La última vez que te vimos, ibas a la otra vida con nuestra madre. | Open Subtitles | آخر مرة رأيناك ، كنت ذاهباً إلى ما بعد الحياة مع والدتنا |
La última vez que te vimos, dijiste que era peligroso que estuviéramos juntos. | Open Subtitles | آخر مرة رأيناك , قلت أنه من الخطر أن نكون معاً |
Y nosotros lo vimos depositar 5,000 dólares de dónde lo ha sacado? | Open Subtitles | ونحن رأيناك للتوّ تعطي 5 آلاف دولار لقضية جديدة |
Le hemos visto en televisión y quisiera decirle que tiene usted mucho talento y que, por añadidura, es un verdadero demócrata. | Open Subtitles | زوجتي وأنا رأيناك على شاشة التلفزيون وأريد فقط أن أقول , أنت رجل موهوب بلا شك ويمكن أن أقول،سيدي،أنت ديمقراطي حقيقي |
Sí, son las únicas veces que te vemos. | Open Subtitles | أجل ، لقد كانت المرة الوحيدة التي رأيناك وقتها |
, cuando te vimos por primera vez pensamos... que sería maravilloso que te unieras a la comunidad. | Open Subtitles | عندما رأيناك أوَل مرَة إعتقدنا إنه سيكون رائعاً أن تنضم إلينا وأنا فكَرت في ذلك أيضاً |
Alfred y yo te vimos en la ventana intentando volar. | Open Subtitles | أنا و ألفريد رأيناك تحاول الطيران من النافذة |
Le vimos llegar en su carro, pero no vimos ningún desollador. | Open Subtitles | رأيناك قادماً بعربتك ولا يوجد معك أيٌ من سالخي الجلود |
Pero no podemos decir nada para detenerte... te vimos sufriendo en el Eva. | Open Subtitles | . نحن لا نستطيع حسدك على هذا . لقد رأيناك كيف تحارب |
¿Por qué tu tumba en la que te vimos depositado abrió sus quijadas para arrojarte? | Open Subtitles | وتحـــرق كفنهـــا لماذا يقوم قبرك الذي رأيناك فيه ساكنــا بفتح فمــه وقذفك إلينـــا من جديـــد |
Le vimos por casualidad en el local de Danny McGuire, anoche. | Open Subtitles | لقد رأيناك صدفة في محل داني ماجوير ليلة أمس |
Quiero decirle que cuando lo vimos ir con papá, sospeché que usted mató a papá. | Open Subtitles | ونحن أيضا رأيناك تذهب مع أبينا وأنا أيضا لدى شك |
Te vimos en la CNN a disparando ese cañón. | Open Subtitles | رأيناك على السي إن إن إطلاق نار ذلك شيء المدفع. |
Espera, no entiendo, ambos te vimos. Te declararon muerto. | Open Subtitles | أنتظر أنا لا أفهم كلانا رأيناك لقد أعلنوا وفاتك |
Lo vimos en el Congreso con el disfraz. Se veía muy atractivo. | Open Subtitles | إسمع ، كلنا رأيناك في الكونجرس بذاك الزي في ذلك اليوم ، هذا كان جذاباً جداً. |
Señora, vimos que se robó un despertador, siete cds y una crema antihemorroidal. | Open Subtitles | في تظاهرنا بأننا من الشرطة سيدتي، رأيناك تسرقين منبّهاً سبع أسطوانات ومرهماً للبواسير |
Cuando le vimos conducir aquel coche con los niños, nos figuramos que había ido suave, y era por lo tanto vulnerable. | Open Subtitles | عندما رأيناك تقل الأطفال، ظننا أن قلبك رق فأصبح قتلك سهلاً |
No puedes estar arruinado. Te hemos visto en la televisión. | Open Subtitles | إنتظر ، لا يُمكن أن تكون مُفلس ، رأيناك على شاشة التلفزيون |
La mayoria te creeremos porque te hemos visto en el sauna. | Open Subtitles | أغلبنا سيصدق ذلك لأننا رأيناك في حمّام البخار |
"Jie, te hemos visto en la TV y nos arrepentimos mucho. | Open Subtitles | ' جي، رأيناك على التلفزيون ونحن آسفين جدا. |
Si te vemos de nuevo por aquí, te hacemos pedazos. | Open Subtitles | اذا رأيناك ما زلت هنا سنجعلك على شكل قطع |
Te tenemos en vídeo mandándole mensajes, dándole la señal para atacar. | Open Subtitles | لقد رأيناك فى الفيديو تراسلة , تعطية الاشارة للبدء |