"رؤساء حكومات الكمنولث" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de Jefes de Gobierno del Commonwealth
        
    • los Jefes de Gobierno del Commonwealth
        
    Comunicado de la Reunión de Jefes de Gobierno del Commonwealth UN إعلان صادر عن اجتماع رؤساء حكومات الكمنولث
    También acogieron con agrado la participación de Nauru, por primera vez, en la Reunión de Jefes de Gobierno del Commonwealth, tras su incorporación al Commonwealth como miembro de plenos derechos. UN ورحبوا أيضا بمشاركة ناورو في اجتماع رؤساء حكومات الكمنولث للمرة الأولى بعد حصولها على عضوية الكمنولث الكاملة.
    El Grupo presentaría un informe en la próxima Reunión de Jefes de Gobierno del Commonwealth, que se celebrará en Australia en el año 2001. UN وسيقدم الفريق تقريره إلى اجتماع رؤساء حكومات الكمنولث المقرر عقده في استراليا عام 2001. الرئيس بالوكالة
    El mismo mes, en Chipre, los Jefes de Gobierno del Commonwealth, en una declaración enérgica, hicieron mención especial de dichas metas y las de la Convención. UN وفي الشهر ذاته، أصدر رؤساء حكومات الكمنولث في قبرص بيانا شديد اللهجة خص بالذكر أهداف منتصف العقد والاتفاقية.
    los Jefes de Gobierno del Commonwealth se reunieron en Auckland (Nueva Zelandia) del 10 al 13 de noviembre de 1995. UN ١ - اجتمع رؤساء حكومات الكمنولث في أوكلاند، بنيوزيلندا، في الفترة من ١٠ الى ١٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥.
    los Jefes de Gobierno del Commonwealth se reunieron en Durban del 12 al 15 de noviembre de 1999. UN 1 - اجتمع رؤساء حكومات الكمنولث في دربان في الفترة من 12 إلى 15 تشرين الثاني/نوفمبر 1999.
    La organización participó también en la Reunión de Jefes de Gobierno del Commonwealth celebrada en Kampala en 2007 y en el Foro de los Pueblos del Commonwealth sobre la " Realización del Potencial de los Pueblos " . UN وشارك في اجتماع رؤساء حكومات الكمنولث عام 2007 في كمبالا وفي منتدى شعوب الكمنولث بشأن تحقيق إمكانيات هذه الشعوب.
    Como miembro del Commonwealth, damos de nuevo la bienvenida a la Sra. Benadir Bhutto como Primera Ministro de su país y aguardamos reunirnos con ella en Chipre durante la reunión de Jefes de Gobierno del Commonwealth. UN وبصفتنا عضوا في الكمنولث، نرحب بعودة السيدة بنازير بوتو رئيسة لوزراء بلدها ونتطلع إلى اللقاء معها في قبرص في اجتماع رؤساء حكومات الكمنولث.
    Miembro de la delegación de Chipre a las reuniones de Jefes de Gobierno del Commonwealth (Londres, 1965; Londres, 1966; Kingston, 1975; Londres, 1977; Nassau, 1985; Vancouver, 1987); UN عضو وفد قبرص إلى اجتماعات رؤساء حكومات الكمنولث: لندن، ١٩٦٥؛ لندن، ١٩٦٦؛ كينغستون، ١٩٧٥؛ لندن، ١٩٧٧؛ ناسو، ١٩٨٥؛ فانكوفر، ١٩٨٧؛
    Miembro de la delegación de Chipre en las reuniones de Jefes de Gobierno del Commonwealth (Londres, 1965; Londres, 1966; Kingston, 1975; Londres, 1977; Nassau, 1985; Vancouver, 1987); UN عضو وفد قبرص إلى اجتماعات رؤساء حكومات الكمنولث: لندن، 1965؛ لندن، 1966؛ كينغستون، 1975؛ لندن، 1977؛ ناسو، 1985؛ فانكوفر، 1987؛
    Guyana sabe que el cuadragésimo quinto aniversario de la Declaración Universal de Derechos Humanos se celebra en un momento importante, en especial teniendo en cuenta que el Presidente de Guyana, el Dr. Cheddi Jagan, declaró recientemente en la Cumbre de Jefes de Gobierno del Commonwealth celebrada en Chipre su visión del nuevo orden humanitario internacional. UN إن غيانا تدرك أن الذكرى السنوية الخامسة واﻷربعين لﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان تأتي في وقت هام للغاية، خاصة وأن رئيس غيانا، الدكتور تشيدي جاغان، عبر مؤخرا في قمة رؤساء حكومات الكمنولث في قبرص عن رؤيته للنظام اﻹنساني الدولي الجديد.
    Lesotho deberá soportar el peso mayor de ese éxodo masivo tal como lo ha hecho en el pasado, y mientras discute el caso de Sudáfrica la reunión de Jefes de Gobierno del Commonwealth debería examinar medidas contingentes apropiadas para encarar esta posibilidad si no quieren que se transforme en una victoria pírrica. UN وستحمل ليسوتو العبء اﻷكبر لهذه الهجرة الجماعية، كما كان الحال في الماضي. وهو يناقش مسألة جنوب افريقيا، وربما يرغب اجتماع رؤساء حكومات الكمنولث في النظر في اتخاذ التدابير الطارئة المناسبة لمواجهة هذا الاحتمال، خشية أن يصبـــح انتصارا باهظ التكلفة.
    Los Jefes de Gobierno consideraron que el Presidente de cada una de las reuniones de Jefes de Gobierno del Commonwealth debería poder desempeñar un papel representativo, especialmente en otras organizaciones intergubernamentales, en el período comprendido entre las reuniones de los Jefes de Gobierno. UN 8 - أعرب رؤساء الحكومات عن اعتقادهم بضرورة أن يتولى رئيس اجتماع رؤساء حكومات الكمنولث دورا تمثيليا، وبخاصة في المنظمات الحكومية الدولية الأخرى خلال الفترة الواقعة بين اجتماعات رؤساء الحكومات.
    Conferencias de Jefes de Gobierno del Commonwealth celebradas en Lusaka (1979), Melbourne (1981), Nueva Delhi (1983), Nassau (1985) y Vancouver (1987). UN مؤتمرات رؤساء حكومات الكمنولث في لوساكا (1979)، وملبورن (1981)، ونيودلهي (1983)، وناسو (1985)، وفانكوفر (1987).
    En la Reunión de Jefes de Gobierno del Commonwealth, celebrada en Australia del 2 al 5 de marzo de 2002, los Jefes de Gobierno del Commonwealth emitieron el Coolum Communiqué en apoyo del Plan de Acción del Commonwealth para combatir el terrorismo. UN 53 - في اجتماع رؤساء حكومات الكمنولث، الذي عقد في أستراليا في الفترة من 2 إلى 5 آذار/مارس 2002، أصدر رؤساء حكومات الكمنولث " بلاغ كولم " لتأييد خطة عمل الكمنولث لمكافحة الإرهاب.
    Se acordó que uno de sus principales objetivos sería la promoción de un mayor acceso de las instituciones nacionales de derechos humanos a las reuniones de los Jefes de Gobierno del Commonwealth, así como un mayor diálogo e interacción con éstos. UN وقد اتُّفق على أن يكون أحد الأهداف الرئيسية للمنتدى هو تعزيز زيادة الوصول والحوار، والتفاعل بين المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان واجتماعات رؤساء حكومات الكمنولث.
    6. los Jefes de Gobierno del Commonwealth mantienen su compromiso de utilizar la capacidad de fomento del consenso del Commonwealth en beneficio no sólo de sus miembros sino de toda la sociedad. UN ٦ - وما زال رؤساء حكومات الكمنولث ملتزمين باستخدام المقدرة المتوفرة لدى الكمنولث على بناء توافق اﻵراء لصالح أعضائه ولصالح المجتمع العالمي اﻷوسع.
    De conformidad con los principios de las Naciones Unidas, Nueva Zelandia ha participado activamente en el Grupo de Acción de los Ministros del Commonwealth para la promoción de los principios de buen gobierno establecidos en la reunión de los Jefes de Gobierno del Commonwealth, celebrada en Harare en 1991, y reafirmados en su reunión celebrada en Auckland en 1995. UN واتساقا مع مبادئ اﻷمم المتحدة، شاركت نيوزيلندا بنشاط في فريـق عمـل وزراء الكمنولث لتعزيز مبادئ الحكم الصالح التي أرسيت في اجتماع رؤساء حكومات الكمنولث المعقـود في هراري في ١٩٩١، وتأكدت مرة أخرى في اجتماع أوكلنــد في عام ١٩٩٥.
    3. Cabe asimismo recordar que, en su comunicado final, los Jefes de Gobierno del Commonwealth refrendaron esta iniciativa en su reunión celebrada en Malta en noviembre de 2006. UN 3 - ومن الجدير بالذكر أيضا أن رؤساء حكومات الكمنولث أيدوا هذه المبادرة في بيانهم الختامي الصادر عن اجتماعهم المعقود في مالطة في تشرين الثاني/نوفمبر 2006.
    Tomando nota con aprecio también de la declaración de los Jefes de Gobierno del Commonwealth sobre medidas para luchar contra las enfermedades no transmisibles, aprobada en noviembre de 2009, UN وإذ تحيط علما مع التقدير أيضا ببيان رؤساء حكومات الكمنولث المتعلق بإجراءات مكافحة الأمراض غير المعدية الذي اعتمد في تشرين الثاني/نوفمبر 2009،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus