"دون الإقليمي للجنوب الأفريقي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Subregional para África Meridional
        
    • subregional para el África meridional
        
    • subregional del África meridional
        
    • subregional de la CEPA para África Meridional
        
    Subprograma 7, Actividades subregionales para el desarrollo de la Oficina Subregional para África Meridional UN البرنامج الفرعي 7، الأنشطة دون الإقليمية لأغراض التنمية التي يضطلع بها المكتب دون الإقليمي للجنوب الأفريقي
    14.27 La ejecución del componente está a cargo de la oficina Subregional para África Meridional, con sede en Lusaka. UN 14-27 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا العنصر على عاتق المكتب دون الإقليمي للجنوب الأفريقي الموجود في لوساكا.
    14.27 La ejecución del componente está a cargo de la oficina Subregional para África Meridional, con sede en Lusaka. UN 14-27 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا العنصر على عاتق المكتب دون الإقليمي للجنوب الأفريقي الموجود في لوساكا.
    Sus programas integrados y marcos de servicios para los países contribuirán sin duda a las actividades realizadas para aumentar la capacidad del país y acrecentarán su competitividad, y la oficina subregional para el África meridional permitirá que se establezcan alianzas significativas con un impacto positivo en la competitividad industrial del país. UN وبرامج اليونيدو المتكاملة ومخططاتها الإطارية للخدمات القطرية ستسهم بالتأكيد في الجهود التي تبذلها جنوب أفريقيا في مجال بناء القدرات وستزيد من قدرتها التنافسية، كما أن المكتب دون الإقليمي للجنوب الأفريقي سيفضي إلى إقامة شراكات مفيدة ذات تأثير إيجابي على القدرة الصناعية التنافسية للبلد.
    Sobre la base de las conclusiones alcanzadas en la reunión de expertos, la consulta de Johannesburgo fue una oportunidad para encontrar buenas prácticas adicionales particularmente importantes en el contexto subregional del África meridional. UN وكانت مشاورة جوهانسبرغ التي استندت إلى الاستنتاجات التي توصل إليها اجتماع الخبراء، مناسبة للوقوف على ممارسات جيدة إضافية وبخاصة ما يتصل منها بالسياق دون الإقليمي للجنوب الأفريقي.
    i) CEPA - Comité intergubernamental de expertos del Centro de desarrollo subregional para África Meridional: UN ' 1` اللجنة الاقتصادية لأفريقيا - لجنة الخبراء الحكومية الدولية التابعة للمركز الإنمائي دون الإقليمي للجنوب الأفريقي:
    La Oficina Subregional para África Meridional realizó varios estudios importantes durante el bienio. UN 473 - أجرى المكتب دون الإقليمي للجنوب الأفريقي عدة دراسات هامة في أثناء فترة السنتين.
    Oficina Subregional para África Meridional (Lusaka) UN المكتب دون الإقليمي للجنوب الأفريقي (لوساكا)
    c) Mayor número de círculos profesionales que participan en la plataforma de intercambio de conocimientos albergada por la oficina Subregional para África Meridional UN (ج) زيادة عدد جماعات الممارسة التي تشارك في منبر التبادل المعرفي الذي يستضيفه المكتب دون الإقليمي للجنوب الأفريقي
    Oficina Subregional para África Meridional (Lusaka) UN المكتب دون الإقليمي للجنوب الأفريقي (لوساكا)
    c) Mayor número de círculos profesionales que participan en la plataforma de intercambio de conocimientos albergada por la oficina Subregional para África Meridional UN (ج) زيادة عدد جماعات الممارسة التي تشارك في منبر التبادل المعرفي الذي يستضيفه المكتب دون الإقليمي للجنوب الأفريقي
    c) Mayor número de círculos profesionales que participan en la plataforma de intercambio de conocimientos albergada por la oficina Subregional para África Meridional UN (ج) زيادة عدد جماعات الممارسة التي تشارك في مركز التبادل المعرفي الذي يستضيفه المكتب دون الإقليمي للجنوب الأفريقي
    Informe sobre una cuestión particular señalada en el programa multianual de la oficina Subregional para África Meridional y la SADC y el Mercado Común del África Meridional y Oriental UN تقرير بشأن مسألة موضوعية محددة في برنامج العمل المتعدد السنوات للمكتب دون الإقليمي للجنوب الأفريقي والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي/السوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي
    Oficina Subregional para África Meridional (Lusaka) UN المكتب دون الإقليمي للجنوب الأفريقي (لوساكا)
    c) Mayor número de comunidades de práctica que participan en la plataforma de intercambio de conocimientos auspiciada por la Oficina Subregional para África Meridional UN (ج) زيادة عدد جماعات الممارسة التي تشارك في منبر التبادل المعرفي الذي يستضيفه المكتب دون الإقليمي للجنوب الأفريقي
    Se avanzó de manera significativa en la creación de alianzas en las que la colaboración institucional es un aspecto importante del mecanismo de ejecución de la oficina Subregional para África Meridional. UN 507 - أُحرز تقدم كبير فيما يتعلق ببناء الشراكات يشمل التعاون المؤسسي بوصفه جانباً هاماً من جوانب آلية الإنجاز في المكتب دون الإقليمي للجنوب الأفريقي.
    Oficina Subregional para África Meridional (Lusaka) UN المكتب دون الإقليمي للجنوب الأفريقي (لوساكا)
    c) Mayor número de comunidades de práctica que participan en la plataforma de intercambio de conocimientos auspiciada por la Oficina Subregional para África Meridional UN (ج) زيادة عدد جماعات الممارسة التي تشارك في منبر التبادل المعرفي الذي يستضيفه المكتب دون الإقليمي للجنوب الأفريقي
    Es necesario que la CEPA siga haciendo participar a su Oficina subregional para el África meridional en la aplicación de su programa de trabajo para lograr sinergia y complementariedad en la ejecución de los programas en esa subregión UN تحتاج اللجنة إلى أن تشرك مكتبها دون الإقليمي للجنوب الأفريقي على نحو أكبر في تنفيذ برنامج عملها لتحقيق التآزر والتكامل في تنفيذ البرامج في المنطقة دون الإقليمية
    También se crearon asociaciones de colaboración con la Comisión Económica de las Naciones Unidas para África y con el Centro de desarrollo subregional del África meridional, en Lusaka, que han reforzado aún más la respuesta de la SADC al VIH/SIDA mediante la incorporación de la perspectiva de género como parte de un proceso en curso. UN وتم أيضا إنشاء شراكة تعاونية مع لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأفريقيا ومع مركز التنمية دون الإقليمي للجنوب الأفريقي في لوساكا الذي زاد من تعزيز الإجراءات التي تتخذها الجماعة للتصدي لهذا الوباء، وذلك من خلال إدخاله آفاق المساواة بين الجنسين كجزء من العملية الجارية.
    15.43 La ejecución de este componente del subprograma está a cargo de la oficina subregional de la CEPA para África Meridional. UN 15-43 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا العنصر من البرنامج الفرعي على عاتق المكتب دون الإقليمي للجنوب الأفريقي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus