Soy una presa muy inteligente, tratando de ayudar a mi especie a sobrevivir. | Open Subtitles | انا طريدة ذكية جدا احاول ان اساعد فصيلتي على النجاة فكري. |
Ésta extiende la oportunidad hasta los centros rurales, donde podemos utilizar la experiencia de forma muy inteligente. | TED | تمد الفرص إلى المراكز الريفية ، و يمكننا توظيف الخبرة بطريقة ذكية جدا |
Sabes, te he escuchado en clase, y parecías tan inteligente e interesada en las cosas, pero, no lo sé. | Open Subtitles | لقد كنت استمع إليك في الصف وقد بدوتي ذكية جدا وتهتمين بالاشياء.. |
¿Hola? Te crees tan inteligente y que sabes todas las cosas de chicos. | Open Subtitles | كان أيها الذين آمنوا ذكية جدا 'السبب كنت تعرف كل شيء عن الأطفال. |
Es muy lista y es obvio que tiene una fuerte conexión con los espíritus. | Open Subtitles | , هي ذكية جدا وهي من الواضح لديها أتصال قوي مع الأرواح |
Tui es demasiado inteligente para hacer humo, no lo busques. | Open Subtitles | توي انها ذكية جدا لإظهار اي دخان اذن لاتضيع الوقت بالبحث عن اي دخان. |
Es una mujer muy persuasiva, muy inteligente. | Open Subtitles | أنها أمرأة مقنعة جدا, ذكية جدا. |
Porque, a pesar de su-como Bimbo bueno mira, estás muy inteligente. | Open Subtitles | لأنه بغض النظر أن والداك يحبان المظاهر الحسنة ، أنت ذكية جدا |
- Y Carol es muy inteligente - El es un pseudo intelectual. | Open Subtitles | كارول ذكية جدا ـ يبدو إنتقائيا بعض الشيئ |
Una mujer muy inteligente me dijo hoy más temprano que quizá no siempre sea el mejor en darme cuenta o preocuparme de lo que le está pasando a los demás, así que voy a preguntártelo otra vez. | Open Subtitles | امرأة ذكية جدا أشارت لي في وقت سابق اليوم انني قد لا اكون دائما الافضل |
No estaba hablando de la velocidad a la que meo porque tú eres una persona muy inteligente y elegante. | Open Subtitles | لم اكن اتحدث عن كثافة بولي لأنكي سيدة ذكية جدا و انيقة |
Eres tan inteligente, hay tanto mas que podrías estar haciendo con tu vida. | Open Subtitles | انتي ذكية جدا , وبالحياة يوجد لديك الكثير لتقومي به |
No creo que seas tan inteligente como la gente dice. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنك ذكية جدا كما يقول الناس. |
Así que por una vez en su vida, Toby, no ser tan inteligente. | Open Subtitles | وذلك لمرة واحدة في حياتك، توبي، لا تكون ذكية جدا. |
Mire, siempre me he tenido por una chica muy lista. | Open Subtitles | تعرفين، كنت إعتبر نفسي دائما بنت ذكية جدا. |
La de Poughkeepsie vive a dos horas, pero es linda muy lista y divertida. | Open Subtitles | تلك التي من بوغكيبسي، مع انها تبعد ساعتان ، فهي جميلة ذكية جدا ومليئة بالمرح |
Le dije que eras muy lista para nosotros y que vas a una escuela de genios. | Open Subtitles | لقد أخبرته أنك ذكية جدا بالنسبة لنا وكان لابد لك أنك تذهبي لمدرسة عبقرية |
- Sí, bueno, supongo que la gente es a veces demasiado inteligente para su propio bien. | Open Subtitles | نعم، حسنا، اعتقد الناس أحيانا ذكية جدا لمصلحتهم. |
Cinco años de ti haciendo que los médicos se sintieran muy inteligentes con todo el progreso que estabas teniendo. | Open Subtitles | خمس سنوات من جعلك للأطباء يشعرون ذكية جدا مع كل التقدم الذي كنت تحرزية |
Debes ser bastante inteligente si sabes cómo trabajar... con todos esos cables y botones. | Open Subtitles | يجب ان تكون ذكية جدا إذا كنت تعرف كيفية العمل كل هذه الأسلاك والأزرار. |
Porque no soy muy listo, eso es todo. | Open Subtitles | أعتقد أنا فقط لا ذكية جدا ، هذا كل شيء. |
Vaya, eres tan lista. Esta bien. Ahí vamos. | Open Subtitles | أنتي ذكية جدا صحيح, حسنًا, هانحن |
Soy demasiado viejo y demasiado listo para eso. | Open Subtitles | انا الى حد قديمة جدا وبعيدة ذكية جدا لذلك. |
"Es demasiado lista para complicarse la vida con ningún hombre". | Open Subtitles | أنها ذكية جدا لأنها تتعامل مع الرجال ولا تختلط بهم |
Esa es un observación muy astuta para alguien que salió de casa usando esos shorts. | Open Subtitles | هذه ملاحظة ذكية جدا بالنسبه لشخص غادر المنزل مرتديًا هذا السروال |