Fue precisamente sobre esa base que la Asamblea General de las Naciones Unidas aprobó la resolución pertinente. | UN | فعلى هذا اﻷساس بالذات اعتمدت الجمعية العامة لﻷمم المتحدة القرار ذا الصلة بالموضوع. |
Por otra parte, con respecto a la evaluación, una o dos delegaciones observaron que era evidente que la sección pertinente del último informe se había preparado antes del segundo período ordinario de sesiones de 1996 de la Junta Ejecutiva, ya que no se reflejaban en ella las cuestiones de cumplimiento ni la evaluación de las consecuencias que se examinaron en aquella reunión. | UN | ومن الناحية اﻷخرى، أبدى وفد أو اثنان ملاحظة، فيما يتعلق بالتقييم، مفادها أن من الواضح أن الفرع ذا الصلة بالموضوع من التقرير اﻷخير قد أُعدﱠ قبل الدورة العادية الثانية للمجلس التنفيذي لعام ٦٩٩١ بالنظر إلى أنه لا يتناول قضايا الامتثال وتقييم أثر البرامج التي نوقشت في ذلك الاجتماع. |
Por otra parte, con respecto a la evaluación, una o dos delegaciones observaron que era evidente que la sección pertinente del último informe se había preparado antes del segundo período ordinario de sesiones de 1996 de la Junta Ejecutiva, ya que no se reflejaban en ella las cuestiones de cumplimiento ni la evaluación de las consecuencias que se examinaron en aquella reunión. | UN | ومن الناحية اﻷخرى، أبدى وفد أو اثنان ملاحظة، فيما يتعلق بالتقييم، مفادها أن من الواضح أن الفرع ذا الصلة بالموضوع من التقرير اﻷخير قد أعد قبل الدورة العادية الثانية للمجلس التنفيذي لعام ٦٩٩١ بالنظر إلى أنه لا يتناول قضايا الامتثال وتقييم أثر البرامج التي نوقشت في ذلك الاجتماع. |
El informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto fue presentado oralmente por su Presidente (véase A/C.5/51/SR.44). | UN | وقدم رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية شفويا تقرير لجنته ذا الصلة بالموضوع )انظر A/C.5/51/SR.44(. |
Además, el informe conexo de la Comisión Consultiva (A/61/937) contiene observaciones detalladas y recomendaciones sobre cada propuesta. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن تقرير اللجنة الاستشارية ذا الصلة بالموضوع (A/61/937) يتضمن تعليقات وتوصيات مفصلة استجابة لكل مقترح. |
Habiendo examinado el capítulo pertinente del informe del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales sobre la labor realizada en 2012, | UN | وقد درست الفصل ذا الصلة بالموضوع من تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة عن أعمالها خلال عام 2012()، |
Habiendo examinado el capítulo pertinente del informe del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales sobre la labor realizada en 2011, | UN | وقد درست الفصل ذا الصلة بالموضوع من تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة عن أعمالها خلال عام 2011()، |
Habiendo examinado el capítulo pertinente del informe del Comité Especial Encargado de Examinar la Situación con Respecto a la Aplicación de la Declaración sobre la Concesión de la Independencia a los Países y Pueblos Coloniales sobre la labor realizada en 2013, | UN | وقد درست الفصل ذا الصلة بالموضوع من تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة عن أعمالها خلال عام 2013()، |
Habiendo examinado el capítulo pertinente del informe del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales sobre la labor realizada en 2012, | UN | وقد درست الفصل ذا الصلة بالموضوع من تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة عن أعمالها خلال عام 2012()، |
Habiendo examinado el capítulo pertinente del informe del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales sobre la labor realizada en 2012, | UN | وقد درست الفصل ذا الصلة بالموضوع من تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة عن أعمالها خلال عام 2012()، |
Habiendo examinado el capítulo pertinente del informe del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales sobre la labor realizada en 2013, | UN | وقد درست الفصل ذا الصلة بالموضوع من تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة عن أعمالها خلال عام 2013()، |
Habiendo examinado el capítulo pertinente del informe del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales sobre la labor realizada en 2013, | UN | وقد درست الفصل ذا الصلة بالموضوع من تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة عن أعمالها خلال عام 2013()، |
Habiendo examinado el capítulo pertinente del informe del Comité Especial Encargado de Examinar la Situación con Respecto a la Aplicación de la Declaración sobre la Concesión de la Independencia a los Países y Pueblos Coloniales sobre la labor realizada en 2014, | UN | وقد درست الفصل ذا الصلة بالموضوع من تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة عن أعمالها خلال عام 2014()، |
Habiendo examinado el capítulo pertinente del informe del Comité Especial Encargado de Examinar la Situación con Respecto a la Aplicación de la Declaración sobre la Concesión de la Independencia a los Países y Pueblos Coloniales sobre la labor realizada en 2014, | UN | وقد درست الفصل ذا الصلة بالموضوع من تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة عن أعمالها خلال عام 2014()، |
Habiendo examinado el capítulo pertinente del informe del Comité Especial Encargado de Examinar la Situación con Respecto a la Aplicación de la Declaración sobre la Concesión de la Independencia a los Países y Pueblos Coloniales sobre la labor realizada en 2014, | UN | وقد درست الفصل ذا الصلة بالموضوع من تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة عن أعمالها خلال عام 2014()، |
Habiendo examinado el capítulo pertinente del informe del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales sobre la labor realizada en 2014, | UN | وقد درست الفصل ذا الصلة بالموضوع من تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة عن أعمالها خلال عام 2014()، |
Compra anticipada de billetes La Asamblea General solicitó al Secretario General que actualizara la instrucción administrativa pertinente para dar al personal instrucciones de que, en la medida de lo posible, adquiriera sus pasajes al menos dos semanas antes del viaje (resolución 65/268, anexo, párr. 2 e)). | UN | 12 - طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يستكمل الأمر الإداري ذا الصلة بالموضوع لإصدار تعليمات للموظفين بشراء تذاكر السفر أسبوعين على الأقل قبل السفر، كلما أمكن ذلك (القرار 65/268، الفقرة 2 (هـ) من المرفق). |
11. El Relator Especial examinó el informe nacional presentado por la República Islámica del Irán, así como el informe pertinente del Grupo de Trabajo sobre el Examen Periódico Universal presentado con ocasión del séptimo período de sesiones del Examen Periódico Universal. | UN | 11- وقد فحص المقرر الخاص التقرير الوطني الذي قدمته جمهورية إيران الإسلامية() والتقرير ذا الصلة بالموضوع الذي قدمه الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل() إلى الدورة السابعة للاستعراض الدوري الشامل. |
El informe conexo de la Comisión (A/62/7/Add.31) todavía no ha sido examinado por la Asamblea. | UN | ولم تناقش الجمعية العامة بعد تقرير اللجنة ذا الصلة بالموضوع (A/62/7/Add.31). |
El Presidente de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto presenta el informe conexo de esa Comisión (A/68/530). | UN | وعرض رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية تقرير تلك اللجنة ذا الصلة بالموضوع (A/68/530). |
El Presidente de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto presenta el informe conexo de esa Comisión (A/68/523). | UN | وعرض رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية تقرير تلك اللجنة ذا الصلة بالموضوع (A/68/523). |