Concretamente, entre 1988 y 1999 desmantelaron 13.495 ojivas nucleares, junto con más de 1.700 misiles. | UN | وقامت بصفة خاصة بتفكيك 495 13 رأسا حربيا بالإضافة إلى أكثر من 700 1 جهاز لإطلاق القذائف في الفترة بين 1988 و 1999. |
Reducirá sus arsenales de ojivas nucleares operacionalmente disponibles en un 20%, a menos de 160. | UN | حيث سنخفض الآن ترسانة رؤوسنا الحربية المتاحة عمليا بنسبة 20 في المائة لتقل عن 160 رأسا حربيا. |
Hay una cadena de 25 ojivas nucleares ubicadas en puntos estratégicos debajo de la corteza terrestre. | Open Subtitles | هنالك سلسلة من 25 رأسا حربيا نوويا موضوعة في نقاط استراتيجية أسفل قشرة الأرض |
La detección e identificación de dicha radiación constituye, por lo tanto, un avance en el proceso de autenticar o descartar que un elemento es una ojiva nuclear. | UN | ولذلك فإن الكشف عن ذلك الإشعاع وتحديده يمثل خطوة عملية لتوثيق الهوية أو يدحض فكرة أن الشيء قيد الفحص يعتبر رأسا حربيا نوويا. |
En total fueron 18 las ojivas químicas que la UNMOVIC marcó para su destrucción. | UN | وقامت الأنموفيك بوضع علامات على ما مجموعه 18 رأسا حربيا كيميائيا لتدميرها. |
En julio de 1998 un funcionario iraquí sugirió la posibilidad de que se hubieran cargado 16 ojivas con esporas de Bacillus anthracis. | UN | وفي تموز/يوليه ١٩٩٨، أشار مسؤول عراقي إلى أنه قد يكون تم ملئ ١٦ رأسا حربيا بأبواغ بكتيريا الجمرة الخبيثة. |
Los trabajos de inspección y excavación revelaron restos de otras 15 ojivas especiales en esa fosa. | UN | وكشفت أعمال المسح والتنقيب عن وجود بقايا ﻟ ١٥ رأسا حربيا خاصا آخر في ذلك الموقع. |
El Iraq aseguró a la UNSCOM y a sus expertos que había puesto a su disposición todos los documentos relativos a la cuestión de las ojivas y, lo que es más importante, los relativos a la producción de estas ojivas y me estoy refiriendo a las 50 ojivas con sustancias químicas y las 25 ojivas especiales con sustancias biológicas. | UN | لقد أكد العراق للجنة الخاصة ولخبراء الفريق أنه قدم جميع ما لديه من وثائق فيما يتعلق بموضوع الرؤوس الحربية، وفيما يتعلق بإنتاج هذه الرؤوس الحربية، وأعني بذلك ما مجموعه ٥٠ رأسا حربيا كيميائيا بالاضافة الى ٢٥ رأسا حربيا خاصا بيولوجيا. |
Para mayo de 1994 se habían transferido 180 ojivas nucleares de Ucrania a la Federación de Rusia para su desmontaje. | UN | وبحلول أيار/مايو ١٩٩٤، كان قد تم نقل ١٨٠ رأسا حربيا من أوكرانيا الى الاتحاد الروسي لتفكيكها. |
29 ojivas nucleares Al Hussein para GB/GF | UN | ٢٩ رأسا حربيا لصواريخ " الحسين " (GB/GF) |
ojivas nucleares Al Hussein para GB/GF | UN | ٢٩ رأسا حربيا لصواريخ " الحسين " )GB/GF( |
Además, sumándose a la reducción hecha por los Estados Unidos de América y la Federación de Rusia anteriormente indicada, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte anunció en diciembre de 2006 que reduciría su arsenal de 200 a menos de 160 ojivas nucleares. | UN | وبالإضافة إلى التخفيضات من جانب الولايات المتحدة الأمريكية والاتحاد الروسي المذكورة أعلاه، أعلنت المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية أيضا في كانون الأول/ديسمبر من عام 2006 أنها ستخفض مخزونها من الرؤوس الحربية من 200 إلى أقل من 160 رأسا حربيا. |
En diciembre de 1991, cuando Kazajstán proclamó su independencia, había en su territorio 1.040 ojivas nucleares desplegadas en 104 misiles estratégicos basados en tierra de tipo SS-18. | UN | وكان في إقليم كازاخستان، في لحظة إعلان قيام جمهورية مستقلة فيها، في كانون الأول/ديسمبر 1991، 040 1 رأسا حربيا نوويا مركّبة على 104 قذيفة استراتيجية أرض - أرض من طراز SS-18. |
Al 1° de enero de 2004, tenía desplegados 1.031 vehículos de lanzamiento de armas ofensivas estratégicas y 4.978 ojivas y estaba tratando de eliminar las ojivas nucleares para misiles tácticos de tierra, proyectiles de artillería nucleares y minas nucleares, de acuerdo con sus capacidades tecnológicas y financieras. | UN | وذكر أن بلده في 1 كانون الثاني/ يناير 2004 كان يمتلك 031 1 وسيلة إيصال هجومية استراتيجية تم نشرها و 978 4 رأسا حربيا وأنه يعمل على التخلص من الرؤوس الحربية النووية الخاصة بالقذائف التكتيكية الأرضية وقنابل المدفعية النووية والألغام النووية حسب قدراته التكنولوجية والمالية. |
La detección de ese tipo de emisiones podría ofrecer cierto grado de confianza en la declaración de que una ojiva nuclear está siendo desmantelada. | UN | ويمكن أن يعطي الكشف عن هذه الانبعاثات بعض الثقة في الإعلان عن أن رأسا حربيا ما يجري تفكيكه. |
La evaluación de los restos de las ojivas que se excavaron con posterioridad a agosto de 1997 permite la identificación de 43 a 45 ojivas especiales procedentes de los lugares de destrucción unilateral. | UN | ويسمح تقييم بقايا الرؤوس الحربية التي استخرجت من الحفر منذ آب/أغسطس ١٩٩٧ بتبيﱡن ٤٣ - ٤٥ رأسا حربيا خاصا واردة من مواقع التدمير الذي تم انفراديا. |
El Iraq declara que se destruyeron 25 ojivas con agentes biológicos desactivados. | UN | يعلن العراق أنه تم تدمير ٢٥ رأسا حربيا يحتوي على عامل بيولوجي أبطل مفعوله. |
- En la carta del Presidente Ejecutivo al Ministro del Petróleo, de fecha 13 de julio de 1998, se indica que: " El Iraq declaró que 45 ojivas especiales habían sido destruidas unilateralmente en julio de 1991. | UN | - وجاء في الرسالة المؤرخة ١٣ تموز/يوليه ١٩٩٨ الموجهة إلى وزير النفط من المدير التنفيذي ما يلي: " أعلن العراق أنه تم انفراديا تدمير ٤٥ رأسا حربيا خاصا في تموز/يوليه ١٩٩١. |