"رأيتيه" - Traduction Arabe en Espagnol

    • viste
        
    • visto
        
    • vio
        
    • ves
        
    • vió
        
    • le ve
        
    • Lo vieron
        
    Bueno,el tenia sangre en su cartera, y has dicho que le viste cojeando. Open Subtitles لقد كان هناك بالفعل دم على محفظته قلتِ أنك رأيتيه يعرج
    Sé que viste lo que viste, pero ¿sabes lo alocada que suenas para las personas que no te conocen? Open Subtitles أنا أعلم أنك رأيتِ ما رأيتيه لكن هل تعلمين كم تبدين مجنونة لمن لا يعرفكِ ؟
    Bueno, tenía sangre en su billetera y dijiste que lo viste rengueando. Open Subtitles حسنًا، كانت هناك دماء على محفظته وقلتِ بأنكِ رأيتيه يعرج
    Si no hubiera tenido la intención de dártelo, nunca lo habrías visto. Open Subtitles لو لم تكن لي النية لإعطائكِ إياه لما رأيتيه أصلاً
    Es probable que sea el peor oficial que este ejército haya visto. Open Subtitles سأكون على الارجح أفشل ضابطا رأيتيه بالجيش من قبل
    ¿Sra. Allen, abrazó a su marido la última vez que lo vio? Open Subtitles سيدة الين هل قمتي بمعانقة زوجك اخر مرة رأيتيه بها؟
    Si lo ves, dile que le traje boletos para Blood, Sweat and Tears. Open Subtitles إذا رأيتيه أخبريه أني أحضرت له بضعة تذاكر للحفل
    Lo que crees que viste en mi oficina ayer no podía ser más inocente. Open Subtitles الذي تعتقدين بانكي رأيتيه في مكتبي بالأمس لم يكن إلا شيئا بريئاً
    Para evitar que los federales vengan por nosotros, construimos las aulas falsas que viste. Open Subtitles و لنجعل الحكومة تصرف أعينها عنّا قمنا ببناء الفصل المزيّف الذي رأيتيه
    Y esa cosa que me viste matar en el club... también era un demonio. Open Subtitles و ذلك الشي الذي رأيتيه أقتله في النادي لقد كان شيطاناً أيضاً.
    Y si quieres hablar sobre el monstruo que viste... estamos aquí para escuchar. Open Subtitles وإذا ترغبين في التحدث عن الوحش الذي رأيتيه نحن هنا لننصت
    ¿ Qué puedes decirme del hombre que viste anoche? Open Subtitles بماذا يمكنكى اخبارى عن الرجل الذى رأيتيه الليلة الماضية؟
    Lo que tu viste fueron espasmos en el cuello, y la angina resultante inducida por una convulsión epiléptica. Open Subtitles ما رأيتيه كان عبارة عن تقلصاب بالرقبة و الإختناق الناجم عن ذلك ناتجة عن نوبة صرعية
    Sólo viste. Y siempre hay algo detrás. Open Subtitles كل ما تعرفينه قد رأيتيه دائماً هنالك المزيد
    Te compraré el mejor equipo que hayas visto y todos los discos nuevos. Open Subtitles سأشتري لكي أفضل مشغل رأيتيه .في حياتك و سأشتري لكي أسطوانات جديدة
    Si realmente quiere ayudar, olvide todo lo que ha visto y oído. Open Subtitles لوأردتأن تُساعديحقا ، إنسى كل ما رأيتيه أو سمعتيه
    - ¿Has oído de él o lo has visto? Open Subtitles هل سمعتنى عنه او رأيتيه أوه , لا , انا اسفة
    ¿Podría precisarme tal vez, cuándo lo vio la última vez? Open Subtitles أتمنى أن تكوني أكثر دقة، متى كانت آخر مرة رأيتيه فيها؟
    Podría ser el hombre que vio en la casa del general. Open Subtitles وربما يكون هو الشخص الذى رأيتيه فى منزل الجنرال
    Me gustaría que fuera a la estación a mirar algunas fotos a ver si logra identificar al hombre que vio. Open Subtitles بودنا لو أتيت إلى المدينة وألقيت نظرة على صور المشتبهين لنرى إن كان بإمكانك التعرف على هوية الشخص الذي رأيتيه
    Si ves que hace algo incorrecto, házmelo saber. Open Subtitles إذا رأيتيه يتخطى المسموح به إعلمينى بالأمر
    Lo que usted hizo o vió no es mucho en éste momento. Open Subtitles ما رأيتيه او لم تريه, ليست لها اهمية فى الوقت الحاضر
    Si le ve, ¿puede decirle que tengo que hablar con él? Open Subtitles اذا رأيتيه, هل يمكنك إخباره بأني اريد رؤيته
    Creo que me olvidé el teléfono. ¿Lo vieron? Open Subtitles اعتقد انى تركت هاتفى هنا هل رأيتيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus