"دورتيها التاسعة والعاشرة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • sus períodos de sesiones noveno y décimo
        
    • los períodos de sesiones noveno y décimo
        
    El Comité dio inicio al examen sustantivo de estas cuestiones en su séptimo período de sesiones, adoptó algunas conclusiones en su octavo período de sesiones y continuó las deliberaciones sobre estos asuntos en sus períodos de sesiones noveno y décimo. UN وقد استهلت اللجنة مناقشة موضوعية لهذه المسائل في دورتها السابعة؛ واعتمدت بعض الاستنتاجات المتعلقة بهذه المسائل في دورتها الثامنة، وواصلت المداولات حولها في دورتيها التاسعة والعاشرة.
    El proyecto de resolución fue examinado por la Comisión Preparatoria en sus períodos de sesiones noveno y décimo. UN 31 - نظرت اللجنة التحضيرية في مشروع القرار في دورتيها التاسعة والعاشرة.
    IV. Relatores por países y relatores suplentes para los informes de los Estados Partes que el Comité examinó en sus períodos de sesiones noveno y décimo 92 UN الرابع - المقررون القطريون والمقررون المناوبون لكل تقرير من تقارير الدول اﻷطراف نظرت فيه اللجنة في دورتيها التاسعة والعاشرة
    En las actas resumidas pertinentes (CAT/C/SR.119 a 153) figura una relación de las deliberaciones del Comité en sus períodos de sesiones noveno y décimo. UN ويرد عرض لمداولات اللجنة في دورتيها التاسعة والعاشرة في المحاضر الموجزة ذات الصلة )CAT/C/SR.119-153(.
    25. El 21 de octubre de 2009 el Sr. El-Jamri presentó el informe anual del Comité sobre los períodos de sesiones noveno y décimo a la Tercera Comisión de la Asamblea General. UN 25- في 21 تشرين الأول/أكتوبر 2009، قدم الرئيس السيد الجمري إلى اللجنة الثالثة للجمعية العامة التقريرَ السنوي للجنة عن دورتيها التاسعة والعاشرة.
    1. Acoge con satisfacción el informe del Comité contra la Tortura sobre sus períodos de sesiones noveno y décimo (A/48/44 y Add.1); UN ١- ترحب بتقرير لجنة مناهضة التعذيب عن دورتيها التاسعة والعاشرة )A/48/44 وAdd.1(؛
    Recoge respuestas a las peticiones formuladas por el Comité en sus períodos de sesiones noveno y décimo con el fin de que se preparase documentación, con inclusión de propuestas o de proyectos de recomendación, sobre: UN وهي تضم ردودا على ما طلبته اللجنة في دورتيها التاسعة والعاشرة ﻹعداد الوثائق، بما فيها المقترحات و/أو مشاريع التوصيات، حول:
    2. Observa con reconocimiento la labor realizada por la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal en sus períodos de sesiones noveno y décimo con respecto a la preparación de los planes de acción para la aplicación de la Declaración de Viena; UN 2 - تلاحظ مع التقدير العمل الذي قامت به لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتيها التاسعة والعاشرة بشأن إعداد خطط العمل لتنفيذ إعلان فيينا؛
    El procedimiento para la presentación de candidaturas y la elección de los magistrados, el Fiscal y los Fiscales Adjuntos de la Corte Penal Internacional fue examinado por la Comisión Preparatoria en sus períodos de sesiones noveno y décimo. UN 36 - نظرت اللجنة التحضيرية في إجراءات ترشيح وانتخاب القضاة، والمدعي العام، ونواب المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية في دورتيها التاسعة والعاشرة.
    e) Toma nota del informe del Comité de Protección de los Derechos de Todos los Trabajadores Migratorios y de sus Familiares sobre sus períodos de sesiones noveno y décimo; UN (هـ) تحيط علما بتقرير اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم عن دورتيها التاسعة والعاشرة()؛
    En sus períodos de sesiones noveno y décimo, celebrados respectivamente del 7 al 18 de febrero y del 22 de agosto al 2 de septiembre de 1994, el Comité examinó, entre otros, un tema del programa relativo a la designación de una secretaría permanente y a las disposiciones para su funcionamiento. UN قامت اللجنة في دورتيها التاسعة والعاشرة المعقودتين في ٧ إلى ٨١ شباط/فبراير و٢٢ آب/أغسطس إلى ٢ أيلول/سبتمبر ٤٩٩١ على التوالي بالنظر في جملة أمور منها بند في جدول اﻷعمال بشأن تسمية أمانة دائمة واتخاذ الترتيبات لممارسة عملها.
    - las conclusiones sobre esta materia del Comité Intergubernamental de Negociación en sus períodos de sesiones noveno y décimo (véase FCCC/CP/1995/Misc.1, part II); UN - استنتاجات لجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضع اتفاقية إطارية بشأن تغير المناخ عن هذه المسألة في دورتيها التاسعة والعاشرة )انظر FCCC/CP/1995/Misc.1، الجزء الثاني(؛
    b) Las conclusiones a que llegó el Comité Intergubernamental de Negociación en sus períodos de sesiones noveno y décimo (FCCC/CP/1995/Misc.1, part II, con secciones en francés, inglés y ruso); UN )ب( الاستنتاجات التي خلصت إليها لجنة التفاوض الحكومية الدولية في دورتيها التاسعة والعاشرة )FCCC/CP/1995/Misc.1، الجزء الثاني(؛
    En sus períodos de sesiones noveno y décimo la Comisión Preparatoria recibió informes de las actividades de la Subcomisión de la Mesa encargada de la comunicación entre la Comisión Preparatoria y el país anfitrión, como figuran en los documentos PCNICC/2002/L.1/Rev.1, párrs. 11 a 13, PCNICC/2002/L.4/Rev.1, párr. 11, y PCNICC/2002/2, párrs. 12 y 13: UN وتلقت اللجنة التحضيرية في دورتيها التاسعة والعاشرة تقارير عن أنشطة اللجنة الفرعية التابعة للمكتب التي تقوم بدور المحاور مع البلد المضيف واردة في الوثائق PCNICC/2002/L.1/Rev.1 الفقرات 11 إلى 13؛ و PCNICC/2002/L.4/Rev.1 الفقرة 11؛ و PCNICC/2002/2 الفقرتين 12 و 13:
    b. Documentación para reuniones: informes del Secretario General a la Comisión (2); informes a la Comisión en sus períodos de sesiones noveno y décimo e informes destinados a los dos grupos de expertos de la Comisión, así como informes de estos grupos (8); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: تقارير الأمين العام المقدمة إلى اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية (2)؛ تقارير مقدمة إلى اللجنة في دورتيها التاسعة والعاشرة (وإلى) فريقي الخبراء التابعين للجنة وتقارير يعدها هذان الفريقان (8)؛
    El Comité hizo suyos los informes del Grupo de Trabajo sobre las comunicaciones presentadas con arreglo al Protocolo Facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer sobre sus períodos de sesiones noveno y décimo (véanse los anexos VIII y IX). UN 654 - وأيدت اللجنة تقارير الفريق العامل المعني بالبلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري في دورتيها التاسعة والعاشرة (انظر المرفقين الثامن والتاسع).
    , el Presidente designó relatores por países y relatores suplentes, en consulta con los miembros del Comité durante los períodos de sesiones y la Secretaría, para cada uno de los informes presentados por los Estados Partes y examinados por el Comité en sus períodos de sesiones noveno y décimo. UN ٤٧ - ووفقا للمقرر الذي اتخذته اللجنة في دورتها الرابعة)٢( قام الرئيس بتعيين مقررين قطريين ومقررين مناوبين، بالتشاور مع أعضاء اللجنة أثناء الجلسات ومع اﻷمانة العامة، وذلك بالنسبة لكل من التقارير المقدمة من الدول اﻷطراف التي نظرت فيها اللجنة في دورتيها التاسعة والعاشرة.
    La Conferencia de las Partes se ocupó de la cuestión de la vinculación institucional de la secretaría de la Convención con las Naciones Unidas basándose en el ofrecimiento formulado por el Secretario General (véanse los documentos A/AC.241/44 y A/AC.241/55) y las conclusiones conexas del Comité Intergubernamental de Negociación en sus períodos de sesiones noveno y décimo. UN ألف - الربط المؤسسي ٢٦ - عالج مؤتمر اﻷطراف مسألة ربط أمانة الاتفاقية مؤسسيا باﻷمم المتحدة على أساس العرض الذي قدمه اﻷمين العام، )انظر A/AC.241/44 و A/AC.241/55( والنتائج ذات الصلة التي توصلت إليها لجنة التفاوض الحكومية الدولية في دورتيها التاسعة والعاشرة.
    En sus períodos de sesiones noveno y décimo, la Comisión tuvo ante sí informes sobre la pena capital y la aplicación de salvaguardias para garantizar la protección de los derechos de los condenados a muerte (E/CN.15/2000/3 y E/CN.15/2001/10 y Corr.1). La metodología para reunir información se aplicó a normas e informes seleccionados, y se informó de ello a la Comisión. UN وعرض على اللجنة في دورتيها التاسعة والعاشرة تقريران بشأن عقوبة الاعدام وتنفيذ الضمانات التي تكفل حماية حقوق الذين يواجهون عقوبة الاعدام (E/CN.15/2000/3 و E/CN.15/2001/10 و Corr.1) وطُبقت منهجية جمع المعلومات على معايير مختارة وأعدت تقارير إلى اللجنة وفقا لذلك.
    25. El 21 de octubre de 2009 el Sr. El-Jamri presentó el informe anual del Comité sobre los períodos de sesiones noveno y décimo a la Tercera Comisión de la Asamblea General. UN 25 - في 21 تشرين الأول/أكتوبر 2009، قدم الرئيس السيد الجمري إلى اللجنة الثالثة للجمعية العامة التقريرَ السنوي للجنة عن دورتيها التاسعة والعاشرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus