"دور ومهام" - Traduction Arabe en Espagnol

    • el papel y las funciones
        
    • la función y las tareas
        
    • del papel y las funciones
        
    • el papel y funciones de
        
    • papel y las funciones de
        
    • el cometido y las funciones
        
    • el papel y la función
        
    • papel y función de la
        
    • misión y las funciones
        
    • la función y los deberes
        
    • cometido y funciones de la
        
    • del papel y de las funciones
        
    Asimismo, se expresó la opinión de que en la metodología debían definirse oficialmente el papel y las funciones del Comité Directivo de la Sede. UN وفي الوقت نفسه، أعرب عن رأي مفاده أن دور ومهام اللجنة التوجيهية الموجودة في المقر ينبغي تحديده رسميا في المنهجية.
    También se ha indicado la composición de órganos a nivel mundial y local y el calendario de sus reuniones, así como el papel y las funciones de los representantes del personal. UN كما توضح عضوية الهيئات العالمية والمحلية والجداول الزمنية لاجتماعاتها، وكذلك دور ومهام ممثلي الموظفين.
    Algunas delegaciones pidieron que se definieran el papel y las funciones exactas de la oficina antes de que se adoptara una decisión sobre el lugar. UN وطلبت بعض الوفود أن يتم، على وجه الدقة، تحديد دور ومهام المكتب قبل اتخاذ قرار بشأن الموقع.
    Al estudiar la necesidad de redefinir la función y las tareas de las Naciones Unidas en la era posterior a la guerra fría, algunos se preguntan si las Naciones Unidas todavía tienen una función que desempeñar en el escenario internacional. UN وعند النظر في الحاجة إلى إعادة تحديد دور ومهام اﻷمم المتحدة في حقبة ما بعد الحرب الباردة، يتساءل البعض ما إذا كانت اﻷمم المتحدة سيظل لها دور في الساحة الدولية.
    A. Evolución del papel y las funciones de la Junta Ejecutiva 90 - 95 20 UN ألف - تطور دور ومهام المجلس التنفيذي 90-95 22
    Es fundamental definir el papel y las funciones de cada uno de los organismos de las Naciones Unidas sobre la base de sus ventajas comparativas y su mandato. UN فمن الضروري تحديد دور ومهام كل وكالة من وكالات الأمم المتحدة علي أساس ميزاتها النسبية وولايتها.
    Seminario del UNITAR y la Universidad de las Naciones Unidas sobre “el papel y las funciones del Secretario General de las Naciones Unidas” UN حلقة دراسية ينظمها معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث وجامعة الأمم المتحدة بشأن ' ' دور ومهام الأمين العام للأمم المتحدة``
    Seminario del UNITAR y la Universidad de las Naciones Unidas sobre “el papel y las funciones del Secretario General de las Naciones Unidas” UN حلقة دراسية ينظمها معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث وجامعة الأمم المتحدة بشأن " دور ومهام الأمين العام للأمم المتحدة "
    Seminario del UNITAR y la Universidad de las Naciones Unidas sobre “el papel y las funciones del Secretario General de las Naciones Unidas” UN حلقة دراسية ينظمها معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث وجامعة الأمم المتحدة بشأن " دور ومهام الأمين العام للأمم المتحدة "
    Seminario del UNITAR y la Universidad de las Naciones Unidas sobre “el papel y las funciones del Secretario General de las Naciones Unidas” UN حلقة دراسية ينظمها معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث وجامعة الأمم المتحدة بشأن " دور ومهام الأمين العام للأمم المتحدة "
    Seminario del UNITAR y la Universidad de las Naciones Unidas sobre “el papel y las funciones del Secretario General de las Naciones Unidas” UN حلقة دراسية ينظمها معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث وجامعة الأمم المتحدة بشأن " دور ومهام الأمين العام للأمم المتحدة "
    Algunas delegaciones opinaron que no se entendían bien el papel y las funciones de ONU-Océanos y que debía tener mayor presencia. UN وأعرب بعض الوفود عن رأي مفاده أن دور ومهام آلية تنسيق المحيطات ليست مفهومة بصورة جيدة، وأنه ينبغي إبرازها بدرجة أكبر.
    La Comisión aporta más observaciones sobre el papel y las funciones de los equipos conjuntos de protección de la Misión en los párrafos 49 a 51 infra. UN وتعلق اللجنة بمزيد من التفصيل عن دور ومهام أفرقة الحماية المشتركة بالبعثة في الفقرات من 49 إلى 51 أدناه.
    38. la función y las tareas de un Grupo de Comisionados constituido en el marco de la Comisión se enuncian en el informe del Secretario General al Consejo de Seguridad, de 2 de mayo de 1991, en los términos siguientes: UN ٨٣- يرد دور ومهام فريق المفوضين الذي يعمل في إطار اللجنة في تقرير اﻷمين العام المقدم إلى مجلس اﻷمن بتاريخ ٢ أيار/مايو ١٩٩١ على النحو التالي:
    A. Evolución del papel y las funciones de la Junta Ejecutiva 93 - 96 26 UN ألف- تطور دور ومهام المجلس التنفيذي 93-96 28
    493. La representante proporcionó al Comité alguna información sobre el papel y funciones de la Oficina del Defensor del Pueblo. UN ٣٩٤ - وزودت الممثلة اللجنة بمعلومات عن دور ومهام مكتب محامي الشعب.
    el cometido y las funciones de la Fiscalía General del Estado están establecidos en la Constitución. UN ويُبيِّن الدستور دور ومهام مكتب المدّعي العام.
    Algunos participantes pidieron que se siguiera fortaleciendo el papel y la función del Consejo/Foro. UN ودعا بعض المشاركين إلى تعزيز دور ومهام المجلس/المنتدى.
    papel y función de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible UN دور ومهام لجنة التنمية المستدامة
    2. La misión y las funciones de la CESPAO tienen que ver, primordialmente, con el desarrollo y la cooperación económica y social, y su objetivo es aumentar el grado de actividad económica de Asia occidental y mantener y fortalecer las relaciones económicas entre los Estados miembros de la Comisión y otros países del mundo. UN ٢ - وإن دور ومهام اللجنة يستندان أساسا إلى التنمية والتعاون الاقتصادي والاجتماعي، بقصد رفع مستوى النشاط الاقتصادي في غربي آسيا والمحافظة على العلاقات الاقتصادية وتقويتها بين البلدان اﻷعضاء فيها ومع غيرها من بلدان العالم.
    En el párrafo 15 de su resolución 61/279, la Asamblea General pidió que se definieran explícitamente la función y los deberes del Vicesecretario General. UN 14 - طلبت الجمعية العامة في الفقرة 18 من قرارها 61/279 أن يحدد صراحة دور ومهام نائب الأمين العام في عملية الإصلاح.
    cometido y funciones de la auditoría interna en la UNOPS UN ثانيا - دور ومهام المراجعة الداخلية للحسابات في مكتب خدمات المشاريع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus