Como el delfín de Francia, heredero al trono, te ordeno que obedezcas. | Open Subtitles | وبصفتي دوفين فرنسا و وريثُ العرش أأمركِ بالطاعه. |
"Estamos con vos, delfín, ¿pero qué dice el Rey?". | Open Subtitles | "نحنُ معكِ "دوفين" ولكن ماذا يقول الملك ؟" |
Creo que nos irá muy bien con esta exhibición y tendremos todo listo antes de la semana que viene, Dauphine. | Open Subtitles | أعتقد أن العرض سيجري على أفضل ما يرام سنكون قد سوينا الأمور كلها بحلول الأسبوع القادم دوفين |
Puedes encontrarlo en algún lugar entre St. Anne y Dauphine. | Open Subtitles | إنه محتال , ستجده في شارع سانت آن و دوفين |
Me llamo Bella Duveen vengo a entregarme por el asesinato de Paul Renauld. | Open Subtitles | اسمى بيللا دوفين اود الادلاء بشهادتى بخصوص مقتل بول رينو |
Evelyn Forget descubrió que los habitantes de Dauphin no solo se volvieron más ricos sino que también más listos y más sanos. | TED | اكتشفت إيفيلين فور جي أن أهل دوفين لم يصبحوا أغنى وحسب، بل أيضاً أذكى و بصحة أفضل. |
- ¿De dónde te robaste esto, Doffen? | Open Subtitles | - من اين سرقت هذه , دوفين ؟ |
¿Dónde las pongo, Sr. Duvane? | Open Subtitles | و أين تحب أن أضعها يا سيد (دوفين) ؟ |
Pero... tal vez solo pensaba en el delfín. | Open Subtitles | ولكن... ولكن ربما كانت مجرد التفكير في دوفين. |
Su primera preocupación será la seguridad del delfín. | Open Subtitles | سوف يكون همه الأول سلامة دوفين. |
¿Quién mataría al delfín de Francia? | Open Subtitles | من يستطع قتل دوفين فرنسـا ؟ |
El delfín podría ser hijo mío. | Open Subtitles | قد يكون دوفين ابني. |
Coge al delfín y llévatelo. | Open Subtitles | خذ دوفين بعيدا. |
¿Ya hizo el delfín lo que tenía que hacer? | Open Subtitles | هل قام الـ(دوفين) بالمطلوب منهُ؟ |
Esta noche es el festival anual de música en la calle Dauphine. Quiero ir. | Open Subtitles | الليلة الاحتفال الموسيقيّ السنويّ لشارع "دوفين"، أودّ الذهاب |
Université Paris Dauphine | UN | جامعة باريس دوفين |
Université Paris Dauphine | UN | جامعة باريس دوفين |
1313 de la calle Dauphine, Nueva Orleáns. | Open Subtitles | 1313 نيو أورلينز شارع دوفين |
Necesitamos que bloqueen el túnel Dauphine. | Open Subtitles | وأنّ عليه أن يسدّ "مخرج النفق عند "دوفين ! |
Mademoiselle Bella Duveen, s'il vous plaît. | Open Subtitles | انسة بيللا دوفين من فضلك |
Me llamo Bella Duveen. | Open Subtitles | - انا ازابيلا دوفين |
piensan. En Dauphin lo financiaron con un impuesto sobre la renta en negativo. | TED | ما حدث في دوفين هو تمويلها بضريبة دخل سلبية. |
- No puedes rajarte ahora, Doffen. | Open Subtitles | - لا يمكنك التراجع , دوفين |
¿Va a necesitar algo más, Sr. Duvane? | Open Subtitles | هل هناك شيء آخر يا سيد (دوفين) ؟ |
Para nuestro aniversario, Devon y yo ahorraremos un poco más de dinero. | Open Subtitles | هذه السنة لدينا منسبة دوفين وانا لدينا بعض المال الزائد |