"رئاسة هذه اللجنة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la Presidencia de esta Comisión
        
    • la Presidencia de la Comisión
        
    • presidir esta Comisión
        
    • la Presidencia de este Comité
        
    Sr. Starr (Australia) (interpretación del inglés): Señor Presidente: Permítame felicitarlo por haber asumido la Presidencia de esta Comisión. UN السيد ستار )استراليا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: اسمحوا لي أن أهنئكم، سيدي الرئيس، على تقلدكم رئاسة هذه اللجنة.
    Sr. Choi Young-jin (República de Corea) (habla en inglés): Mi delegación desea sumarse a las demás para felicitarla, Sra. Presidenta, con motivo de haber asumido la Presidencia de esta Comisión. UN السيد تشوي يونغ - جن (جمهورية كوريا) (تكلم بالانكليزية): يود وفد بلدي أن يضم صوته إلى أصوات الآخرين في تهنئتكم، سيدتي، على توليكم رئاسة هذه اللجنة.
    Sr. López (Filipinas) (interpretación del inglés): Permítaseme, en nombre de mi delegación, que me una a los demás miembros de esta Comisión para felicitar al Sr. Erdenechuluun por haber asumido la Presidencia de esta Comisión. UN السيد لوبيز )الفلبين( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: بالنيابة عن وفد بلدي اسمحوا لي أن أضم صوتي إلى من سبقوني في هذه اللجنة في تهنئة السيد إردنتشولون على توليه رئاسة هذه اللجنة.
    la Presidencia de la Comisión Multisectorial se encargó al Ministerio de la Mujer y Desarrollo Social, que es el sector encargado de los temas niñez, adolescencia, mujer, adulto mayor, desplazados, violencia familiar. UN وطُلب من وزارة المرأة والتنمية الاجتماعية رئاسة هذه اللجنة المتعددة القطاعات بحكم مسؤوليتها عن المسائل ذات الصلة بالأطفال والشباب والنساء والمسنين والنازحين وضحايا العنف المنزلي.
    Sr. Christian (Ghana) (habla en inglés): Sr. Presidente: Para comenzar, quisiera sumarme a los oradores que le han expresado sus cálidas felicitaciones por haber asumido la Presidencia de la Comisión. UN السيد كريستيان (غانا) (تكلم بالانكليزية): بادئ ذي بدء، اسمحوا لي سيدي الرئيس، أن أشارك المتكلمين السابقين في الإعراب عن مشاعر الود إزاء توليكم رئاسة هذه اللجنة.
    Sr. Al-Jarman (Emiratos Árabes Unidos) (habla en árabe): Sr. Presidente: En primer lugar, deseo felicitarlo por presidir esta Comisión. UN السيد الجرمن (دولة الإمارات العربية المتحدة): نتقدم، في البداية، بتهنئتكم على رئاسة هذه اللجنة.
    Como los miembros saben, la Embajadora Diallo fue uno de mis predecesores en la Presidencia de este Comité. UN وكما تعرفون، كانت السفيرة ديالو أحد أسلافي في رئاسة هذه اللجنة.
    Sr. Hashim (Brunei Darussalam) (interpretación del inglés): Sr. Presidente: Tenga a bien aceptar las más cálidas felicitaciones de la delegación de Brunei por haber asumido la Presidencia de esta Comisión. UN السيد هاشم )بروني دار السلام( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: باسم وفد بروني، تفضلوا، سيدي، بقبول أحر التهاني بمناسبة توليكم رئاسة هذه اللجنة.
    Sr. Mohammad (Brunei Darussalam) (interpretación del inglés): Señor Presidente: En nombre de mi delegación deseo expresarle nuestras sinceras felicitaciones por haber asumido la Presidencia de esta Comisión. UN السيد محمـد )بروني دار السلام( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: باسم وفد بلدي، أقدم لكم، سيدي، أحر تهانئنا بمناسبة توليكم رئاسة هذه اللجنة.
    Sra. Inoguchi (Japón) (habla en inglés): Sr. Presidente: Para comenzar, deseo expresarle mis más cálidas felicitaciones, con motivo de haber asumido la Presidencia de esta Comisión en esta coyuntura muy importante. UN السيدة إنوغوشي (اليابان) (تكلمت بالانكليزية): السيد الرئيس، في البداية، أود أن أتقدم بتهنئتي الحارة إليكم على توليكم رئاسة هذه اللجنة في هذه المرحلة الهامة للغاية.
    Sr. Scherba (Ucrania) (habla en inglés): Sr. Presidente: Ante todo, quiero transmitirle mis más sinceras felicitaciones por haber asumido la Presidencia de esta Comisión en este foro tan importante. UN السيد شربا (أوكرانيا) (تكلم بالانكليزية): أود، بادئ ذي بدء، أن أتقدم إليكم، السيد الرئيس، بأحر التهاني على توليكم رئاسة هذه اللجنة في هذا المحفل الهام جدا.
    Sr. Fadaifard (Irán) (habla en inglés): Sr. Presidente: Ante todo, quisiera felicitarlo, por haber asumido la Presidencia de esta Comisión en esta importante coyuntura. UN السيد فدائيفرد (إيران) (تكلم بالانكليزية): في البداية، اسمحوا لي أن أهنئكم، سيدي الرئيس، على توليكم رئاسة هذه اللجنة في هذا المنعطف الهام.
    Sra. Ochir (Mongolia) (habla en inglés): Sr. Presidente: Quisiera empezar felicitándolo por haber asumido la Presidencia de esta Comisión. UN السيدة أوشير (منغوليا) (تكلمت بالانكليزية): بادئ ذي بدء، سيدي الرئيس، اسمحوا لي أن أتقدم بالتهنئة لكم بتوليكم رئاسة هذه اللجنة.
    Sr. Kim Bonghyun (República de Corea) (habla en inglés): Sr. Presidente: Mi delegación desea sumarse a otras para felicitarlo por haber asumido la Presidencia de esta Comisión y hace extensiva esta felicitación a los demás miembros de la Mesa por su elección. UN السيد بونغهيون (جمهورية كوريا) (تكلم بالإنكليزية): يود وفدي أن ينضم إلى الآخرين في تهنئتكم، سيدي الرئيس، على توليكم رئاسة هذه اللجنة وتهنئة أعضاء المكتب الآخرين على انتخابهم.
    Sr. Lauber (Suiza) (habla en francés): Sr. Presidente: Ante todo, permítame sumarme a las delegaciones anteriores para felicitarlo por haber asumido la Presidencia de esta Comisión. UN السيد لوبير (سويسرا) (تكلم بالفرنسية): أولا، أود الانضمام إلى الوفود التي سبقتني في الكلام في تهنئتكم، سيدي، بتولي رئاسة هذه اللجنة.
    Sr. Wicks (Reino Unido) (interpretación del inglés): Quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar la satisfacción de mi delegación ante el hecho de que el Sr. Hohenfellner ocupe nuevamente la Presidencia de la Comisión y para felicitarlo por haber sido elegido. UN السيد ويكس )المملكة المتحدة( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أنتهز هذه الفرصة ﻷعرب عن ارتياح وفد بلادي لتولي السيد هوهنفلنر مرة أخرى رئاسة هذه اللجنة وﻷعرب عن تهانئنا لكم، سيدي الرئيس، على انتخابكم.
    Sr. Eltinay (Sudán) (interpretación del inglés): Mi delegación se suma a los demás oradores para felicitarlo a usted, Señor Presidente, por haber sido elegido a la Presidencia de la Comisión y para expresar nuestra confianza en que dirigirá nuestro trabajo por la senda del éxito. UN السيد التنــي )الســودان( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يشارك وفد بلدي المتكلمين السابقين في تهنئتكم، سيدي، على انتخابكم لتولي رئاسة هذه اللجنة وفي اﻹعراب عن ثقتنا بأنكم ستقودون أعمالنا إلى النجاح.
    Sr. Sukayri (Jordania) (interpretación del inglés): Señor Presidente: En primer lugar, permítame aprovechar esta oportunidad para felicitarlo por haber asumido la Presidencia de la Comisión. UN السيــد الصقيــري )اﻷردن( )ترجمــة شفوية عن الانكليزية(: سيدي الرئيس، اسمحوا لي في البداية أن أغتنم هذه الفرصة لكي أهنئكم على توليكم رئاسة هذه اللجنة.
    Sr. Kryzhanivsky (Ucrania) (habla en inglés): Embajador Choi: Deseo felicitarlo sinceramente por haber asumido la Presidencia de la Comisión. UN السيد كريزانيفسكي (أوكرانيا) (تكلم بالانكليزية): أود أن أعرب عن أحر تهانينا لكم، سعادة السفير كوي، على توليكم رئاسة هذه اللجنة.
    Sr. Moraes Cabral (Portugal) (habla en inglés): Sr. Presidente: En primer lugar, permítame felicitarlo por haber asumido la importante tarea de presidir esta Comisión. UN السيد مورايس كابرال (البرتغال) (تكلم بالإنكليزية): اسمحوا لي أولا أن أهنئكم، سيدي الرئيس، على تولي المهمة الجليلة المتمثلة في رئاسة هذه اللجنة.
    Sra. Yao Yuhua (China) (interpretación del chino): Señor Presidente: En primer lugar, deseo aprovechar esta oportunidad para felicitarlo por haber asumido la Presidencia de este Comité. UN السيد ياويهوا )الصين( )ترجمة شفوية عن الصينية(: السيد الرئيس، أولا وقبل كل شيء، أود أن أنتهز هذه الفرصة ﻷهنئكم بمناسبــة توليكم رئاسة هذه اللجنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus