Comentaba que vives en Italia te quedas en la casa de Dickie, comes la comida de Dickie te pones su ropa, y su padre paga. | Open Subtitles | لقد كُنت اقول بأنك في ايطاليا تقطن في منزل ديكي , وتأكل من أكله ترتدي ملابسه و تُنفق من مال والده |
Pero aquí estás tú. Siempre que busco a Dickie, te encuentro a tí. | Open Subtitles | و بدلاً عنه تظهر أنت كلما بحثت عن ديكي , أجدك |
Mira, ni siquiera saben que estoy en Roma y no voy a incrimar a Dickie. | Open Subtitles | اسمعي .انهم حتى لا يعرفون أنني في روما و لن اسعى لتوريط ديكي |
Por supuesto, lo que Dickie entiende por música es el Jazz. | Open Subtitles | بالطبع فكرة ديكي عن الموسيقى تتمحور حول موسيقى الجاز |
Dicky, el burro del eslogan, en la genial 97. 1. | Open Subtitles | إنه ديكي .. الحمار المضحك على 97.1 الرائعة |
Seguramente hayas oído que Dickie ha estado viviendo en Italia. | Open Subtitles | لقد سمعت على الأرجح بأن ديكي يعيش في ايطاليا |
No entiendo a Dickie. Tú sabes lo mismo que yo. | Open Subtitles | لا افهم ديكي ربما تستطيعين أن تُخمني افضل مني |
Peter Smith-Kingsley. Sé todo sobre tí gracias a Marge y Dickie. | Open Subtitles | أنا بيتر سميث كنغزلي لقد حدثني عنك مارج و ديكي |
Dickie estuvo anoche en la ópera. | Open Subtitles | لقد كان ديكي في دار الأوبرا الليلة الماضية |
Pero lo importante es que, Dickie, y todos lo sabemos... | Open Subtitles | و لكن المهم هو أننا نعلم بذلك و ديكي أيضاً |
Marge no lo entiende pero siempre que Dickie hace algo, yo me siento culpable. | Open Subtitles | و لكن عندما يقوم ديكي بأمر ما , أشعر بالذنب |
He sido un desastre como Dickie Greenleaf, ¿verdad? | Open Subtitles | لقد سببت الفوضى بكوني ديكي جرينليف , اولم افعل ؟ |
Que Dickie te asesinó y que viaja con tu pasaporte. | Open Subtitles | تلك التي تقول بأن ديكي قد قتلك و أنه يسافر بإستخدام جوازك |
Un tal Sr. MacCarron. Un empleado del padre de Dickie. | Open Subtitles | السيد ماك كارون أحد الموظفين لدى والد ديكي |
Ya ha descubierto que Dickie cobró cheques por valor de 1000$ el día antes de desaparecer. | Open Subtitles | و قد اكتشف أن ديكي قام بصرف شيك بـ ألف دولار قبل أن يختفي بيوم |
Haré lo que pueda, señor. Obviamente, haré lo que sea para ayudar a Dickie. | Open Subtitles | سأبذل ما بوسعي يا سيدي سأفعل أي شيء لمساعدة ديكي |
Dickie tiene muchas realidades, y se las cree todas. | Open Subtitles | لقد كان لدى ديكي الكثير من الحقائق و قد آمن بها كلها |
Averiguar si Dickie estaba metido en problemas. | Open Subtitles | تحقق فيما إذا كان ديكي قد تعرض للإحراج هُناك |
¿Por Dicky pee en el puesto de helados? ¿Qué? | Open Subtitles | لماذا ديكي يقضي حاجته على ماكينة الأيس كريم ؟ |
Henry, es Dickey. Me encanto el articulo. | Open Subtitles | هنري , إنه ديكي , أحببت المقالة |
Y, sí, me tomé una decisión ejecutiva para guardar mi polla y pelotas contra mi trasero. | Open Subtitles | و، نعم، أخذت قرارا تنفيذيا لخبأ ديكي والكرات تصل ضد بلدي المؤخر. |
Venir aquí a fastidiar a Sweet Dick Willie. | Open Subtitles | بلى! اللعنة يأتي إلى هنا ليعبث مع (سويت ديكي) |
Yo soy rica, en mi casa no falta el pan en la despensa y el agua en el pozo mi recompensa será que me hagas lo que hace el gallo. | Open Subtitles | لدى خبز فى طبقى وماء فى كأسي كل طلبي هو : أن تكون ديكي |
Siento que el pito se me va a reventar. | Open Subtitles | بدا الامر وكأننا ديكي هو انقسام ستعمل في النصف. |
Desde finales de mayo se comunicaron 741 casos de sarampión, 522 casos de tuberculosis, 26 casos de tos ferina y 12 casos de poliomielitis. | UN | ومنذ نهاية أيار/مايو، أبلغ عن 741 حالة حصبة و 522 حالة سل و 26 حالة سعال ديكي و 12 حالة شلل أطفال. |