La Comisión pidió a su Presidente que transmitiera una carta y la parte pertinente del informe al Presidente del Consejo y al Secretario General de las Naciones Unidas. | UN | وطلبت اللجنة إلى رئيسها أن يحيل رسالة مشفوعة بالجزء ذي الصلة من التقرير إلى رئيس المجلس وإلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة. |
El texto de la parte pertinente del informe presentado por Turquía es el siguiente: | UN | وفيما يلي نص الجزء ذي الصلة من التقرير الذي قدمته تركيا: |
El texto de la parte pertinente del informe es el siguiente: | UN | وفي ما يلي نص الجزء ذي الصلة من التقرير: |
El texto de la parte pertinente del informe es el siguiente : | UN | وفي ما يلي نص الجزء ذي الصلة من التقرير: |
El texto de la parte pertinente del informe es el siguiente: | UN | وفي ما يلي نص الجزء ذي الصلة من التقرير: |
El texto de la parte pertinente del informe es el siguiente: | UN | وفي ما يلي نص الجزء ذي الصلة من التقرير: |
El texto de la parte pertinente del informe es el siguiente: | UN | وفي ما يلي نص الجزء ذي الصلة من التقرير: |
El texto de la parte pertinente del informe es el siguiente: | UN | وفي ما يلي نص الجزء ذي الصلة من التقرير: |
El texto de la parte pertinente del informe de Finlandia es el siguiente: | UN | وفي ما يلي نص الجزء ذي الصلة من التقرير المقدم من طرف فنلندا: |
El texto de la parte pertinente del informe es el siguiente: | UN | وفيما يلي الجزء ذي الصلة من التقرير الوارد من كولومبيا: |
El texto de la parte pertinente del informe es el siguiente: | UN | وفي ما يلي نص الجزء ذي الصلة من التقرير: |
El texto de la parte pertinente del informe es el siguiente: | UN | وفي ما يلي نص الجزء ذي الصلة من التقرير: |
El texto de la parte pertinente del informe es el siguiente: | UN | وفي ما يلي نص الجزء ذي الصلة من التقرير المذكور: |
El texto de la parte pertinente del informe es el siguiente: | UN | وفي ما يلي نص الجزء ذي الصلة من التقرير: |
El texto de la parte pertinente del informe de Finlandia es el siguiente: | UN | ويرد في ما يلي نص الجزء ذي الصلة من التقرير المقدم من فنلندا: |
Tras concluir su examen de este informe, la Comisión me pidió, en mi condición de Presidente de la Comisión, que transmitiera una carta y la parte pertinente del informe al Presidente del Consejo y al Secretario General de las Naciones Unidas. | UN | وعندما اختتمت اللجنة نظرها في ذلك التقرير، طلبت إليﱠ، بصفتي رئيس اللجنة، أن أبعث برسالة مشفوعة بالجزء ذي الصلة من التقرير إلى رئيس المجلس وإلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة. |
El pasaje pertinente del informe dice lo siguiente: | UN | وفيما يلي نص الجزء ذي الصلة من التقرير: |
El Vicepresidente del Comité presentó la parte pertinente del informe al Consejo en su serie de sesiones de alto nivel, pero su utilización fue reducida. | UN | وقدم نائب رئيس اللجنة الجزء ذي الصلة من التقرير إلى الدورة الرفيعة المستوى للمجلس إلا أنه لم تتم الاستفادة كثيرا من ذلك الجزء من التقرير. |
El texto de la parte pertinente del informe es el siguiente: | UN | وفيما يلي نص الجزء ذي الصلة من التقرير: |
El texto de la parte pertinente del informe es el siguiente: | UN | وفيما يلي الجزء ذي الصلة من التقرير: |