"ذلك الكتابِ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ese libro
        
    • libro que
        
    Debo saber si aún vive y necesito ese libro. Open Subtitles أَحتاجُ للمعْرِفة هل هو حيُّ أَو ميتُ. وأنا أَحتاجُ ذلك الكتابِ. أَخّرنَا النشرً طالما نستطيعْ.
    Aunque la interpretación sea siempre "coito", necesito ese libro. Open Subtitles بالرغم من أن التفسيرِ سيمبر كاتيو أَحتاجُ ذلك الكتابِ.
    Pásame ese libro. Open Subtitles يُسلّمُني ذلك الكتابِ. تُريدُ القَلْق حول شخص ما , قلق حول بندى.
    Eh, creía que sólo el mal podía tocar ese libro. Open Subtitles يا، إعتقدتُ فقط شرَّ يُمْكِنُ أَنْ يَمْسَّ ذلك الكتابِ.
    ¿Dónde está el libro que leías de las dos patinadoras que usaban sombreros con flores? Open Subtitles حيث ذلك الكتابِ الذي أنت تَقْرأُ مَع إمرأتين الذي تزحلق على الجليدَ... ... ويَلْبسُتلكالقبعاتِ بالزهورِ عليه.
    Guy, Hutch me regaló ese libro. Open Subtitles غاي هاتش أعطاَني ذلك الكتابِ
    Ahora es humano, no encontrarás las respuestas que buscas en ese libro. Open Subtitles هو a إنسان الآن، أنت لَنْ تَجدَ إنّ الأجوبةَ التي أنت تَبْحثُ عنه في ذلك الكتابِ.
    Con gusto. ese libro es malo para la profesión. Open Subtitles بسرور ذلك الكتابِ المنتشر سيئُ للعملِ
    ese libro rosado está arruinándome la vida. Open Subtitles ذلك الكتابِ الورديِ يُخرّبُ حياتَي
    Te tomará un rato hojearlo, porque ese libro es bastante largo. Open Subtitles - أوه، لا. هو سَيَأْخذُك a فترة قليلة للتَقليب خلاله ' سبب ذلك الكتابِ لمدة طويلة كتغوّط.
    Adoro ese libro. Open Subtitles أَحبُّ ذلك الكتابِ.
    - ¡Entrégueme ese libro! Open Subtitles - يُسلّمُني ذلك الكتابِ.
    - Deme ese libro. Open Subtitles - يَعطيني ذلك الكتابِ.
    - Tengo el libro que me pidió. Open Subtitles - أنا عِنْدي ذلك الكتابِ سَألتَ عنه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus