"ذات الصلة باستكشاف" - Traduction Arabe en Espagnol

    • pertinente a la exploración y
        
    • en materia de exploración
        
    • relacionadas con la exploración
        
    • relevant to the peaceful exploration
        
    • relativos a la exploración y
        
    • pertinente para la exploración
        
    X. Intercambio general de información sobre la legislación nacional pertinente a la exploración y utilización del espacio ultraterrestre UN تبادل عام للمعلومات عن التشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية
    Intercambio general de información sobre la legislación nacional pertinente a la exploración y utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos UN تبادل عام للمعلومات عن التشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية
    Información sobre la legislación nacional pertinente a la exploración y utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos UN في الأغراض السلمية معلومات عن التشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية
    Los miembros de la Comisión poseerán las calificaciones apropiadas en materia de exploración, explotación y tratamiento de minerales, oceanología, protección del medio marino o asuntos económicos o jurídicos relativos a la minería marina y otras esferas conexas. UN وينبغي أن تتوفر في أعضاء اللجنة المؤهلات المناسبة، مثل المؤهلات ذات الصلة باستكشاف الموارد المعدنية واستغلالها ومعالجتها أو بعلم المحيطات، أو بحماية البيئة البحرية، أو بالمسائل الاقتصادية أو القانونية المتعلقة باستخراج المعادن من المحيطات وغيرها من ميادين الخبرة المتصلة بهذه المواضيع.
    Intercambiar información sobre los logros de los programas espaciales en beneficio de la humanidad y examinar modos de promover la cooperación internacional facilitando en mayor medida la participación de los países en desarrollo y las industrias en las actividades relacionadas con la exploración humana del espacio. UN تبادل المعلومات عن الإنجازات التي تحققت في برنامج ارتياد الإنسان للفضاء، ومناقشة سبل تعزيز التعاون الدولي بزيادة تيسير مشاركة الصناعات والبلدان النامية في الأنشطة ذات الصلة باستكشاف الإنسان للفضاء.
    c) Documento de sesión titulado " Information on national legislation relevant to the peaceful exploration and use of outer space " , en el que figuraba una respuesta recibida de Túnez (A/AC.105/C.2/2010/CRP.14). UN (ج) ورقة غرفة اجتماعات بعنوان " معلومات عن التشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية " ، تتضمّن ردّا ورد من تونس (A/AC.105/C.2/2010/CRP.14).
    Intercambio general de información sobre la legislación nacional pertinente a la exploración y utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos UN تبادل عام للمعلومات عن التشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية
    Información sobre la legislación nacional pertinente a la exploración y utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos UN في الأغراض السلمية معلومات عن التشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية
    Información sobre la legislación nacional pertinente a la exploración y utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos UN معلومات عن التشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية
    Intercambio general de información sobre la legislación nacional pertinente a la exploración y utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos UN تبادل عام للمعلومات عن التشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية
    Información sobre la legislación nacional pertinente a la exploración y utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos UN معلومات عن القوانين الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية
    Intercambio general de información sobre legislación nacional pertinente a la exploración y utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos UN تبادل عام للمعلومات عن التشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية
    Información sobre la legislación nacional pertinente a la exploración y utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos UN في الأغراض السلمية معلومات عن القوانين الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية
    Proyecto de informe de la Presidenta del Grupo de Trabajo sobre legislación nacional pertinente a la exploración y utilización del espacio ultraterrestre UN تقرير رئيسة الفريق العامل المعني بالتشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية
    8. Intercambio general de información sobre la legislación nacional pertinente a la exploración y utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos UN تبادل عام للمعلومات عن التشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية
    Recomendaciones sobre la legislación nacional pertinente a la exploración y utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos UN التذييل توصيات بشأن التشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية
    Los miembros deben tener las cualificaciones apropiadas en materia de exploración y explotación de recursos minerales, por ejemplo, en oceanología, protección del medio marino, o asuntos económicos o jurídicos relativos a la minería marina y otras esferas conexas. UN ويشترط أن تكون لديهم المؤهلات المناسبة ذات الصلة باستكشاف الموارد المعدنية واستغلالها مثل علم المحيطات وحماية البيئة البحرية أو المسائل الاقتصادية أو القانونية المتعلقة باستخراج المعادن من المحيطات وغيرها من ميادين الخبرة الفنية المتصلة بهذه المواضيع.
    Los miembros de la Comisión poseerán las aptitudes profesionales apropiadas en materia de exploración, explotación y tratamiento de minerales, oceanología, protección del medio marino o asuntos económicos o jurídicos relativos a la minería marina y otras esferas conexas. UN ويجب أن تتوفر في أعضاء اللجنة القانونية والتقنية المؤهلات المناسبة مثل المؤهلات ذات الصلة باستكشاف الموارد المعدنية واستغلالها وتجهيزها أو بعلم المحيطات، أو بحماية البيئة البحرية، أو بالمسائل الاقتصادية أو القانونية المتعلقة باستخراج المعادن من المحيطات وغيرها من ميادين الخبرة المتصلة بهذه المواضيع.
    La Iniciativa tiene por objeto promover la cooperación internacional en los vuelos espaciales tripulados y en las actividades relacionadas con la exploración espacial, concienciar a los países sobre los beneficios de utilizar la tecnología espacial con dimensión humana y sus aplicaciones, y aumentar la capacidad para impartir formación y realizar investigaciones sobre la microgravedad. UN وتهدف هذه المبادرة إلى تعزيز التعاون الدولي في الرحلات البشرية إلى الفضاء والأنشطة ذات الصلة باستكشاف الفضاء، ونشر الوعي لدى البلدان بمنافع استخدام تكنولوجيا ارتياد الإنسان للفضاء وتطبيقاتها، وبناء القُدرات في التعليم والبحوث في مجال الجاذبية الصغرى.
    d) Determinar las posibles oportunidades de que los países emergentes participaran en actividades relacionadas con la exploración espacial. UN (د) استبانة الفرص الممكنة أمام البلدان الناهضة للمشاركة في الأنشطة ذات الصلة باستكشاف الفضاء.
    c) Documento de sesión titulado " Information on national legislation relevant to the peaceful exploration and use of outer space " , en el que figuraban respuestas recibidas de Italia y Ucrania (A/AC.105/C.2/2011/CRP.7); UN (ج) ورقة غرفة اجتماعات عنوانها " معلومات عن القوانين الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية " ، تتضمّن الردّين الواردين من أوكرانيا وإيطاليا (A/AC.105/C.2/2011/CRP.7)؛
    78. Se expresó la opinión de que la cooperación con el OIEA era importante para aunar la competencia técnica y los procedimientos eficaces elaborados por el OIEA en relación con la seguridad nuclear en la Tierra y los conocimientos especializados de la Comisión en la esfera de los asuntos relativos a la exploración y utilización del espacio ultraterrestre. UN 78- وأبدى أحد الوفود رأيا مفاده أن التعاون مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية مهم من أجل الجمع بين الكفاءة التقنية والاجراءات الفعّالة التي أعدتها الوكالة فيما يتعلق بالأمان النووي على الأرض من جهة، ودراية اللجنة فيما يتعلق بالمسائل ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه من جهة أخرى.
    Intercambio general de información sobre legislación nacional pertinente para la exploración y utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos UN تبادل عام للمعلومات عن التشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية تاسعا-

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus