Encontraría una docena más inteligente en un congreso internacional de tontos del pueblo. | Open Subtitles | بولدريك, لقد اصطدمت بأكثر الناس ذكاءاً في محفلٍ لاجتماع بلهاء القرية. |
Tenían un plan muy inteligente, pero somos más inteligentes y mejor armados. | Open Subtitles | كان لديهم خطة ذكية جداً ولكننا أفضل تسلحاً وأكثر ذكاءاً |
El corazón es más inteligente que la cabeza, incluso cuando no lo es. | Open Subtitles | إن القلب أكثر ذكاءاً من الرأس, حتى عندما لا يكون ذلك. |
A medida que la tecnología progresa y avanza, muchos suponemos que estos adelantos nos hacen más inteligentes, más listos o más conectados al mundo. | TED | مع تطور التكنلوجيا وتقدمها يظن العديد منا.. أن هذا التقدم يجعل منا أشخاصاً أكثر ذكاءاً حنكة وأكثر اتصالا مع العالم |
Entonces tenemos que hacer algo un poquito más inteligente. | TED | لذا علينا ان نقوم بأمر أكثر ذكاءاً فيما يتعلق بهذا الخصوص |
Mi lema es que siempre contrato personas más inteligentes que yo y la mayoría de ellos son más inteligente que yo. | TED | وان مبدأي في الحياة .. هو ان أوظف دوماً اشخاصاً اكثر ذكاءاً مني وانهم كلهم كذلك .. اكثر ذكاءا مني |
Pero la mayoría de las especies en realidad usan insectos para ello. Esta es una forma más inteligente, ya que así no necesitan producir tanto polen. | TED | ولكن معظم الفصائل تستخدم الحشرات من اجل التلقيح وهي طريقة اكثر ذكاءاً لان هذه الطريقة لا تحتاج كماً هائلاً من حبوب اللقاح |
Eres parte de la multitud que puede estar a punto de lanzar el mayor ciclo de aprendizaje en la historia de la humanidad, un ciclo capaz de llevarnos a todos a un lugar más inteligente, sabio y hermoso. | TED | لأنكم جزء من هذا الجمع الذي هو على بعد خطوة من الانطلاق نحو اكبر دائرة تعليمية في التاريخ البشري دائرة قادرة على احتوائنا جميعاً ونقلنا الى عالم اكثر ذكاءاً .. حكمةً .. وجمالاً |
Realizarían una "inteligente" jugada desde los cielos y caerían revoloteando panfletos de propaganda, que decían: "Los yanquis están tomando a préstamo a sus mujeres". | Open Subtitles | ثم لجأ الألمان لطريقة أكثر ذكاءاً : بألقاء منشورات دعائيه تقول |
Use medios engañosos para conquistar a una chica no muy inteligente. | Open Subtitles | لقد استخدمت وسائل مخادعة لكي اتسكع مع فتاة أقل ذكاءاً. |
El joven sacerdote más inteligente de la diócesis según he escuchado. | Open Subtitles | .. الكاهن الشاب الأكثر ذكاءاً في الأسقفيّة مما سمعته |
Un día el Señor Ganesh y Kartike tuvieron una discusión acerca de quién era más inteligente. | Open Subtitles | ..في يوم ما الإله جانيش وكارتيكي يتناقشون .بشأن من هو الاكثر ذكاءاً.. |
Y ella es la más sorprendente, hermosa, inteligente... | Open Subtitles | و هي أكثر الفتيات جمالاً و ذكاءاً و روعه |
Cualquier red suficientemente inteligente debería poder experimentarla, de lo que quiera que esté hecha. | Open Subtitles | أي أن أية شبكة ذكية ذكاءاً كافياً يمكنها أن تجربها |
Estas son solo algunas de las herramientas que usamos para hacer robots más inteligentes. | TED | استعرضنا بعض الأدوات التي نستخدمها لكي نجعل الروبوتات أكثر ذكاءاً. |
Ellas van a ser más inteligentes, más rápidas y más extrañas. | Open Subtitles | سوف يصبحون اكثر ذكاءاً, واســرع واغـــرب. |
De ser más listos que nosotros y de haber crucificado a Jesucristo. | Open Subtitles | في الحقيقة إنهم أكثر ذكاءاً منا وهم من صلب المسيح |
Eso que acabas de decir refleja tu inteligencia floreciente. | Open Subtitles | أعتقد أن هذه العبارة بحد ذاتها تعكس ذكاءاً متصاعداً. |
¿Más listo que una bala? | Open Subtitles | هل تظن بأنك يمكن أن تكون أكثر ذكاءاً من الرصاصة ؟ |
y que eso era para las personas más listas que yo para decidir. | Open Subtitles | وأن القرار في الأمر منوط بأشخاص أشد ذكاءاً مني |