33. Decide seguir examinando la cuestión en su sexagésimo primer período de sesiones, en relación con el mismo tema del programa. | UN | 33 - تقرر مواصلة دراسة المسألة في دورتها الحادية والستين في إطار ذات البند من بنود جدول الأعمال. |
32. Decide seguir examinando la cuestión en su sexagésimo primer período de sesiones en relación con el mismo subtema. | UN | ' ' 32 - تقرر مواصلة دراسة المسألة في دورتها الحادية والستين في إطار البند الفرعي نفسه.`` |
Le agradecería que tuviera a bien disponer que la presente carta y su anexo sean distribuidos como documento de la Asamblea General de las Naciones Unidas en su sexagésimo primer período de sesiones, en relación con el tema 21 del programa. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالـة ومرفقها باعتبارهما وثيقـة من وثائق الجمعية العامة للأمم المتحـدة في دورتها الحادية والستين في إطار البند 21 من جدول أعمالها. |
10. Decide examinar en su sexagésimo primer período de sesiones la cuestión de la asistencia internacional para la rehabilitación y la reconstrucción de Liberia. | UN | 10 - تقرر أن تنظر في دورتها الحادية والستين في مسألة تقديم المساعدة الدولية من أجل إنعاش ليبريا وتعميرها. |
10. Decide examinar en su sexagésimo primer período de sesiones la cuestión de la asistencia internacional para la rehabilitación y la reconstrucción de Liberia. | UN | 10 - تقرر أن تنظر في دورتها الحادية والستين في مسألة تقديم المساعدة الدولية من أجل تأهيل ليبريا وتعميرها. |
12. Decide examinar esta cuestión en su sexagésimo primer período de sesiones, en relación con el tema titulado " Cuestiones relativas a los derechos humanos " . | UN | 12 - تقرر النظر في هذه المسألة في دورتها الحادية والستين في إطار البند المعنون " مسائل حقوق الإنسان " . |
15. Decide seguir examinando esta cuestión en su sexagésimo primer período de sesiones, en relación con el tema titulado " Cuestiones relativas a los derechos humanos " . | UN | 15 - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الحادية والستين في إطار بند جدول الأعمال المعنون " مسائل حقوق الإنسان " . |
5. Decide seguir ocupándose de esta cuestión en su sexagésimo primer período de sesiones, en relación con el tema titulado " Cuestiones relativas a los derechos humanos " . | UN | 5 - تقرر أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها الحادية والستين في إطار البند المعنون " مسائل حقوق الإنسان " . |
8. Decide examinar esta cuestión en su sexagésimo primer período de sesiones, en relación con el tema titulado " Cuestiones relativas a los derechos humanos " . | UN | 8 - تـقــرر أن تنظر في هذه المسألة في دورتها الحادية والستين في إطار البند المعنون " مسائل حقوق الإنسان " . |
12. Decide examinar la cuestión en su sexagésimo primer período de sesiones, en relación con el tema " Cuestiones relativas a los derechos humanos " . | UN | 12 - تقرر النظر في المسألة في دورتها الحادية والستين في إطار البند المعنون " مسائل حقوق الإنسان " . |
15. Decide seguir examinando la cuestión en su sexagésimo primer período de sesiones, en relación con el tema del programa titulado " Cuestiones relativas a los derechos humanos " . | UN | 15 - تقرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها الحادية والستين في إطار البند المعنون " مسائل حقوق الإنسان " . |
5. Decide seguir ocupándose de la cuestión en su sexagésimo primer período de sesiones, en relación con el tema titulado " Cuestiones relativas a los derechos humanos " . | UN | 5 - تقرر أن تواصل النظر في المسألة في دورتها الحادية والستين في إطار البند المعنون " مسائل حقوق الإنسان " . |
8. Decide examinar la cuestión en su sexagésimo primer período de sesiones, en relación con el tema titulado " Cuestiones relativas a los derechos humanos " . | UN | 8 - تـقــرر أن تنظر في المسألة في دورتها الحادية والستين في إطار البند المعنون " مسائل حقوق الإنسان " . |
En su resolución 58/208, de 23 de diciembre de 2003, la Asamblea General decidió celebrar un diálogo de alto nivel dedicado a la migración internacional y el desarrollo durante su sexagésimo primer período de sesiones en el año 2006. | UN | قررت الجمعية العامة، في قرارها 58/208 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003، تكريس حوار رفيع المستوى للهجرة الدولية والتنمية أثناء دورتها الحادية والستين في عام 2006. |
50. Decide seguir examinando esta importante cuestión en su sexagésimo primer período de sesiones, en relación con el tema titulado " Eliminación del racismo y la discriminación racial " . | UN | 50 - تقــرر أن تبقي هذه المسألة الهامة قيد نظرها في دورتها الحادية والستين في إطار البند المعنون " القضاء على العنصرية والتمييز العنصري " . |
27. Decide seguir examinando la cuestión en su sexagésimo primer período de sesiones en relación con el tema titulado `Cuestiones relativas a los derechos humanos ' . " | UN | " 27 - تقرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها الحادية والستين في إطار البند المعنون ' مسائل حقوق الإنسان` " . |
27. Decide seguir examinando la cuestión en su sexagésimo primer período de sesiones en relación con el tema titulado " Cuestiones relativas a los derechos humanos " . | UN | 27 - تقرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها الحادية والستين في إطار البند المعنون " مسائل حقوق الإنسان " . |
16. Decide también examinar en su sexagésimo primer período de sesiones la cuestión de la financiación de la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi (Italia). | UN | 16 - تقـرر أيضا أن تنظر في دورتها الحادية والستين في مسـألة تمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا. |
16. Decide también examinar en su sexagésimo primer período de sesiones la cuestión de la financiación de la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi (Italia). | UN | 16 - تقـرر أيضا أن تنظر في دورتها الحادية والستين في مسـألة تمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا. |
10. Decide examinar en su sexagésimo primer período de sesiones la cuestión de la asistencia internacional para la rehabilitación y la reconstrucción de Liberia. " | UN | " 10 - تقرر أن تنظر في دورتها الحادية والستين في مسألة تقديم المساعدة الدولية من أجل إنعاش ليبريا وتعميرها " . |
En su resolución 59/267, de 23 de diciembre de 2004, la Asamblea General decidió examinar en su sexagésimo primer período de sesiones la aplicación de las disposiciones de dicha resolución, cuyo propósito era aumentar la eficacia de la Dependencia. | UN | 6 - وقررت الجمعية العامة بموجب قرارها 59/267 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2004 النظر في دورتها الحادية والستين في تنفيذ أحكام القرار، والتي كانت ترمي إلى زيادة فعالية الوحدة. |