Solo sabemos que trabaja entregando coches para un taller de Denver. | Open Subtitles | كل نحن نعرف بأنه مستخدم ك سائق تسليم سيارة بوكالة في دينفير. |
Bob Palmer, KLZ TV News desde Denver. | Open Subtitles | هذا بوب بالمير أخبار تلفزيون كي إل زد في دينفير. |
Jamás pensé que vería a Gilbert y Sullivan aquí en Denver. | Open Subtitles | أنا ما إعتقدت بأنّني أرى جلبرت وسوليفان مثلوا هنا في دينفير |
LPGA, Tú ganaste el Denver Open, 1992. | Open Subtitles | إل بي جي أي، رَبحتَ دينفير يَفْتحُ، 1992. |
Las fibras coincidirán con una variedad de producción masiva, hecha en Denver. | Open Subtitles | الألياف متوافقة بكميات كبيرة لمصنع فى دينفير |
Ahora escuchen, quizás fue una prueba. O un accidente. Hay bases militares cerca de Denver. | Open Subtitles | انظر, هذا ربما يكون تدريب, وربما يكون حادثة هناك قاعدة عسكرية بالقرب من دينفير |
Muchachos, probablemente sea una pérdida en el sistema desde Denver. | Open Subtitles | شباب.. ربما يكون هذا خطا في النظام من دينفير |
Ridley puede dirigirse al oeste hacia Denver. | Open Subtitles | ريدلي يُمْكِنُ أَنْ يَتوجّهَ غرباً إلى دينفير |
Tengo una nube en forma de hongo de 16 kilometros de altura al noroeste de Denver. | Open Subtitles | هناك غيمة في الإرتفاعِ الشمالي الغربيِ في مكان ما على دينفير |
Empacaron todo lo que tienen en estos dos autos y conducen a Denver, Colorado a su nuevo hogar. | Open Subtitles | حزموا كل شئ يملكونه في هاتين السيارتين ويقودوا إلى دينفير كولورادو إلى بيتهم الجديد |
Y llamé a Donna Smith de Denver, ...que ahora tomaba nueve medicamentos diferentes, y le pregunté si quería venir. | Open Subtitles | وإستدعيت دانا سميث من دينفير الذي الآن في 9 أدوية مختلفة وسئلتها إذا هي تودّ أن تأتي |
No puede haber mucha gente que trabajara en Denver en 2003, en Dallas en 2005, y en Nueva York desde 2009. | Open Subtitles | لا يمكن أن يكون كثيراً من الناس قد عملوا في دينفير في 2003 ودالاس 2005 |
Sí, Dan Cho estuvo de becario en Denver durante el verano de 2003. | Open Subtitles | نعم، دان تشو حَجزَ في دينفير خلال صيف 2003 |
Me dijo que solía vender electrodomésticos en Denver. | Open Subtitles | قال لي ان اعتاد ان يبيع تذاكر طيران في دينفير |
¿Te acuerdas de cuando llevamos ese viejo Buick Skylark desde Denver a Salt Lake City con el depósito vacío? | Open Subtitles | أتتذكرين عندما قدنا هذه السيارة من دينفير لبحيرة سولت دون أي وقود بالخزان؟ |
No me importa comprar el New York Times y el Chicago Tribune y el Atlanta Journal y el Denver Post y el L.A. Times si sólo me dijeras qué es lo que andas buscando. | Open Subtitles | أنا لا أهتم بشراء ...نيويورك تايمز ...ومنبر خطابة شيكاغو وصحيفة أطلانطا... ...وبريد دينفير ولوس أنجلوس تايمز... |
Vuelo 209, aquí torre de control en Denver. | Open Subtitles | رحلة 209 هذه مراقبة طيران دينفير. |
¿Robert? Disculpa la tardanza. Tuve una demora en Denver. | Open Subtitles | روبرت أسف لقد تـأخرت، توقف القطار في محطة "دينفير |
"...que viaja de Denver a Los Angeles. | Open Subtitles | "القائم من "دينفير" إلى "لوس أنجلوس |
Tengo un amigo en Denver que me contó de un tipo raro que era un controlador excelente. | Open Subtitles | من صديق في دينفير... ... الذيذَكرَانه رجل غير عادي انه افضل مراقب. |