"دولار تحت هذا البند" - Traduction Arabe en Espagnol

    • dólares en esta partida
        
    • dólares en relación con esta partida
        
    • dólares para esta partida
        
    • dólares en este rubro
        
    • dólares por este concepto
        
    • dólares de esta partida
        
    • dólares en este epígrafe
        
    • dólares en este renglón
        
    • dólares previstos en esta partida
        
    • dólares guardan
        
    • dólares en esa partida
        
    • dólares en esta categoría
        
    • dólares incluido en esta partida
        
    • dólares que se registró en esta partida
        
    • dólares obedece a
        
    El desembolso de 116.000 dólares en esta partida se efectuó para la compra inicial de equipo para detectar minas. UN وتم تكبد نفقات بمبلغ ٠٠٠ ١١٦ دولار تحت هذا البند من شراء معدات مسح اﻷلغام بصورة أولية.
    Los viajes oficiales efectivos ascendieron a 30 viajes a Nueva York y otros lugares, lo que dio por resultado necesidades adicionales de 115.100 dólares en esta partida. UN وبلغت الرحلات الرسمية الفعلية ٣٠ رحلة إلى نيويورك ووجهات أخرى، مما أسفر عن نشوء احتياجات إضافية بلغت ١٠٠ ١١٥ دولار تحت هذا البند.
    Los trabajos de renovación previstos no se realizaron, lo que entrañó economías de 30.000 dólares en esta partida. UN ولم تنفذ أعمال التجديد المزمعة، مما نتج عنه تحقيق وفر بمبلغ ٠٠٠ ٣٠ دولار تحت هذا البند.
    No obstante, los gastos reales ascendieron a 11.900 dólares debido a la utilización de piezas de repuesto y reservas, que permitió realizar economías de 75.800 dólares en esta partida. UN غير أن النفقات الفعلية بلغت ٩٠٠ ١١ دولار بسبب استخـــدام قطع الغيار المتاحـــــة والمخزونات، مما أدى إلـــــى وفورات قدرها ٨٠٠ ٧٥ دولار تحت هذا البند.
    Sin embargo, el despliegue real ascendió en promedio a 22, lo que redundó en economías de 80.900 dólares en esta partida. UN غير أن قوام القوة الفعلي المتوسط بلغ ٢٢ متطوعا، مما أدى الى تحقيق وفورات مقدارها ٩٠٠ ٨٠ دولار تحت هذا البند.
    Servicios de conservación. Se lograron economías de 110.200 dólares en esta partida por las razones indicadas en el párrafo 33 supra. UN ٣٤- خدمات الصيانة: تحققت وفورات قيمتها ٢٠٠ ١١٠ دولار تحت هذا البند لﻷسباب المذكورة في الفقرة ٣٣ أعلاه.
    Hubo necesidades adicionales de 29.100 dólares en esta partida. UN ثمة احتياجات إضافية قدرها ١٠٠ ٢٩ دولار تحت هذا البند.
    39. Equipo y servicios de control del tráfico aéreo. Se obtuvieron economías moderadas de 500 dólares en esta partida. UN ٣٩ - خدمات ومعدات مراقبة الحركة الجوية: تحققت وفورات متواضعة قدرها ٥٠٠ دولار تحت هذا البند.
    Algunos servicios previstos fueron atendidos por el personal de la misión, razón por la cual se economizaron 16.900 dólares en esta partida. UN ولذلك تحققت وفورات قدرها ٩٠٠ ١٦ دولار تحت هذا البند.
    Se economizaron 162.700 dólares en esta partida, aunque el porcentaje de vacantes fue sólo del 1%. UN على الرغم من أن نسبة معدل الشغور لم تزد عن واحد في المائة، فقد بلغت الوفورات ٧٠٠ ١٦٢ دولار تحت هذا البند.
    El costo de las raciones para los contingentes en el período de que se informa fue imputado al período de mandato anterior, con lo que se economizaron 830.700 dólares en esta partida. UN وجرى تحميل تكلفة حصص اﻹعاشة المقدمة إلى الوحدات في الفترة المشمولة بالتقرير على فترة الولاية السابقة، مما أدى إلى وفورات تبلغ ٧٠٠ ٨٣٠ دولار تحت هذا البند.
    Los gastos reales de 49.300 dólares por concepto de seguro de responsabilidad civil arrojaron economías de 16.300 dólares en esta partida. UN وحققت المخصصات الفعلية للتأمين ضد المسؤولية تجاه الغير البالغة ٣٠٠ ٤٩ دولار وفورات تبلغ ٣٠٠ ١٦ دولار تحت هذا البند.
    El crédito presupuestario previsto para suscripciones no se utilizó, por lo que se lograron economías de 1.300 dólares en esta partida. UN ولم يستخدم الاعتماد المدرج بالميزانية المتعلق بالاشتراكات مما أدى إلى تحقيق وفورات تبلغ ٣٠٠ ١ دولار تحت هذا البند.
    Al disminuir el número de viajes en que hubo que pernoctar quedó una suma sin utilizar de 106.300 dólares en esta partida presupuestaria. UN وقد أسفر تخفيض عدد الرحلات التي تحتاج إلى أماكن للمبيت عن عدم استعمال موارد قدرها ٣٠٠ ١٠٦ دولار تحت هذا البند.
    Se previó un crédito de 216.000 dólares en esta partida presupuestaria. UN اعتمدت الميزانية مبلغ ٠٠٠ ٢١٦ دولار تحت هذا البند.
    Se obtuvo un saldo no utilizado de 34.600 dólares en esta partida a causa del traslado de excedentes de las FPNU. UN وجد مبلغ غير مستخدم قدره ٦٠٠ ٣٤ دولار تحت هذا البند بسبب نقل مخزون فائض من قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة.
    Las economías de 97.300 dólares en relación con esta partida se debieron a que más personal militar recibió alojamiento gratuito y a las reducciones en los costos del alquiler de terrenos y a que se proporcionaron los talleres en forma gratuita. UN ونتجت الوفورات البالغة ٣٠٠ ٩٧ دولار تحت هذا البند من أن عددا أكبر من اﻷفراد العسكريين قد زودوا بأماكن إقامة مجانية والتخفيضات في تكلفة عقود اسئتجار اﻷراضي، كما وفرت الورش مجانا.
    Operaciones de helicópteros 7. Se prevé una disminución de 2.924.700 dólares por este concepto debido al retraso en el despliegue de helicópteros en la zona de la misión. UN ٧ - يتوقع حدوث انخفاض قدره ٧٠٠ ٩٢٤ ٢ دولار تحت هذا البند نظرا لتأخر وزع طائرات الهليكوبتر الى منطقة البعثة.
    34. El crédito de 12.000 dólares de esta partida se hizo sólo para piezas de repuesto, reparaciones y mantenimiento. UN ٣٤ - رصد اعتماد قدره ٠٠٠ ١٢ دولار تحت هذا البند لقطع الغيار والتصليح والصيانة فقط.
    La diferencia de 375.800 dólares obedece a la necesidad de contratar personal temporario en la Sección de Ingeniería para acondicionar y mantener los campamentos donde se alojará el nuevo personal militar y de policía. UN 36 - يُعزى الفرق البالغ 800 375 دولار تحت هذا البند إلى الاحتياجات في دائرة الهندسة إلى مساعدة مؤقتة في تركيب وصيانة مخيمات لإيواء المزيد من أفراد الجيش والشرطة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus