"دورتها الخمسين المستأنفة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • continuación de su quincuagésimo período de sesiones
        
    • continuación del quincuagésimo período de sesiones
        
    • reanudación de su quincuagésimo período de sesiones
        
    • la continuación del quincuagésimo período
        
    • la continuación de su quincuagésimo
        
    Medidas que ha de adoptar la Asamblea General en la continuación de su quincuagésimo período de sesiones UN اﻹجــراءات المقترح أن تتخذهــا الجمعيـة العامــة في دورتها الخمسين المستأنفة
    No se ha incluido ninguna cantidad ya que el presupuesto se presentará a la Asamblea General en la continuación de su quincuagésimo período de sesiones. UN لم تدرج أي مبالغ بما أن الميزانيـة ستُقدم للجمعية العامة في دورتها الخمسين المستأنفة
    y decidió transmitirlos a la Asamblea General en la continuación de su quincuagésimo período de sesiones, para su examen ulterior. UN ، وقرر المجلس إحالة التقريرين الى الجمعية العامة لمواصلة النظر فيهما في دورتها الخمسين المستأنفة.
    En las estimaciones de gastos que aquí se presentan no se prevén créditos para el financiamiento de la Cuenta de Apoyo para las Operaciones de Mantenimiento de la Paz, dado que el presupuesto correspondiente se presentará por separado durante la continuación del quincuagésimo período de sesiones de la Asamblea General. UN لم يدرج اعتماد لتمويل حساب الدعم لعمليات حفظ السلام في هذه التقديرات نظرا ﻷن الميزانية المتعلقة بالحساب ستقدم بصورة منفصلة إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين المستأنفة.
    Medidas que ha de adoptar la Asamblea General en la reanudación de su quincuagésimo período de sesiones UN اﻹجراءات المطلوب من الجمعية العامة أن تتخذها في دورتها الخمسين المستأنفة
    La Asamblea General decide que la Quinta Comisión continúe su examen de los siguientes temas del programa y de los informes pertinentes en la continuación de su quincuagésimo período de sesiones: UN تقرر الجمعية العامة أن تواصل اللجنة الخامسة النظر في البنود التالية من جدول اﻷعمال وما يتصل بها من تقارير في دورتها الخمسين المستأنفة:
    4. Decide examinar lo antes posible durante la continuación de su quincuagésimo período de sesiones el informe de la Comisión de Cuotas sobre esta cuestión. UN ٤ - تقرر أن تنظر في تقرير لجنة الاشتراكات عن هذه المسألة في أقرب وقت ممكن خلال دورتها الخمسين المستأنفة.
    Además, no se han incluido las sumas correspondientes a la cuenta de apoyo de las operaciones de mantenimiento de la paz, ya que el presupuesto correspondiente a la cuenta de apoyo se presentará por separado a la Asamblea General en la continuación de su quincuagésimo período de sesiones. UN وبالاضافة الى ذلك، لم تدرج أية مبالغ مخصصة لحساب دعم عمليات حفظ السلام ﻷن ميزانية حساب الدعم ستُعرض بشكل منفصل على الجمعية العامة في دورتها الخمسين المستأنفة.
    III. Medidas que ha de adoptar la Asamblea General en la continuación de su quincuagésimo período de sesiones UN ثالثا - اﻹجراءات المقترح أن تتخذها الجمعية العامة في دورتها الخمسين المستأنفة
    No se prevén créditos destinados a la financiación de la Cuenta de Apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz en las presentes estimaciones puesto que el presupuesto de la Cuenta de Apoyo se presentará por separado a la Asamblea General en la continuación de su quincuagésimo período de sesiones. UN لم يرصد اعتماد لتمويل حساب الدعم لعمليات حفظ السلام، في هذه التقديرات، ﻷن ميزانية حساب الدعم ستقدم بشكل منفصل إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين المستأنفة.
    En la continuación de su quincuagésimo período de sesiones, la Asamblea General tal vez desee: UN ٣٩ - قد ترغب الجمعية العامة في أن تقوم في دورتها الخمسين المستأنفة بما يلي:
    La disminución de 3.391.200 dólares se debe a que el presupuesto de la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz se presentará por separado a la Asamblea General en la continuación de su quincuagésimo período de sesiones. UN يعود النقصان البالغ قدره ٢٠٠ ٣٩١ ٣ دولار إلى أن ميزانية حسابات دعم عمليات حفظ السلام تقدم بشكل منفصل إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين المستأنفة.
    En dicha sesión, el Consejo decidió tomar nota de los informes y transmitírselos a la Asamblea General, en la continuación de su quincuagésimo período de sesiones, para que los estudiara con más detenimiento. UN وقرر المجلس خلال تلك الجلسة أن يحيط علما بالتقريرين وأن يحيلهما إلى الجمعية العامة خلال دورتها الخمسين المستأنفة ﻹجراء مزيد من الدراسة بشأنهما.
    En el párrafo 25 del informe del Secretario General se indican las medidas que la Asamblea General tendría que adoptar en la continuación de su quincuagésimo período de sesiones en relación con la financiación de la MINURSO. UN ٢٠ - وتذكر الفقرة ٢٥ من تقرير اﻷمين العام اﻹجراءات التي يبدو أنه يلزم أن تتخذها الجمعية العامة في دورتها الخمسين المستأنفة بصدد تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية.
    Se prevé que la Asamblea examine estos informes durante la continuación de su quincuagésimo período de sesiones en mayo de 1996. UN ومن المقرر أن تنظر الجمعية في هذين التقريرين في دورتها الخمسين المستأنفة في أيار/مايو ١٩٩٦.
    4. Decide examinar lo antes posible en la continuación de su quincuagésimo período de sesiones el informe de la Comisión sobre esta cuestión. UN ٤ - تقرر أن تنظر في تقرير اللجنة عن هذه المسألة في أقرب وقت ممكن خلال دورتها الخمسين المستأنفة.
    El PRESIDENTE entiende que la Comisión desea proceder sobre la base del programa provisional de trabajo para la tercera y última parte de la continuación del quincuagésimo período de sesiones. UN ١٠ - الرئيس: قال إنه سيعتبر أن اللجنة تود أن تمضي في العمل بناء على برنامج العمل المؤقت للجزء الثالث واﻷخير من دورتها الخمسين المستأنفة.
    12. Cuenta de Apoyo para las Operaciones de Mantenimiento de la Paz. En la estimación de gastos no se prevén créditos para financiar la Cuenta, cuyo presupuesto se presentará por separado en la continuación del quincuagésimo período de sesiones de la Asamblea General. UN ١٢- حساب دعم عمليات حفظ السلام - لم يدرج أي اعتماد لتمويل حساب دعم عمليات حفظ السلام في هذه التقديرات ﻷن ميزانية هذا الحساب يجري تقديمها بصورة مستقلة الى الجمعية العامة في دورتها الخمسين المستأنفة.
    Cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz. No se prevén créditos por este concepto porque el presupuesto de la Cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz se ha de presentar en forma separada en la continuación del quincuagésimo período de sesiones de la Asamblea General. UN ١٣- حساب دعم عمليات حفظ السلام - لم يرصد أي اعتماد تحت هذا البند نظرا ﻷن ميزانية حساب دعم عمليات حفظ السلام يجري تقديمها بشكل منفصل الى الجمعية العامة في دورتها الخمسين المستأنفة.
    VIII. Medidas que ha de adoptar la Asamblea General en la reanudación de su quincuagésimo período de sesiones UN ثامنا - اﻹجراءات المطلوب من الجمعية العامة أن تتخذها في دورتها الخمسين المستأنفة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus