"ذات الصلة الواردة في إعلان الألفية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • pertinentes de la Declaración del Milenio
        
    La Comisión Preparatoria presta apoyo a los Estados en la aplicación de las disposiciones pertinentes de la Declaración del Milenio. UN وتقدم اللجنة التحضيرية، الدعم للدول في تنفيذ الأحكام ذات الصلة الواردة في إعلان الألفية.
    Ello ha permitido una colaboración más productiva y eficaz con los organismos, programas y fondos de las Naciones Unidas y con los equipos en los países encargados de la aplicación del Programa de Hábitat, la Declaración sobre ciudades y otros asentamientos humanos en el nuevo milenio y los objetivos y las metas pertinentes de la Declaración del Milenio. UN وقد مهد هذا للاضطلاع بتعاون، يتسم بالمزيد من الإنتاجية والفعالية، مع وكالات وبرامج وصناديق الأمم المتحدة، وكذلك مع الأفرقة القطرية، في مجال تنفيذ جدول أعمال الموئل، والإعلان المتعلق بالمدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة، والأهداف والمقاصد ذات الصلة الواردة في إعلان الألفية.
    b) Mayor capacidad técnica de los Estados miembros de América Latina y el Caribe para hacer un seguimiento de los avances realizados en la aplicación de las recomendaciones y metas del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre Población y Desarrollo y las Estrategias Regionales para la Ejecución del Plan de Acción de Madrid así como los objetivos y metas pertinentes de la Declaración del Milenio UN (ب) تعزيز القدرات التقنية للدول الأعضاء من أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على رصد التقدم المحرز في تنفيذ اتفاقات وأهداف برنامج العمل الذي اعتمده المؤتمر الدولي للسكان والتنمية والاستراتيجيات الإقليمية لتنفيذ خطة عمل مدريد، وكذلك تنفيذ الأهداف والغايات ذات الصلة الواردة في إعلان الألفية
    b) Número de países que han adoptado medidas para lograr los objetivos y aplicar las recomendaciones del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre Población y Desarrollo, la Estrategia Regional para la ejecución del Plan de Acción de Madrid así como los objetivos y metas pertinentes de la Declaración del Milenio y otras conferencias internacionales vinculadas con la esfera de la población y el desarrollo UN (ب) عدد البلدان التي اتخذت إجراءات لتنفيذ أهداف وتوصيات برنامج العمل الذي اعتمده المؤتمر الدولي للسكان والتنمية والاستراتيجية الإقليمية لتنفيذ خطة عمل مدريد وكذلك تنفيذ الأهداف والغايات ذات الصلة الواردة في إعلان الألفية والمؤتمرات الدولية الأخرى المختصة ذات الصلة بميدان السكان والتنمية
    b) Mayor capacidad técnica de los Estados miembros de América Latina y el Caribe para hacer un seguimiento de los avances realizados en la aplicación de las recomendaciones y metas del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre Población y Desarrollo y las Estrategias Regionales para la Ejecución del Plan de Acción de Madrid así como los objetivos y metas pertinentes de la Declaración del Milenio UN (ب) تعزيز القدرات التقنية للدول الأعضاء من أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على رصد التقدم المحرز في تنفيذ اتفاقات وأهداف برنامج العمل الذي اعتمده المؤتمر الدولي للسكان والتنمية والاستراتيجيات الإقليمية لتنفيذ خطة عمل مدريد، وكذلك تنفيذ الأهداف والغايات ذات الصلة الواردة في إعلان الألفية
    b) Número de países que han adoptado medidas para lograr los objetivos y aplicar las recomendaciones del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre Población y Desarrollo, la Estrategia Regional para la ejecución del Plan de Acción de Madrid así como los objetivos y metas pertinentes de la Declaración del Milenio y otras conferencias internacionales vinculadas con la esfera de la población y el desarrollo UN (ب) عدد البلدان التي اتخذت إجراءات لتنفيذ أهداف وتوصيات برنامج العمل الذي اعتمده المؤتمر الدولي للسكان والتنمية والاستراتيجية الإقليمية لتنفيذ خطة عمل مدريد وكذلك تنفيذ الأهداف والغايات ذات الصلة الواردة في إعلان الألفية والمؤتمرات الدولية الأخرى المختصة ذات الصلة بميدان السكان والتنمية
    b) Mayor capacidad técnica de los Estados miembros de América Latina y el Caribe para hacer un seguimiento de los progresos hechos en la aplicación de las recomendaciones y metas del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo y las Estrategias Regionales para la Ejecución del Plan de Acción de Madrid así como los objetivos y metas pertinentes de la Declaración del Milenio UN (ب) تعزيز القدرة التقنية للدول الأعضاء من أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على رصد التقدم المحرز في تنفيذ توصيات وأهداف برنامج العمل الذي اعتمده المؤتمر الدولي للسكان والتنمية، والاستراتيجيات الإقليمية لتنفيذ خطة عمل مدريد، وكذلك تنفيذ الأهداف والغايات ذات الصلة الواردة في إعلان الألفية
    Tras su revitalización, que incluyó una evaluación de sus centros de actividad regional, ONU-Hábitat ha reorientado sus actividades operacionales para apoyar sus responsabilidades normativas en relación con el Programa de Hábitat, la Declaración sobre las ciudades y otros asentamientos humanos en el nuevo milenio y los objetivos pertinentes de la Declaración del Milenio. UN ونتيجة لتنشيط برنامج الأمم المتحدة - الموئل الذي شمل تقييما لمراكز الأنشطة الإقليمية التابعة له، أعاد البرنامج توجيه أنشطته التنفيذية لدعم مسؤولياته المعيارية المتصلة بجدول أعمال الموئل والإعلان المتعلق بالمدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة والأهداف ذات الصلة الواردة في إعلان الألفية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus