Como sea. Tú y tus chicos vayan a construirme una cómoda cama en esa colina. | Open Subtitles | لا يهم إذهب أنت و رفاقك و إبنوا لي فراشاً فى ذلك التل |
De niño, cada mañana veía miles de hombres caminar por esa colina, yendo a trabajar al astillero. | TED | كطفل وفي صبيحة كل يوم، كنت أشاهد الآلاف من الرجال ينزلون من ذلك التل للعمل في حوض بناء السفن. |
De noche veo las luces en esa colina, a veces. | Open Subtitles | في الليل أرى الأضوية على ذلك التل أحياناً |
Grace, nos han flanqueado por la colina en la que estás, tienes que acercarte. | Open Subtitles | قريس إنهم محاطون إذا كنت في ذلك التل عليك التوجه لأعلى التل |
Alguien encontró oro en esa colina, vamos a ser ricos. | Open Subtitles | شخص ما قد خبأ الذهب على ذلك التل نحن سنبحث عنه و نحصل عليه؟ |
Trajo la vida eterna, tal como lo hizo en esa colina hace 2000 años. | Open Subtitles | انها جلبت الحياة الأبدية, تماما كما فعلت على ذلك التل منذ 2000 سنة. |
Si no hay nada construido en esa colina dentro de 24 horas, | Open Subtitles | إذا لم يتم بناء أي شيء على ذلك التل خلال 24 ساعة |
Voy a la cabeza de esta manera, a lo largo de esa colina. | Open Subtitles | أنا رئيس ستعمل بهذه الطريقة، على ذلك التل. |
Como he dicho, no debemos albergamos ilusiones acerca de la sangre que será derramada en esa colina. | Open Subtitles | كما قلت، لا يجب أن نخفي أية أوهام بشأن الدماء التي سوف تسيل على ذلك التل. |
Cuando estuviste en esa colina con William, cuando sus hombres hechos de éter iban a matar a Nathan, los detuviste. | Open Subtitles | عندما كنت على ذلك التل مع وليام عندما حاول رجاله قتل نايثن بواسطة الاثير قمت بإيقافهم |
Así que, de ahora en adelante, nadie bajará esa colina. | Open Subtitles | لذا، من الآن فصاعداً لن ينزل أحد أسفل ذلك التل |
El 6 de marzo, se instalaron cuatro casas rodantes en una colina adyacente al asentamiento de Alei, con lo que el número de casas rodantes instaladas recientemente en esa colina asciende ahora a 12. | UN | ٣٣٠ - وفي ٦ آذار/ مارس، وضعت أربع بيوت متنقلة على تل متاخم لمستوطنة عاليه، ليصل بذلك عدد البيوت المتنقلة التي وضعت على ذلك التل مؤخرا إلى ١٢ بيتا. |
Su principal fuerza está tras esa colina. | Open Subtitles | قوته الرئيسية ما بعد ذلك التل |
También subimos esa colina con él. | Open Subtitles | صعدنا ذلك التل معه أيضا |
Los demás suban esa colina y quítense esas sonrisas! | Open Subtitles | والباقين اصعدوا على ذلك التل وابعدوا تلك الابتسامات السخيفة عن وجوهكم, الان! |
- Justo en esa colina, la colina arbolada allá. | Open Subtitles | - بالضبط على ذلك - التل، ذلك التل المُشجر هناك |
El manicomio está en esa colina. | Open Subtitles | مشفى المجانين أعلى ذلك التل. |
Aunque no puedas verla, hay una pequeña feria un poco más allá... bajando por ese camino y pasando la colina. | Open Subtitles | تستطيع ان ترى ببساطة . .. مدينة للألعاب انظر للطريق انه أسفل ذلك التل |
Creo que voy a subir la colina para conversar. | Open Subtitles | أعتقد أنني سأقوم بنزهة إلى أعلى ذلك التل و أتفاوض |
Bajen por la colina y seguan andando... por una hora. | Open Subtitles | الآن, سيروا نحو أسفل ذلك التل و واصلوا المسير قرابة الساعة |
De repente, tropas enemigas subieron a la cima de aquella colina. | Open Subtitles | وفجأة ، قوات العدو اقتحمت من ذلك التل هناك |