En su cuadragésimo octavo período de sesiones, la Asamblea General decidió, el 29 de julio de 1994 (resolución 48/264, anexo II), que los seis Presidentes de las Comisiones Principales se eligieran según la distribución siguiente: | UN | وفي الدورة الثامنة واﻷربعين، قررت الجمعية العامة في ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٤ )القرار ٤٨/٢٦٤، المرفق الثاني( أن ينتخب رؤساء اللجان الرئيسية الست وفقا للنمط التالي: |
En su cuadragésimo octavo período de sesiones, la Asamblea General decidió, el 29 de julio de 1994 (resolución 48/264, anexo II), que los seis Presidentes de las Comisiones Principales se eligieran según la distribución siguiente: | UN | وفي الدورة الثامنة والأربعين، قررت الجمعية العامة في 29 تموز/يوليه 1994 (القرار 48/264، المرفق الثاني) أن ينتخب رؤساء اللجان الرئيسية الست وفقا للنمط التالي: |
En su cuadragésimo octavo período de sesiones, la Asamblea General decidió, el 29 de julio de 1994 (resolución 48/264, anexo II), que los seis Presidentes de las Comisiones Principales se eligieran según la distribución siguiente: | UN | وفي الدورة الثامنة والأربعين، قررت الجمعية العامة في 29 تموز/يوليه 1994 (القرار 48/264، المرفق الثاني) أن ينتخب رؤساء اللجان الرئيسية الست وفقا للنمط التالي: |
Con los Presidentes de las seis Comisiones Principales y los 21 Vicepresidentes elegidos, la Mesa del sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General ha quedado plenamente integrada con arreglo al artículo 38 del reglamento. | UN | وبانتخاب رؤساء اللجان الرئيسية الست ونواب الرئيس الـ 21 في الدورة الستين للجمعية العامة، يكون مكتب الجمعية العامة في دورتها الستين قد اكتمل تشكيله وفقا للمادة 38 من النظام الداخلي. |
Felicito a los Presidentes de las seis Comisiones Principales de la Asamblea General en su sexagésimo segundo período de sesiones por su elección. | UN | أهنئ رؤساء اللجان الرئيسية الست للجمعية العامة في دورتها الثانية والستين على انتخابهم. |
En su cuadragésimo octavo período de sesiones, la Asamblea General decidió, el 29 de julio de 1994 (resolución 48/264, anexo II), que los seis Presidentes de las Comisiones Principales se eligieran según la distribución siguiente: | UN | وفي الدورة الثامنة والأربعين، قررت الجمعية العامة في 29 تموز/يوليه 1994 (القرار 48/264، المرفق الثاني) أن ينتخب رؤساء اللجان الرئيسية الست وفقا للنمط التالي: |
En su cuadragésimo octavo período de sesiones, la Asamblea General decidió, el 29 de julio de 1994 (resolución 48/264, anexo II), que los seis Presidentes de las Comisiones Principales se eligieran según la distribución siguiente: | UN | وفي الدورة الثامنة والأربعين، قررت الجمعية العامة في 29 تموز/يوليه 1994 (القرار 48/264، المرفق الثاني) أن ينتخب رؤساء اللجان الرئيسية الست وفقا للنمط التالي: |
En su cuadragésimo octavo período de sesiones, la Asamblea General decidió, el 29 de julio de 1994 (resolución 48/264, anexo II), que los seis Presidentes de las Comisiones Principales se eligieran según la distribución siguiente: | UN | وفي الدورة الثامنة والأربعين، قررت الجمعية العامة في 29 تموز/يوليه 1994 (القرار 48/264، المرفق الثاني) أن ينتخب رؤساء اللجان الرئيسية الست وفقا للنمط التالي: |
En su cuadragésimo octavo período de sesiones, la Asamblea General decidió, el 29 de julio de 1994 (resolución 48/264, anexo II), que los seis Presidentes de las Comisiones Principales se eligieran según la distribución siguiente: | UN | وفي الدورة الثامنة والأربعين، قررت الجمعية العامة، في 29 تموز/يوليه 1994 (القرار 48/264، المرفق الثاني)، أن يُنتخب رؤساء اللجان الرئيسية الست وفقا للنمط التالي: |
En su cuadragésimo octavo período de sesiones, la Asamblea General decidió, el 29 de julio de 1994 (resolución 48/264, anexo II), que los seis Presidentes de las Comisiones Principales se eligieran según la distribución siguiente: | UN | وفي الدورة الثامنة والأربعين، قررت الجمعية العامة، في 29 تموز/يوليه 1994 (القرار 48/264، المرفق الثاني)، أن يُنتخب رؤساء اللجان الرئيسية الست وفقا للنمط التالي: |
En su cuadragésimo octavo período de sesiones, la Asamblea General decidió, el 29 de julio de 1994 (resolución 48/264, anexo II), que los seis Presidentes de las Comisiones Principales serían elegidos conforme a la siguiente distribución: | UN | وفي الدورة الثامنة والأربعين، قررت الجمعية العامة، في 29 تموز/يوليه 1994 (القرار 48/264، المرفق الثاني)، أن يُنتخب رؤساء اللجان الرئيسية الست وفقا للنمط التالي: |
En su cuadragésimo octavo período de sesiones, la Asamblea General decidió, el 29 de julio de 1994 (resolución 48/264, anexo II), que los seis Presidentes de las Comisiones Principales serían elegidos conforme a la siguiente distribución: | UN | وفي الدورة الثامنة والأربعين، قررت الجمعية العامة، في 29 تموز/يوليه 1994 (القرار 48/264، المرفق الثاني) أن يُنتخب رؤساء اللجان الرئيسية الست وفقا للنمط التالي: |
En su cuadragésimo octavo período de sesiones, la Asamblea General decidió (resolución 48/264, anexo II) que los seis Presidentes de las Comisiones Principales serían elegidos conforme a la siguiente distribución: | UN | وفي الدورة الثامنة والأربعين، قررت الجمعية العامة (في القرار 48/264، المرفق الثاني) أن يُنتخب رؤساء اللجان الرئيسية الست وفقا للنمط التالي: |
En su cuadragésimo octavo período de sesiones, la Asamblea General decidió (resolución 48/264, anexo II) que los seis Presidentes de las Comisiones Principales serían elegidos conforme a la siguiente distribución: | UN | وفي الدورة الثامنة والأربعين، قررت الجمعية العامة (في القرار 48/264، المرفق الثاني) أن يُنتخب رؤساء اللجان الرئيسية الست وفقا للنمط التالي: |
En su cuadragésimo octavo período de sesiones, la Asamblea General decidió (resolución 48/264, anexo II) que los seis Presidentes de las Comisiones Principales serían elegidos conforme a la siguiente distribución: | UN | وفي الدورة الثامنة والأربعين، قررت الجمعية العامة (في القرار 48/264، المرفق الثاني) أن يُنتخب رؤساء اللجان الرئيسية الست وفقا للنمط التالي: |
En su cuadragésimo octavo período de sesiones, la Asamblea General decidió (resolución 48/264, anexo II) que los seis Presidentes de las Comisiones Principales serían elegidos conforme a la siguiente distribución: | UN | وفي الدورة الثامنة والأربعين، قررت الجمعية العامة (في القرار 48/264، المرفق الثاني) أن يُنتخب رؤساء اللجان الرئيسية الست وفقا للنمط التالي: |
Con la elección de los Presidentes de las seis Comisiones Principales y de los 21 Vicepresidentes, ha quedado ahora totalmente integrada la Mesa de la Asamblea General para su quincuagésimo cuarto período de sesiones, de conformidad con el artículo 38 del reglamento. | UN | وبانتخاب رؤساء اللجان الرئيسية الست ونواب الرئيس اﻟ ٢١، يكون مكتب دورة الجمعية العامة الرابعة والخمسين قد تشكل بالكامل وفقا للمادة ٣٨ مـن النظام الداخلي. |
Siempre tenemos un equipo sólido en la Mesa, compuesto por el Presidente, 21 Vicepresidentes y los Presidentes de las seis Comisiones Principales, para esta tarea fundamental. | UN | ونحن لدينا دائما فريق متين في مكتب الجمعية، يتألف من الرئيس ومن 21 نائب رئيس ومن رؤساء اللجان الرئيسية الست لهذه المهمة الجوهرية. |
Con la elección de los Presidentes de las seis Comisiones Principales y de los 21 Vicepresidentes ha quedado ahora totalmente integrada la Mesa de la Asamblea General para su quincuagésimo quinto período de sesiones, de conformidad con el artículo 38 del reglamento. | UN | وبانتخاب رؤساء اللجان الرئيسية الست و نواب الرئيس الـ 21، يكون مكتب دورة الجمعية العامة الخامسة والخمسين قد تشكل بالكامل وفقا للمادة 38 من النظام الداخلي. |
Con la elección de los Presidentes de las seis Comisiones Principales y de los 21 Vicepresidentes para el quincuagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General, ha quedado ahora totalmente integrada la Mesa, de conformidad con el artículo 38 del reglamento. | UN | وبانتخاب رؤساء اللجان الرئيسية الست ونواب الرئيس الـ 21 في الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة يكون مكتب الجمعية العامة قد اكتمل وفقا للمادة 38 من النظام الداخلي. |