Los gastos de salud de la Administración Civil alcanzaban los 7,5 millones de dólares en el conjunto de los territorios. | UN | وقد بلغت النفقات الصحية لﻹدارة المدنية ما يقارب ١٠٥,٧ من ملايين دولارات الولايات المتحدة في كل اﻷراضي. |
Llegar a obtener ingresos netos de 940.000 dólares en el año en curso. Estados Unidos | UN | تحقيق إيرادات صافية تبلغ ٠٠٠ ٩٤٠ من دولارات الولايات المتحدة في السنة الحالية. |
El Banco Africano de Desarrollo ha estimado que la deuda externa total de Africa era de unos 255.000 millones de dólares de los EE.UU. en 1992, en comparación con 140.000 millones de dólares en 1983. | UN | وقدر مصرف التنمية الافريقي إجمالي الدين الخارجي على افريقيا بزهاء ٢٥٥ بليون دولار من دولارات الولايات المتحدة في عام ١٩٩٢ وذلك بالمقارنة مع مبلغ ١٤٠ بليون دولار في عام ١٩٨٣. |
Sus necesidades actuales se estiman en unos 134,2 millones de dólares al año. | UN | وتقدر احتياجاتها في الوقت الراهن بزهاء 134.2 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة في السنة. |
Deuda externa: 1.300 millones de dólares de los Estados Unidos en 1998. | UN | الدين الخارجي: 1.3 مليار دولار من دولارات الولايات المتحدة في عام 1998. |
La balanza de pagos tuvo un superávit de más de 1.000 millones de dólares en 1993. | UN | وأظهر ميزان المدفوعات فائضا يزيد على بليون دولار من دولارات الولايات المتحدة في عام ١٩٩٣. |
En 1993, esa corriente ascendió a 156,6 millones de dólares en comparación con 134 millones de dólares en 1992. | UN | وبلغ هذا التدفق ١٥٦,٦ مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة في عام ١٩٩٣ مقابل ١٣٤ مليون في ١٩٩٢. |
Las contribuciones a los fondos fiduciarios aumentaron a 223 millones de dólares en 1994. | UN | وزادت مساهمات الصناديق الاستئمانية بمبلغ ٢٢٣ مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة في عام ١٩٩٤. |
No obstante, bajaron de 2.800 millones de dólares en 1990 a 1.600 millones de dólares en 1993. | UN | غير أنها تضاءلت من ٨,٢ مليار دولار من دولارات الولايات المتحدة في عام ٠٩٩١ إلى ٦,١ مليار دولار في عام ٣٩٩١. |
Sin embargo, el déficit en cuenta corriente de Europa oriental se duplicó a 8.800 millones de dólares en 1995. | UN | ورغم ذلك، تضاعف عجز الحساب الجاري ﻷوروبا الشرقية مرتين ليصل إلى ٨,٨ بلايين من دولارات الولايات المتحدة في عام ١٩٩٥. |
Las economías que se acreditarían al presupuesto ordinario de las Naciones Unidas ascenderían a 900.000 dólares en 1997. | UN | أما الوفورات التي ستنشأ في الميزانية العادية لﻷمم المتحدة فستبلغ ٠٠٠ ٠٠٩ من دولارات الولايات المتحدة في عام ٧٩٩١. |
De 40.000 dólares de los EE.UU. en 1994, la suma destinada a esta actividad pasó a 400.000 dólares en 1995. | UN | فقد ارتفعت المبالغ المخصصة لهذا النشاط من ٠٠٠ ٠٤ دولار من دولارات الولايات المتحدة في ٤٩٩١ إلى ٠٠٠ ٠٠٤ دولار في ٥٩٩١. |
El Gobierno de Dinamarca aportó 870.000 dólares en 1997 para hacer frente a necesidades urgentes de menor escala. | UN | وقدمت حكومة الدانمرك ٠٠٠ ٨٧٠ من دولارات الولايات المتحدة في عام ١٩٩٧ لمواجهة احتياجات الطوارئ المحدودة النطاق. |
Se mencionó la estimación de 20.000 millones de dólares al año citada en el párrafo 17. | UN | وأشير إلى المبلغ الوارد ذكره في الفقرة 17 أعلاه الذي قدر بمبلغ 20 بليون دولار من دولارات الولايات المتحدة في السنة. |
Hay 57 empresas en la isla que participan en la fabricación de productos madereros que contribuyeron con cerca de 4,2 millones de dólares al PIB y el 5% del empleo en el sector manufacturero en 1989. | UN | وتوجد في الجزيرة ٥٧ شركة تقوم بصنع المنتجات الخشبية، أسهمت في عام ١٩٨٩ بحوالي ٤,٢ من ملايين دولارات الولايات المتحدة في الناتج المحلي اﻹجمالي، ووفرت ٥ في المائة من العمالة في قطاع الصناعات التحويلية. |
Aproximadamente el 36% de la población vive por debajo del umbral de la pobreza establecido entre 0,46 y 0,63 dólares al día. | UN | ويعيش نحو 36 في المائة من السكان تحت خط الفقر البالغ 0.46 - 0.63 دولار من دولارات الولايات المتحدة في اليوم الواحد. |
Los gastos anuales aumentaron de 7 millones de dólares de los Estados Unidos en 2005 a 9 millones de dólares en 2006. | UN | وقد ارتفعت النفقات السنوية من 7 ملايين دولار من دولارات الولايات المتحدة في عام 2005 إلى 9 ملايين في عام 2006. |
Ha habido un crecimiento del volumen de las primas, que ha pasado de 271,9 millones de dólares de los Estados Unidos en 2003 a 367,6 millones en 2005. | UN | ونما حجم التأمينات، فبعد أن كانت 271.9 مليوناً من دولارات الولايات المتحدة في عام 2003 أصبحت 367.6 مليوناً في عام 2005. |
La suma estimada es de 50.000 dólares por año, por un total de 100.000 dólares durante el bienio. | UN | ويقدَّر المبلغ ب000 50 دولار من دولارات الولايات المتحدة في السنة، أي ما مجموعه 000 100 دولار لفترة السنتين. |
Los nombres de dominios también pueden adquirirse mes por mes por 10 dólares de los Estados Unidos al mes. | UN | ويمكن أيضا شراء اسم النطاق على أساس شهري بمبلغ 10 من دولارات الولايات المتحدة في الشهر. |
Siete de cada diez de los pobres del mundo son mujeres que ganan menos de 1 dólar por día. | UN | وهناك سبع نساء من بين كل عشرة أفراد من الفقراء في العالم يقل دخلهن عن دولار واحد من دولارات الولايات المتحدة في اليوم. |