Una vez que ella tenga tu cabeza colgando de su pared no esperará que nadie más se le interponga. | Open Subtitles | فور أن تعلق رأسكَ على حائطها فلن تتوقع أحد أن يقف في طريقها |
Te arrodillas, tendrás tu cabeza sobre su hombro, pero no estas alimentandote, Conde. | Open Subtitles | تَسْجدُ أسفل، أنت سَيكونُ عِنْدَكَ رأسكَ على كتفِها، لَكنَّك لا تَغذّي , إحصاء. |
No lo sé. ¿Por que no hinchas un guante en tu cabeza? | Open Subtitles | ..لا أعرف، لمَ لا تضع قفازاً مطاطيّاً على رأسكَ وترى ان كان سيضحكني |
¿Cuál es el precio de su cabeza, bastardo. ¿Quién no le dice a la mujer a llevar? | Open Subtitles | المال اللعين هو ثمن رأسكَ اللعين, ايها الحثالة من بحق الجحيم امركَ بقتل الفتاة؟ |
¿Crees que tan sólo puedes vivir para siempre con tu cabeza enterrada en la arena? | Open Subtitles | أتظن بأنه بمقدوركَ أن تحيا للأبد و رأسكَ مدفون بالرمال ؟ |
¿Qué y anoche, de qué estaba llena tu cabeza? | Open Subtitles | ماذا؟ والبارحة، بمَ كان رأسكَ يضجّ حينها؟ |
Preferiría agarrar tu cabeza y torcerte el pescuezo, por querer matar a este conejo, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | أنا أُفضّلُ أَنْ أَمْسكَ رأسكَ وأَعْصرُ كَ رقبة لإرادة لقَتْل هذا الأرنبِ، حَسَناً؟ |
No sé nada. ¡Ayuda! ¿Cuando picotee tu cabeza, habrá "algo" o está "fisurada"? | Open Subtitles | ،إذا ضغطتُ رأسكَ أكثر فهل سيغدو هكذا أم هكذا؟ |
Sólo hay una forma de sacar a los demonios de tu cabeza. | Open Subtitles | ثمّة وسيلة وحيدة لإخراج الشياطين من رأسكَ |
Se defendieron, y te caíste, golpeando tu cabeza en una piedra. | Open Subtitles | ولقد سقطتَ وإرتطدم رأسكَ بصخرة اهذا ماتقصد؟ |
Ya sabes, eso que haces con tus brazos y pones tu cabeza en alto al Sol. | Open Subtitles | تعلم, ذلك الّذي تفعله بذراعيكَ وترفع رأسكَ في مواجهة الشمس. |
Y yo quiero meter tu cabeza en esa pared. | Open Subtitles | اريد ان اغرزَ رأسكَ خارج هذا الجدار الإسمنتي |
Quitamos esas ideas de tu cabeza para literalmente, regresar el genio a la botella. | Open Subtitles | اقتلعنا هذه الأفكار مِن رأسكَ لنعيد فعليّاً الماردَ إلى القمقم. |
Dios me quiere aquí. Mirando cómo esa chimenea cae sobre tu cabeza. | Open Subtitles | يشاء الرّبّ أن أرى تلكَ المدخنة تهوي على رأسكَ. |
Esa vocecita que oyes en tu cabeza no es tu conciencia. | Open Subtitles | هذا الصوت الخافت الموجود في رأسكَ الآن هو ليس ضميركَ |
Si alguien intenta alterar las probabilidades escritas en la pizarra de una forma u otra, yo personalmente colgaré tu cabeza en la pared de este establecimiento. | Open Subtitles | لو حاول أحدهم أن يغير الإحتمالات على تلك اللوحة بطريقةٍ أو بأُخرى فأنا شخصياً سأُعلق رأسكَ |
Yo siempre me aseguré que tuvieras un techo sobre tu cabeza | Open Subtitles | طالما عملتُ جاهداً لأحميكَ بسقفٍ فوق رأسكَ. |
Si no fuera por él, hubieran detonado su cabeza hace días. | Open Subtitles | إذا لم يكن لأجله، كانوا ليفجروا رأسكَ منذ بضعة أيام |
Consigues que alguien te conteste "sí" en su cabeza. | Open Subtitles | يمكنكَ أن تجعل شخصاً يجاوب بـ"نعم" لأجلك ، بواسطة رأسكَ |
Un paso en falso y te vuelo la tapa de los sesos. | Open Subtitles | ما هي إلّا حركة طريفة تبديها، إلّا وسأنسف رأسكَ نسفًا. |
Si lo lastimas te volaré la maldita cabeza. ¡Médico! | Open Subtitles | اجرحه وسأنسف رأسكَ |