"ديمقراطية في العالم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • democracia del mundo
        
    La India es la mayor democracia del mundo, y tiene además la segunda sociedad islámica más grande del mundo. UN وأوضح أن الهند أكبر ديمقراطية في العالم وتضم أيضا ثاني أكبر مجتمع إسلامي في العالم.
    Además, la India es la mayor democracia del mundo y una de las más estables. UN والهند أيضاً أكبر ديمقراطية في العالم كما أنها أكثر الديمقراطيات استقراراً.
    Además, la India es la mayor democracia del mundo y una de las más estables. UN والهند أيضاً أكبر ديمقراطية في العالم كما أنها أكثر الديمقراطيات استقراراً.
    India tiene la mayor democracia del mundo. Open Subtitles الهند هي أكبر ديمقراطية في العالم
    La delegación felicitó calurosamente a la India por haber logrado mantener la democracia durante 60 años y dijo que la India era la principal y más representativa democracia del mundo. UN ووجهت نيبال تهنئتها الحارة إلى الهند لإتمامها بنجاح 60 عاماً من الديمقراطية وذكرت أن الهند أثبتت أنها أكبر ديمقراطية في العالم وأنها الأقوى من حيث التمثيل النيابي.
    La delegación felicitó calurosamente a la India por haber logrado mantener la democracia durante 60 años y dijo que la India era la principal y más representativa democracia del mundo. UN ووجهت نيبال تهنئتها الحارة إلى الهند لإتمامها بنجاح 60 عاماً من الديمقراطية وذكرت أن الهند أثبتت أنها أكبر ديمقراطية في العالم وأنها الأقوى من حيث التمثيل النيابي.
    Mi delegación considera que es imprescindible que, en un Consejo de Seguridad ampliado, África encuentre el lugar que le corresponde, es decir, que esté representada tanto en la categoría de miembros permanentes como en la de no permanentes, y que la India, la mayor democracia del mundo y también un país en desarrollo, sea miembro permanente del Consejo de Seguridad. UN ويرى وفد بلدي أنه من الضروري أن تجد أفريقيا مكانها الصحيح في مجلس الأمن الموسع، بالتمثيل في العضوية الدائمة وغير الدائمة كليهما، وأن تحصل الهند، أكبر دولة ديمقراطية في العالم وأكبر دولة نامية، على العضوية الدائمة في المجلس.
    1. El Informe de la India presentado en el marco del mecanismo del Examen Periódico Universal del Consejo de Derechos Humanos de las Naciones Unidas tiene como fin presentar una visión general del pluralismo y el respeto de la diversidad en que se basan todos los aspectos del sistema político y la sociedad de la mayor democracia del mundo. UN تصدير يتوخى تقرير الهند بموجب آلية مجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة للاستعراض الدوري الشامل إعطاء نُبذة عن الكيفية التي يُنبئ بها التعدد واحترام التنوع عن كافة مظاهر السياسة والمجتمع في أكبر ديمقراطية في العالم.
    5. Gracias a sus constantes progresos en la esfera de los derechos humanos y a sus reformas democráticas -- incluida la celebración de elecciones libres, transparentes e imparciales -- , actualmente suele considerarse a Indonesia como la tercera democracia del mundo. UN 5- وغالباً ما تعتبر إندونيسيا الآن، وقد أحرزت تقدماً مطرداً في مجال حقوق الإنسان والإصلاحات الديمقراطية - بما في ذلك إجراء انتخابات حرة وشفافة ونزيهة - ثالث أكبر ديمقراطية في العالم.
    Las elecciones son un espectáculo perdurable de la India libre y brindan a los periodistas extranjeros la oportunidad de recordar que la India es la mayor democracia del mundo. De hecho, ahora los indios dan por sentado que se celebrarán las elecciones, que serán libres y justas y que a consecuencia de ellas habrá traspasos de poder. News-Commentary إن الانتخابات تشكل دوماً مشهداً مثيراً يسلط الضوء على الحرية في الهند، ويمنح الصحافيين الأجانب الفرصة لتذكير العالم بأن الهند هي أضخم ديمقراطية في العالم. والواقع أن الهنود الآن أصبحوا يعتبرون إجراء الانتخابات من الأمور المسلم بها، ويشعرون بالثقة في حريتها ونزاهتها، ويؤمنون بأنها ستؤدي إلى الانتقال الفعلي للسلطة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus