"ذي طابع جنسي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de carácter sexual
        
    • de índole sexual
        
    • de naturaleza sexual
        
    El reconocimiento de la existencia de una violencia de carácter sexual ha avanzado considerablemente en las últimas décadas. UN 50 - تزايد إلى حد كبير خلال العقود الأخيرة الاعتراف بوجود عنف ذي طابع جنسي.
    Con respecto al hostigamiento sexual entre los superiores jerárquicos y el personal de su dependencia el Código estipula que el consentimiento de la trabajadora no es un elemento de juicio pertinente, y que es indiferente que haya sido una u otro quien inició la comunicación de carácter sexual. UN وفيما يتعلق بالتحرش الجنسي بين المشرفين والعمال، تشير مدونة قواعد السلوك أن رضا العامل أمر لا يعتد به ومن غير المهم أيضا ما اذا كان العامل أو المشرف هو الذي شرع بفعل ذي طابع جنسي.
    “688. El Tribunal considera violencia sexual, que incluye la violación, todo acto de carácter sexual que se cometa contra una persona en circunstancias de coacción. UN " ٦٨٨ - تعتبر المحكمة العنف الجنسي، الذي يشمل الاغتصاب، على أنه كل فعل ذي طابع جنسي يرتكب في شخص ما في ظروف قسرية.
    La Corte Suprema neerlandesa ha optado por una interpretación amplia de la violación, a saber: toda forma de penetración forzada de índole sexual. UN واختارت المحكمة الهولندية العليا تفسيراً واسعاً للاغتصاب: أي كل شكل من أشكال الاختراق بالقوة ذي طابع جنسي.
    El 3% de las mujeres comunicó que habían sido víctimas de actos de naturaleza sexual en los últimos cinco años. UN 3 في المائة من النساء ذكرن أنهن تعرضن لاعتداء ذي طابع جنسي خلال السنوات الخمس الماضية.
    En la definición de acoso sexual se incluyen las siguientes acciones: i) hacer una insinuación sexual desagradable o un pedido desagradable de favores sexuales a otra persona, o ii) tener otro comportamiento desagradable de carácter sexual en relación con la otra persona. UN ويشمل تعريف التحرش الجنسي ما يلي: ' 1` المغازلة الجنسية أو طلب خدمة جنسية من شخص آخر رافض لها، أو ' 2` أي تصرف ذي طابع جنسي إزاء شخص آخر غير راغب فيه.
    Por " abusos sexuales " se entiende el contacto físico o la amenaza de contacto físico de carácter sexual impuesto por la fuerza o en condiciones de desigualdad o de coerción. UN ومصطلح " الاعتداء الجنسي " يعني ممارسة تعدٍّ بدني فعلي ذي طابع جنسي أو التهديد به، سواء بالقوة أو في ظل ظروف غير متكافئة أو قسرية.
    En el artículo 133 del Código Penal no se tipifica ningún otro medio de influir en la voluntad de la víctima para hacerla realizar actos de carácter sexual. UN ولا يوجد في المادة 133 من القانون الجنائي ما يجرّم أي طريقة أخرى للتأثير على إرادة الضحية بغية حضّه على ممارسة فعل ذي طابع جنسي.
    También se han realizado varios estudios sobre el tema. Según un amplio estudio, el 42% de las mujeres islandesas mayores de 16 años han sido objeto de violencia, amenazas o contactos físicos de carácter sexual causantes de sufrimiento. UN وأُجريت أيضاً عدة دراسات بشأن هذا الموضوع، وكشفت دراسة واسعة النطاق بأن 42 في المائة من الآيسلنديات تعرضن، منذ سن السادسة عشرة، لعنف، أو تهديد، أو اتصال بدني ذي طابع جنسي تسبب لهن في الكرب.
    Por " abusos sexuales " se entiende toda intrusión física cometida o amenaza de intrusión física de carácter sexual, ya sea por la fuerza, en condiciones de desigualdad o con coacción. UN ويعني مصطلح " الاعتداء الجنسي " ممارسة تعدٍ بدني فعلي ذي طابع جنسي أو التهديد به، سواء باستعمال القوة، أو في ظل ظروف غير متكافئة أو قسرية.
    La expresión " abuso sexual " se refiere a toda intrusión física cometida o amenaza de intrusión física de carácter sexual, ya sea por la fuerza, en condiciones de desigualdad o con coacción. UN ويعني مصطلح " الاعتداء الجنسي " ممارسة تعدًّ بدني فعلي ذي طابع جنسي أو التهديد به، سواء باستعمال القوة، أو في ظل ظروف غير متكافئة أو قسرية.
    73. Por " acoso sexual " se entenderá todo comportamiento no deseado de carácter sexual, manifestado de forma física, verbal o cualquier otra, que atente contra la dignidad o el honor o cree un entorno hostil, degradante, humillante o intimidatorio, en particular cuando la negativa a aceptar ese comportamiento, o la intención de hacerlo, pueda influir en la toma de decisiones que afecten a la persona. UN 73- و " التحرش الجنسي " هو أي سلوك ذي طابع جنسي غير مرغوب فيه يتم الإعراب عنه جسدياً أو شفهياً أو بأي طريقة أخرى، يترتب عليه انتهاك الكرامة أو الشرف أو يؤدي إلى نشأة بيئة مُعادية أو قاسية أو مُهينة أو مُخيفة، وبخاصة عندما يؤثر عدم قبول ذلك السلوك في قرارات تهم الشخص المستهدَف.
    598. La Sala define la violación como una invasión física de carácter sexual cometida contra una persona en circunstancias coercitivas. Se considera violencia sexual, que incluye la violación, todo acto de carácter sexual cometido contra una persona en circunstancias coercitivas.” UN ٥٩٨ - وتُعرف الدائرة الاغتصاب بأنه تعد جسماني ذو طابع جنسي، يرتكب في شخص ما في ظروف قسرية، أما العنف الجنسي الذي يشمل الاغتصاب، فيعد كل فعل ذي طابع جنسي يرتكب في حق شخص ما في ظروف قسرية " .
    " A efectos de las secciones 16, 17 y 19, en la definición de acoso sexual se incluyen las siguientes acciones: a) hacer una insinuación sexual desagradable o un pedido desagradable de favores sexuales a otra persona, o b) tener otro comportamiento desagradable de carácter sexual en relación con la otra persona. " UN " لأغراض المواد 16 و 17 و 19، يشمل التحرش الجنسي ما يلي: (أ) المغازلة الجنسية غير المرغوبة أو طلب الاتصال الجنسي من شخص آخر رافض له؛ أو (ب) القيام بأي تصرف آخر ذي طابع جنسي إزاء شخص آخر غير راغب فيه " .
    En 2008, 13.552 mujeres (en el primer semestre de 2009, 7.008 mujeres) fueron víctimas de delitos de carácter sexual, de ellas 5.486 (2.662 en el primer semestre de 2009) fueron víctimas de violaciones, y 3.237 mujeres (1.587 en el primer semestre de 2009) fueron víctimas de actos violentos de carácter sexual. UN وفي عام 2008، بلغ عدد ضحايا الجرائم ذات الطابع الجنسي 552 13 امرأة (و 008 7 امرأة في النصف الأول من عام 2009) من بينهن 548 (662 2 في النصف الأول من عام 2006) ضحايا للاغتصاب و 3237 امرأة (و 587 1 في النصف الأول من عام 2009) ضحايا لعنف ذي طابع جنسي.
    Artículo 137, " Violación " ; artículo 138, " Abuso sexual con violencia " ; artículo 139, " Coacción para obtener relaciones sexuales o cualquier otro acto de carácter sexual " ; artículo 140, " Relaciones sexuales u otros actos de carácter sexual con una persona menor de 16 años " ). UN المادة 137، الاغتصاب؛ المادة 138، الاعتداء الجنسي باستخدام العنف؛ المادة 139، إكراه شخص على ممارسة الجنس أو أي فعل ذي طابع جنسي؛ المادة 140، ممارسة الجنس أو أي فعل ذي طابع جنسي مع شخص لا يتجاوز عمره السادسة عشرة).
    Primero se insertó en la Ley la siguiente definición: Se entiende por acoso sexual un comportamiento no deseado, basado en el sexo o de índole sexual, que vulnera la integridad de la empleada en su trabajo. UN فأولا، أدرج في القانون التعريف التالي: يقصد بالمضايقة الجنسية أي سلوك غير مرغوب فيه قائم على الجنس أو أي سلوك غير مرغوب فيه ذي طابع جنسي ينتهك سلامة كيان العامل في العمل.
    Cualquier acción verbal, no verbal o física indeseable de índole sexual que tenga por objeto o dé como resultado la creación de una situación intimidatoria, hostil, denigrante o ultrajante. UN أي فعل لفظي أو غير لفظي أو بدني غير مرغوب فيه ذي طابع جنسي يكون الهدف منه أو يسفر عن بيئة تتسم بالتهديد أو العداء أو الانتقاص من القدر أو الإهانة.
    Si bien no se incluyen disposiciones explícitas en relación con el incesto, en virtud del Código Penal los abusos sexuales que incluyan violencia y cualquier acto de naturaleza sexual con coerción con personas menores de 16 años constituyen delitos penales. UN وفي حين أنه لا توجد أحكام صريحة بخصوص سفاح المحارم، فإن الاعتداء الجنسي المنطوي على العنف، وممارسة الجماع أو أي فعل آخر ذي طابع جنسي بالإكراه، ومباشرة الجماع أو أي فعل آخر ذي طابع جنسي مع شخص دون سن السادسة عشرة، تشكل جرائم بموجب قانون العقوبات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus