"ذلك الفلم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • esa película
        
    • la película
        
    • esa peli
        
    • ese vídeo
        
    • esa pelicula
        
    • de aquella película
        
    • esta película
        
    Ooh, ¿quizá deberíamos ver esa película sobre Freud en la que Michael Fassbender repetidamente masturba a Keira Knightley hasta acabar? Open Subtitles اوه, ربما علينا مشاهدة ذلك الفلم عن فرويد. حيث مايكل فاسبندري يصفع بتكرار, كيرا نايتلي حتى النشوة.
    ¿Recuerdan esa película con Helen Hunt y Jack Nicholson, y Helen Hunt le dice a Jack Nicholson: "¿Qué ves en mi?" TED هل تذكرون ذلك الفلم مع هيلن هنت .. وجاك نيكلسون .. حيث سئلت هيلن هانت .. جاك نيكلسون .. مالذي تراه فيَّ
    - No sucederá, mi amiga. Yo tendré esa película. Open Subtitles لن يحدث ذلك, ياصديقتي سأحصل على ذلك الفلم
    la película es tan horrible. Promueve una pseudo-ciencia tan asquerosa, TED ذلك الفلم السيء والذي يروج للعلم الخرافي السيء
    ¿Tienes esa con el tipo que estuvo en esa película que salió el año pasado? Open Subtitles الديك الفلم الذي يعرض ذلك الشي مع ذلك الشخص الذي كان في ذلك الفلم الذي عُرض السنه الماضيه؟
    Sabes, apuesto a que se debe a esa película de desnudos que vieron ayer. Open Subtitles تعلمين ، أراهن أنه بسبب ذلك الفلم الإبـاحي الذي شـاهدوه البـارحة
    Recuerda esa película en donde 10 extraños fueron a una isla... y ellos murieron uno a uno... y cuando ellos volvieron con los extraños, todos ellos tenían una conexión. Open Subtitles تذكرت ذلك الفلم حيث عشرة غرباء ذهبوا إلى جزيرة وبعد ذلك جميعا ماتوا الواحد تلو الآخر تبين بعد ذلك انهم ليسوا غرباء توجد بينهم علاقه
    - Como esa película de nazis en la que ella tiene que elegir entre dos hijos. Open Subtitles تعلمين، مثل ذلك الفلم النازي حين يكون على المرأة أن تختار أي طفل تأخذ
    Sí, y en esa película se llevaban gente y le robaban el calor. Open Subtitles نعم ، في ذلك الفلم كانوا يُهاجمون الناس ويَسرقون حيويّتهم
    Parecido a Tom Hanks en esa película. ¿Qué película? Open Subtitles بدا مثل توم هانكس في ذلك الفلم. ما هو ذلك الفلم؟
    Si hubieses recordado que éramos amigos que... han visto esa película once veces juntos... Open Subtitles إذا تتذكر اننا كنا أصدقاء بمجرد ذلك الفلم ..لقد كانت أحد عشر مرات سوية
    Así que... sobre esa película que sugeriste. Open Subtitles اذا.. بخصوص ذلك الفلم الذي اقترحته
    Digo, lo aprendimos en esa película que vimos, con aquellos dinosaurios. Open Subtitles تعلمنا هذا من ذلك الفلم اللي شاهدناه و به ديناصورات كثيره
    No me llamaron, tengo que ver esa película. Open Subtitles كان عليك أن تخبرني علي أن أشاهد ذلك الفلم
    La única manera en que tu puedas ver esa película es si la proyectan en el techo de su habitación Open Subtitles الطريقة الوحيدة لمشاهدة ذلك الفلم ستكون بعرضه على سقف غرفة نومه
    - No me gustaba mucho esa película. Open Subtitles لم يعجبني ذلك الفلم كثيرًا لكنهُ كان ، الأفضل
    Creo que muy pronto tendremos no solamente mejores películas, tendremos la película nigeriana original. TED أعتقد, أنه في القريب العاجل سيكون لدينا أفلام أفضل, سيكون لدينا ذلك الفلم النيجيري الأصيل.
    Estoy seguro de que había un caballo en esa peli. Open Subtitles لكنني متأكد تماماً بأنه كان هنالك حصان ما في ذلك الفلم
    Si ese vídeo significa lo que yo creo, esto está llegando a su fin. Open Subtitles لو كان ذلك الفلم ، يعنى ما ظننته فسيتسبب بإنهاء كلّ شيء.
    Quieres ir más despacio, cariño? Hmm. Alguno de ustedes vió esa pelicula sobre Stephen Hawking? Open Subtitles ابطأي قليلا , عزيزتي هل رأى احد منكم ذلك الفلم عن ستيفن هوكينج ؟
    ¿Te acuerdas de aquella película en la que hacías de agente secreto? Open Subtitles أتذكرين ذلك الفلم الذي قمت فيه بدور العميلة المزدوجة ؟
    Y hay miles de carretes de esta película, en los archivos del museo de Scott Polar Research Institute de la Universidad de Cambridge. TED وكانت هناك الآلاف من بكرات ذلك الفلم بأرشيفات متحف معهد البحوث القطبية سكوت لدى جامعة كامبريدج.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus