"ذاهبة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • vas
        
    • voy
        
    • va
        
    • iré
        
    • iba
        
    • yendo
        
    • van
        
    • ir a
        
    • irás
        
    • irá
        
    • ibas
        
    • ido
        
    • irme
        
    Pero si sólo vas a seguir a Bernsen, para ser igual a él... eso me rompe el corazón. Open Subtitles لكن لو أنكي فقط ذاهبة كي تتبعي بيرنسون. كي تصبحي مثله تماماً فذلك يحطم قلبي
    Así que vas a ir al concierto con Otani la noche de navidad. Open Subtitles إذاً أنتِ ذاهبة إلى الحفلة .مع اوتاني في ليلة رأس السنة
    voy a otro planeta en otra galaxia... por medio de un dispositivo llamado Stargate. Open Subtitles انا ذاهبة الى كوكب آخرِ في مجرة أخرى بواسطة أداة تسمى ستارجات.
    ¡No, voy a buscar a tu maldito compañero de piso antes de que se haga daño tratando de cruzar la calle o algo! Open Subtitles أنا ذاهبة لأبحث عن رفيقك في السكن قبل أن يؤذي نفسه و هو يحاول أن يقطع الشارع أو أمر كذلك
    Y ese atún piensa que va a Japón, pero se queda en el lugar. TED وهذه التونة تعتقد أنها ذاهبة إلى اليابان ، ولكنها لا تبرح مكانها
    Chica, sé por qué vas ahí llevando medias de flores y negando a qué vienes. Open Subtitles انا اعرف لما انتِ ذاهبة هناك مرتدية جوارب وردية ولا تحاولين فعل شيئ
    No te enfades. Dime, ¿adónde vas? Open Subtitles لا تغضبي يا سكارليت أخبريني إلى أين أنتِ ذاهبة ؟
    Por eso te vas a Italia con el Signor Guardi. Open Subtitles ولهذا انت ذاهبة الى ايطاليا عند سنيور جاردى
    No puedes irrumpir en mi vida e irte... sin decirme quién eres, de dónde vienes o adónde vas. Open Subtitles بدون معرفة من أنتِ ، و من أين قادمة ، أو لأين ذاهبة
    vas a ponerte una camisa blanca, una corbata y el traje y yo me pondré mi vestido de vampiresa, ya sabes, el que... Open Subtitles سترتدي قميص أبيض، .ربطةعنق،وبدلتك. و أنا ذاهبة لأرتدي لباس مغوية ..الرجال ،أنتتعرفه،ذلكالذي.
    Por cierto, si vas a Londres, ¿podrías elegirme una franela? Open Subtitles بالمناسبة، إن كنت ذاهبة إلى لندن، فهل يمكنك إحضار بعض الفانيلات لي؟
    Puedo decirles que voy a la fiesta de Noel Kahn. Quizá deberías. Open Subtitles استطيع ان اخبرهم اني ذاهبة الى حفة نويل ربما يجب
    Laugesen cuenta con esa carta. voy a la conferencia de prensa de la PM. Open Subtitles لاغسن يعول على رسالة الوداع تلك انا ذاهبة للمؤتمر الصحفي لرئيسة الوزراء
    También tienen cascos y pistolas, y yo voy a casa de tu madre desarmada. Open Subtitles لديهم أيضاً خوذات و بنادق و أنا ذاهبة إلى والدتك غير مُسلَّحة
    Simplemente voy a casa a por mi cargador de móvil, y luego a una entrevista de trabajo, y luego... Open Subtitles انا فقط ذاهبة للبيت كي احضر شاحن جوالي ومن ثم سوف اذهب الى مقابلة عمل ومنثم..
    De todas maneras voy para allá para consultar con el médico forense. Open Subtitles أنا ذاهبة هناك على أي حال للتفقد مع الطبيب الشرعي.
    La orquesta se va a Hollywood 2 semanas antes de lo pensado. Open Subtitles إذا , الفرقة ذاهبة لهوليود بعد أسبوعين أقرب مما اعتقدت
    Abuela, no voy a luchar a la frontera. Sólo iré a una cita. Open Subtitles جدتي، أنا لستُ ذاهبة لأخوض معركة أنا فقط ذاهبةٌ في موعد
    Así que, yo y cinco miembros del equipo, nos aventamos en un rompehielos que iba hacia el Polo Norte. TED لهذا انا نفسي و الاعضاء الخمسة من فريقي، استقلينا كاسحة جليد كانت ذاهبة الى القطب الشمالي.
    Esta niña está yendo a la escuela con una portátil en su cabeza. TED وهذة الفتاة ذاهبة للمدرسة وعلى راسها كمبيوتر محمول.
    Sí, puedes hacer todas esas cosas a un lado. van en el garaje. Open Subtitles أجل، يُمكنك دفع كلّ تلك الأغراض للجانب، فكلّها ذاهبة إلى المرآب.
    ¡lo cual estaría bien si no fuera a ir a la cárcel! Open Subtitles و هذا كان سيكون رائعاً لو أني لست ذاهبة للسجن
    ¡Y me dices que no irás por un negro de mierda que ni siquiera puede conservar un trabajo! Open Subtitles انت تخبرنى انكى لست ذاهبة بسبب بعض المؤخرات السوداء من الذى يستطيع الحفاظ على وظيفة
    Y pues, mi mamá irá a escribir un artículo sobre ellos y esperamos poder salvarlos. Open Subtitles لذا والدتي ذاهبة إلى هناك لتكتب مقالة عنهم و نأمل أن نستطيع إنقاذهم
    ¿Por qué no nos dijiste que ibas a Los Ángeles esta mañana? Open Subtitles لماذا لم تخبرينا انك ذاهبة الى لوس انجلس هذا الصباح
    Hubiera ido solo porque mi mamá quería que lo hiciera y aunque es una buena razón, no es suficiente. Open Subtitles كنت ذاهبة فقط لأن أمي أرادت مني ذلك مع أن هذا سبب جيد، لكنه ليس كافي
    Yo quería estar en el tren y solamente irme irme, a algún sitio. Open Subtitles أردت أن أكون على ذلك القطار وأكون فقط ذاهبة إلى مكان ما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus