El Gobierno del Presidente Denis Sassou Nguesso ha ordenado la desmovilización y disolución de las milicias. | UN | وأمرت حكومة الرئيس دينيس ساسو نغيسو بتسريح الميليشيات وحلها. |
Agradece al Presidente Denis Sassou Nguesso la importante contribución de la Unión Africana durante el actual período de sesiones. | UN | ونشكر أيضا الرئيس دينيس ساسو نغيسو للإسهام الهام المقدم من الاتحاد الأفريقي في هذا الاجتماع. |
Mi delegación se adhiere a la declaración formulada por el Presidente Denis Sassou Nguesso en nombre del Grupo de Estados de África. | UN | ويؤيد وفدي البيان الذي أدلى به الرئيس دينيس ساسو نغيسو باسم المجموعة الأفريقية. |
No se llegó a un consenso sobre la cuestión y los miembros de la Mesa del Consejo acordaron consultar con el Mediador de la CEEAC, el Presidente Denis Sassou Nguesso. | UN | ولم يجر التوصل إلى توافق على هذه المسألة وقد اتفق أعضاء المكتب على التشاور مع وسيط الجماعة الاقتصادية الرئيس دينيس ساسو نغيسو. |
(Firmado) Excmo. Sr. Denis Sassou-Nguesso | UN | 4 - (توقيع) عن فخامة السيد دينيس ساسو نغيسو |
(Firmado) Excmo. Sr. Denis Sassou Nguesso | UN | 4 - (عن) فخامة السيد دينيس ساسو نغيسو |
Mi nuevo Representante Especial llegó a Bangui el 9 de julio y se ha reunido con los jefes de las instituciones de transición y varios representantes de la comunidad internacional, incluido el Representante Especial del Mediador para la Crisis en la República Centroafricana nombrado por la Comunidad Económica de los Estados del África Central (CEEAC), el Presidente de la República del Congo, Denis Sassou Nguesso. | UN | وقد وصل ممثلي الخاص الجديد إلى بانغي في 9 تموز/يوليه واجتمع إلى رؤساء المؤسسات الانتقالية وعدد من ممثلي المجتمع الدولي، بينهم الممثل الخاص للوسيط في أزمة جمهورية أفريقيا الوسطى المعين من الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا (الجماعة الاقتصادية)، رئيس الكونغو دينيس ساسو نغيسو. |
La Comunidad Económica de los Estados de África Central (CEEAC) ha asumido el liderazgo para afrontar la crisis. Por eso ha organizado cuatro cumbres extraordinarias de los jefes de Estado y de gobierno dedicadas a la situación en la República Centroafricana, y también designó a un Mediador, el Presidente de la República del Congo, Sr. Denis Sassou-Nguesso. | UN | ولقد اضطلعت الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا بدور قيادي في مواجهة هذه الأزمة، ونظمت أربعة مؤتمرات قمة استثنائية لرؤساء الدول والحكومات خُصِّصت للحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى. وعينت الجماعة الاقتصادية أيضاً وسيطاً هو الرئيس دينيس ساسو نغيسو من جمهورية الكونغو. |