"رأيك بذلك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • te parece
        
    • tal eso
        
    • le parece
        
    • parece eso
        
    • opinas de eso
        
    • tal esto
        
    • Qué me dices
        
    • piensas de eso
        
    • te pareció eso
        
    Esta noche tú y yo tendremos una pequeña charla, ¿qué te parece? Open Subtitles و سنجري حديثاً صغيراً الليه أنا و أنت فقط ما رأيك بذلك ؟
    ¿Qué te parece ese juicio? Open Subtitles لقد ارتكب خطيئةً وهو في طريقه إلى جهنّم، ما رأيك بذلك ؟
    Y quiero saber qué te parece... porque empezar en una nueva escuela puede dar un poco de miedo... y, ya sabes, tu maestra piensa que es una buena idea... y- y-y yo también. Open Subtitles وأريد أن أعرف رأيك بذلك لأن ذلك قد يكون مخيفاً قليلاً ...الإنتقال إلى مدرسة جديدة وكما تعرف، معلمك يظنها فكرة جيدة
    ¡Por favor! Te deberé una cita. ¿Qué tal eso? Open Subtitles أرجوك، سأكون مديناً لك بموعد ما رأيك بذلك ؟
    ¿Qué tal eso? Open Subtitles شيئاً عنه وتطلبون مني إتمامه في وقت غير كافي ؟ ما رأيك بذلك ؟
    Podría arreglar que viera ejecuciones. ¿Qué le parece? Open Subtitles أستطيع أن أرتب لك أن تحضر عمليات أعدام ما رأيك بذلك ؟
    ¿QUÉ te parece ESO PARA QUE TE PREOCUPES POR MÍ? Open Subtitles ما رأيك بذلك الأمر إذا كنت تهتم بشأني ؟
    ¿Qué opinas de eso? Open Subtitles ما رأيك بذلك ؟
    ¿Qué te parece el hombre del banco? Open Subtitles -ما رأيك بذلك الرجل على المعقد؟
    ¿Qué te parece esa declaración? Open Subtitles ما رأيك بذلك مُقابل ذلك الحُب؟
    Bueno, ¿qué te parece ese malvado Ajay Kapoor? Open Subtitles أخبرينا، ما رأيك بذلك الرجل الشرير، "أجاي كابور"؟
    ¿Qué te parece, tigre? Open Subtitles ما رأيك بذلك يا نمر ؟
    ¿Qué te parece, Raymond? Open Subtitles ما رأيك بذلك رايموند ؟
    ¿Qué te parece, Jake? Open Subtitles ما رأيك بذلك يا جاك ؟
    -Algo de sabiduría paternal. ¿Que tal eso? Open Subtitles -بعض حكمة الوالدين , ما رأيك بذلك ؟
    Qué tal eso, hermano. Open Subtitles ما رأيك بذلك, أيُها البطل.
    ¿Qué le parece, Sra. Parker? Open Subtitles ما رأيك بذلك أيتها الأم ، باركر ؟
    ¿Qué te parece eso, Charles? Open Subtitles ماا رأيك بذلك تشارلز؟
    Que tal esto? "Ei! Parece que ella está filmándome todo el tiempo!" Open Subtitles ما رأيك بذلك: " يبدوا أنها كانت تصورني منذ البداية"
    Dos pájaros de un tiro, ¿qué me dices? Open Subtitles عصفوران ، رصاصة واحدة ما رأيك بذلك الأمر ؟
    Quiere entrar en la 16. ¿Qué piensas de eso? Open Subtitles هي تريد الإنضمام للسادس عشر ما رأيك بذلك ؟
    - ¿Qué te pareció eso? Open Subtitles ــ ما رأيك بذلك يا (سكوت)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus