¡Sí que eres tenista! Mira tu brazo derecho. | Open Subtitles | أجل, أنتِ لاعبة كرة مضرب إنظري الى ذراعكِ اليمنى |
Quiero que te concentres y dejes que el dolor se escurra por tu brazo y caiga a mi mano. | Open Subtitles | حسناً، أريدكِ أن تركزي وتسمحي للألم بالتدفّق خارجاً من خلال ذراعكِ إلى يدي |
Estaba claro en la radiografía de tu brazo. | Open Subtitles | لقد كان واضحاً من صورة الأشعة على ذراعكِ |
Bien, no me digas Puedo torcerte el brazo. | Open Subtitles | حسناً, لا تخبريني يمكنني دائماً أن ألوي ذراعكِ |
No parece como "nada"...tienes el brazo en una venda, ¿qué pasó? | Open Subtitles | لا يبدو مثل لا شيء ذراعكِ في حمالة، ماذا حدث؟ |
El hecho de que permitieras que te cortara el brazo derecho fue sinceramente impresionante. | Open Subtitles | في الحقيقة عندما تركت ذراعكِ اليمنى تُقطع هذا الأمر كان رائعا جدا بشكل خاص |
por favor, por favor sientese. De verdad necesito ver su brazo. | Open Subtitles | من فضلكِ , إجلسي يجب أن ألقي نظرة على ذراعكِ |
Lamento lo de tu brazo y haberte insultado. | Open Subtitles | أعتذر من أجل ذراعكِ ولأنني وصفتك بالسافلة |
- Creo que olvidé el bolso en el coche. - ¿Qué es eso en tu brazo? | Open Subtitles | أظنني نسيت حقيبتي في السيارة ما هذا علي ذراعكِ ؟ |
No puedes ir al funeral con eso en tu brazo. | Open Subtitles | لا يمكنكِ الذهاب إلى جنازة، بأثر العضّ هذا بادٍ على ذراعكِ. |
Y me encanta que no te procupes por tu apariencia que no te importe ni siquiera esa verruga creciendo bajo tu brazo con sus pelitos. | Open Subtitles | وأحب عدم إهتمامكِ بنفسكِ جداً وعدم إهتمامكِ حتّى بأن لديكِ آكل العنكبوت ذو الأرجل الطويلة ينمو أسفل ذراعكِ ولديه شعيرات صغيرة |
Cuando una avispa se posa en tu brazo, tienes miedo, ¿no? | Open Subtitles | ,حين يهبط دبور على ذراعكِ فأنتِ تخافين, صحيح؟ |
El doctor te tuvo que regresar... y sacar todos los perdigones de tu brazo. | Open Subtitles | الدكتور أخذكِ مجدداً أخرج تلك الرصاصات من ذراعكِ. |
Necesito comprobar algo en tu brazo, ¿puedo? | Open Subtitles | أحتاج رؤية شيء ما على ذراعكِ ، إذا سمحتِ؟ |
¿Por eso casi te arrancas el brazo con la puerta del ascensor? | Open Subtitles | حقاً؟ هل هذا هو السبب بإنكِ تقريباً قطعتِ ذراعكِ في باب المصعد؟ |
Dinos o te corto el brazo, bastarda. | Open Subtitles | أخبرينا وإلا قمنا بقطع ذراعكِ كاملةً كما فعلتي بي أيتها اللقيطة. |
Por suerte no perdiste el brazo. | Open Subtitles | كُنتِ محظوظة لعدم فقدان ذراعكِ |
Sé que eras Rosa Parks en tu juego de segundo grado, que te rompiste el brazo en un Sube y Baja, que odiabas practicar violín. | Open Subtitles | أعرف أنك لعبتِ دور روزا باركس في مسرحية الصف الثاني وانكِ كسرتِ ذراعكِ , حين زللتِ ووقعتِ |
Vivian, no creo que te rompieras el brazo jugando al tenis. | Open Subtitles | فيفيان، لا أعتقد أنّكِ كسرت ذراعكِ وأنتِ تلعبين التنس. |
¿Cómo se ha hecho ese moretón de su brazo, Sra. Tate? | Open Subtitles | من أين حصلتِ على هذه الكدمات على ذراعكِ.. سيدة تيت ؟ |
Creo que quería que me cuidaras... me cogieras en tus brazos y me consolaras. | Open Subtitles | أعتقد أني أردتُكِ أن تعتني بي أن تضعي ذراعكِ حولي و تريحِيني |