Pero me salvaste la vida, y lo creas o no, eso significa algo para mí. | Open Subtitles | ،لكنكَ أنقذتّ حياتي وسواءاً صدقت أم لم تصدق ذلِكَ يعني شيئاً بالنسبةِ لي |
- Lamento lo de antes. Pero temía que alguien nos oyera. Fue por eso. | Open Subtitles | آسفه بشأن ماحصل سابقاً لقد كُنتُ خائفه من ان يسمعنا أحَدَهُم, ذلِكَ كلَّ شيء |
Pues hoy vine a decirte, a verte la cara cuando te diga que eso nunca, jamás va a ocurrir. | Open Subtitles | حسناً، أتيتُ اليَوم لأُخبِرَك و أرى وَجهَكَ حينَ أخبِرُك بأنَ ذلِكَ لَن يَحصَلَ أبداً |
Y eso es todo lo que necesitas: uno. | Open Subtitles | ذلِكَ هو كُلُ ما انا بحاجة إليه وانتِ كذلِك, واحدٌ فقط |
A mi modo de ver, eso es un regalo. No puedo creer que pienses eso. ¿Es el ejemplo que quieres darles a nuestros hijos? | Open Subtitles | لا أصدِق بأنكَ أقترحتَ ذلِكَ الإقتراح هل هذا ماتُريد أن تُعلِمهُ لأطفالنا؟ |
Bueno, eso depende de quién le pregunta quién preguntó. | Open Subtitles | حسناً, ذلِكَ يعتمِد على من الذي يسأل عن من هو المُتسائِل؟ |
- ...para llegar allí, eso es todo. - Bueno. | Open Subtitles | سأتأخَر قليلاً لأختيارك ذلِكَ هو كُل ما في الأمر |
Sí, pero eso fue antes de darme cuenta de... de la prisa que le pusieron para que estuviera en el aniversario | Open Subtitles | لَقّدّإتفقنامُسبقاًأنهاجيّدهلكِولىّ. وكان هُناكَ إقبال كبير على وضع تيتانيك فى الذكرى الثانويه وقد كنتُ فى ذلِكَ اليوم. |
Y eso es genial, en serio, pero necesitamos saber de quién es ahora. | Open Subtitles | ، و ذلِكَ جيد ، حقاً لكنا نرغب بأن نعلم ذلِكَ فحسب |
eso significaría que como oficial del arresto, viene tras de ti. | Open Subtitles | ، و ذلِكَ يعني ، بصفتك الضابط المسوؤل عن الأعتقال سيأتي لأجلكَ بعدهُ |
Es difícil saber cómo devolver eso. | Open Subtitles | من الصعب أن أعلم كيف لي أن أردُ لكّ ذلِكَ |
Sabe, su mujer murió en un incendio... y nunca volvió a ser el mismo después de eso. | Open Subtitles | أتعلم، زوجتهُقُتلتبسببحريق ، و تغير حالهُ بعدَ ذلِكَ |
Muy bien, estoy, estoy allá de eso. | Open Subtitles | أليس كذلك أنا أنا ذلِكَ الماضي |
eso era diferente y la acusación lo sabe. | Open Subtitles | هذا كانَ مُختلِفًا .والإدعاءُ العام يعرفُ ذلِكَ |
eso no está bien, cariño. Aunque, es muy buena estrategia. | Open Subtitles | ذلِكَ ليس لطيفٌ يا عزيزتي ولكِنها إستراتيجية جيدة جدا" |
eso es correcto. eso es correcto. Ese tipo estaba tan feliz que él se ofreció a llevarnos en su yate privado por todo el mundo. | Open Subtitles | أجَل ذلِكَ صحيح, ذلك الرجلِ كَانَ سعيد جداً بِحيث عَرضَ أَخْذنا على يختِه الخاصِّ حول العالمِ! |
Pero Couch Emporium descubrió el error y lo tomaron el dinero, y por eso ahora eso es lo más divertido. | Open Subtitles | ذلِكَ هو الجُزءِ المُضحِك لذا ... ذلِكَ مُضحِكٌ جِداً, صحيح؟ |
Los planificadores de la Ciudad solían decir eso. | Open Subtitles | مُخطِطون المدينة إعتادوا علي قول ذلِكَ |
- No dejaré que eso ocurra. | Open Subtitles | ـ لن أدَعَ ذلِكَ يحدُث |
¿Vas a dejar de decir "eso"? | Open Subtitles | أستتوقف عن قولِ ذلِكَ ؟ |