"دولة آسيوية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • un Estado de Asia
        
    • Estados de Asia
        
    • país asiático
        
    • un país de Asia
        
    • Estados asiáticos
        
    • Estado asiático
        
    En consecuencia, en la próxima elección el puesto será asignado a un nacional de un Estado de Asia. UN وبناء على ذلك سيخصص المقعد لمواطن من دولة آسيوية في الانتخاب القادم.
    En consecuencia, en la próxima elección dicho puesto será asignado a un nacional de un Estado de Asia. UN وبناء على ذلك، سيخصص المقعد لمواطن من دولة آسيوية في الانتخابات القادمة.
    El puesto por rotación a que se ha hecho referencia en el inciso g) fue asignado a un nacional de un Estado de Asia en dicha elección; por consiguiente, el puesto se asignará a un nacional de un Estado de América Latina. UN كما خصص المقعد المتناوب شغله المشار إليه في الفقرة الفرعية )ز( ﻷحد رعايا دولة آسيوية في ذلك الانتخاب؛ وبناء عليه، سيخصص المقعد ﻷحد رعايا دولة من دول أمريكا اللاتينية.
    Actualmente, sin embargo, hay solamente 12 Estados de Asia que son partes del Estatuto de Roma. UN إلا أنه ليست هناك حاليا إلا 12 دولة آسيوية من بين الدول الأطراف في نظام روما الأساسي.
    Me complace observar que una mujer de un hermano país asiático nos guíe en el período de sesiones actual. UN وإنني سعيد بأن أرى سيدة من دولة آسيوية شقيقة تقودنا في الدورة الحالية.
    El puesto por rotación a que se refiere el apartado g) supra fue asignado a un nacional de un Estado de Asia en la elección celebrada en 2001. UN 7 - وقد خصص المقعد الذي يشغل بالتناوب والمشار إليه في الفقرة الفرعية (ز) أعلاه، لمواطن من دولة آسيوية في الانتخابات التي أجريت في عام 2001.
    g) Un nacional de los Estados de Asia o de los Estados de América Latina por rotación, asignándose el asiento a un nacional de un Estado de Asia en la primera elección que se celebrara después de aprobada la resolución. UN (ز) مواطن واحد من الدول الآسيوية أو من دول أمريكا اللاتينية، بالتناوب، على أن يخصص المقعد لمواطن من دولة آسيوية في أول انتخاب يجرى بعد اتخاذ القرار.
    El puesto por rotación a que se refiere el apartado g) supra fue asignado a un nacional de un Estado de Asia en la elección celebrada en 1981, a un nacional de un Estado de América Latina y el Caribe en la elección celebrada en 1986 y de nuevo a un nacional de un Estado de Asia en la elección celebrada en 1991. UN ٧ - وقد خصص المقعد الذي يشغل بالتناوب والمشار إليه في الفقرة الفرعية )ز( أعلاه، لمواطن من دولة آسيوية في الانتخاب الذي أجري في عام ١٩٨١ ولمواطن من دولة من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في الانتخاب الذي أجري في عام ١٩٨٦ ثم مرة أخرى لمواطن من دولة آسيوية في الانتخاب الذي أجري في عام ١٩٩١.
    Planeamos celebrar en Almaty, el 5 de noviembre, otra reunión ordinaria de participantes a nivel de Viceministros de Relaciones Exteriores. Intervendrán en ella representantes de más de 20 Estados de Asia y de organizaciones internacionales. UN ونحن نزمع أن نعقد في ألماتي، يوم ٥ تشرين الثاني/نوفمبر، اجتماعا آخر لﻷعضاء الذين شاركوا في الاجتماع الذي عُقـــد على مستوى نواب وزراء الخارجية، وسوف يضم الاجتماع الجديد أكثر من ٢٠ دولة آسيوية وممثلين عـن المنظمات الدولية.
    Febrero de 1996 constituyó un hito importante en el sendero hacia esa meta, ya que en ese mes se celebró una reunión a nivel de Viceministros de Relaciones Exteriores, en la que estuvieron representados más de dos docenas de Estados de Asia, con el fin de preparar los documentos de base para dicha conferencia. UN وشهد شهر شباط/فبراير ١٩٩٦ حدثا هاما في الاتجاه المؤدي إلى بلوغ هذا الهدف عندما عقد اجتماع لنواب رؤساء اﻹدارات المعنية بالسياسة الخارجية في أكثر من ٢٤ دولة آسيوية بغية وضع الوثائق اﻷساسية لمثل هذا المؤتمر.
    Mi país, que viene librando una ardua batalla contra la impunidad, está efectuando las diligencias necesarias para que un ex Jefe de Estado, prófugo de la justicia en un país asiático, pueda ser extraditado al Perú para que responda por los graves crímenes que pesan en su contra. UN وبلدي، الذي ظل يكافح في معركة تتسم بالتصميم البالغ ضد الإفلات من العقاب، يتخذ في الوقت الراهن التدابير الضرورية لضمان ترحيل رئيس دولة سابق، فر إلى دولة آسيوية هربا من العدالة، إلى بيرو ليرد على الاتهامات الخطيرة التي يتهم بها.
    ii) Dieciocho de más de 50 Estados asiáticos; UN `2` 18 دولة آسيوية من بين ما يزيد عن 50 من الدول الأعضاء في هذه المجموعة؛
    Observa con satisfacción que Viet Nam ha sido el primer Estado asiático en firmar y ratificar la Convención y en presentar informes sobre su aplicación. UN وهي تلاحظ بارتياح أن فييت نام كانت أول دولة آسيوية توقع على الاتفاقية وتصدق عليها وتقدم تقريرا عن تنفيذها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus