﻷولى من تقارير الدول اﻷطراف. |
Del 14 al 18 de noviembre de 1994 celebró su segundo período de sesiones la Comisión Permanente de Cooperación Económica entre Países en Desarrollo. | UN | ٢٤٠ - وعقدت اللجنة الدائمة للتعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية دورتها الثانية في الفترة من ١٤ إلى ١٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤. |
La Asamblea de la Autoridad celebró su primer período de sesiones en 1994 y 1995 y la primera parte de su segundo período de sesiones del 11 al 22 de marzo de 1996, y eligió a los miembros del Consejo de la Autoridad y a su Secretario General. | UN | وعقدت جمعية السلطــة دورتهـا اﻷولـى في عامـي ١٩٩٤ و ١٩٩٥ والجزء اﻷول من دورتها الثانية في الفترة من ١١ إلى ٢٢ آذار/مارس ١٩٩٦. |
11. El Comité para los Trabajadores Migratorios celebró su segundo período de sesiones entre los días 25 y 29 de abril de 2005 en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. | UN | 11- وعقدت اللجنة المعنية بحماية حقوق العمال المهاجرين وأفراد أسرهم دورتها الثانية في الفترة من 25 إلى 29 نيسان/أبريل 2005 في مكتب الأمم المتحدة بجنيف. |
La Comisión sobre el Desarrollo Sostenible constituida en comité preparatorio de la Cumbre celebró su segundo período de sesiones del 28 de enero al 8 de febrero de 2002, con arreglo a la recomendación formulada en su decisión 2001/PC/1. | UN | 4 - عقدت لجنة التنمية المستدامة بوصفها اللجنة التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة دورتها الثانية في الفترة من 28 كانون الثاني/يناير إلى 8 شباط/فبراير 2002، على نحو ما أوصت به في مقررها 2001/ل ت/1. |
4. En la misma sesión, el Comité decidió recomendar al Consejo que su segundo período de sesiones se celebrara del 13 al 15 de agosto de 2012 (véase cap. I, secc. A). | UN | 4 - وقررت اللجنة، في الجلسة نفسها، أن توصي المجلس بأن تُعقد دورتها الثانية في الفترة من 13 إلى 15 آب/أغسطس 2012 (انظر الفرع ألف من الفصل الأول). |
El Comité Especial encargado de elaborar una convención contra la delincuencia organizada transnacional celebró su primer período de sesiones del 19 al 29 de enero de 1999 y su segundo período de sesiones del 8 al 12 de marzo de 1999. | UN | وقد عقدت اللجنة المخصصة المعنية بوضع اتفاقية دولية شاملة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية دورتها اﻷولى في الفترة من ٩١ الى ٩٢ كانون الثاني/يناير ٩٩٩١ ، ثم عقدت دورتها الثانية في الفترة من ٨ الى ٢١ آذار/مارس ٩٩٩١ . |
h) Decidió, siempre que lo aprobara la Asamblea General en su quincuagésimo quinto período de sesiones, celebrar su segundo período de sesiones del 12 al 23 de febrero de 2001 y su tercer período de sesiones del 30 de abril al 11 de mayo de 2001; | UN | (ح) قررت، رهنا بالحصول على موافقة الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين، عقد دورتها الثانية في الفترة من 12 إلى 23 شباط/فبراير 2001، ودورتها الثالثة في الفترة من 30 نيسان/أبريل إلى 11 أيار/مايو 2001؛ |
El Comité Preparatorio de la Conferencia de las Partes del Año 2005 encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares celebró su segundo período de sesiones del 28 de abril al 9 de mayo de 2003 en el Palacio de las Naciones de Ginebra, en aplicación de la decisión adoptada en su primer período de sesiones (NPT/CONF.2005/PC.I/21 y Corr.1, párr. 9 a)). | UN | 1 - عقدت اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2005 دورتها الثانية في الفترة من 28 نيسان/أبريل إلى 9 أيار/مايو 2003 بقصر الأمم، في جنيف، عملاً بالقرار الذي اتخذته في دورتها الأولى NPT/CONF.2005/PC.I/21)، و Corr.1، الفقرة 9(أ)). |
El Comité Preparatorio de la Conferencia de las Partes de 2010 encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares celebró su segundo período de sesiones del 28 de abril al 9 de mayo de 2008 en el Palacio de las Naciones de Ginebra, conforme a la decisión adoptada durante su primer período de sesiones (NPT/CONF.2010/PC.I/22, párr. 11 a)). | UN | 1 - عقدت اللجنــة التحضيرية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2010 دورتها الثانية في الفترة من 28 نيسان/أبريل إلى 9 أيار/مايو 2008 بقصر الأمم في جنيف، وذلك بناء على القرار الذي اتخذته في دورتها الأولى (NPT/CONF.2010/PC.I/22، الفقرة 11 (أ)). |