"رئيس الجمعية العامة إلى" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Presidente de la Asamblea General a
        
    • Presidente de la Asamblea a
        
    • su Presidente a
        
    • Presidente de la Asamblea General por el
        
    • el Presidente de la Asamblea General
        
    • Presidente de la Asamblea General que
        
    • del Presidente de la Asamblea General
        
    • al Presidente de la Asamblea General para
        
    • Presidente de la Asamblea General por la
        
    Además, invitamos al Presidente de la Asamblea General a que tenga en cuenta plenamente la declaración cuando dirija las negociaciones. UN كما ندعو رئيس الجمعية العامة إلى مراعاة هذا الإعلان كل المراعاة في معرض قيادته للمفاوضات.
    El proyecto de resolución que tenemos ante nosotros el día de hoy invita al Presidente de la Asamblea General a reanudar la labor del Grupo de Trabajo especial. UN ومشروع القرار المعروض علينا اليوم يدعو رئيس الجمعية العامة إلى استئناف عمل الفريق العامل المخصص.
    Ahora tengo el honor de invitar al Presidente de la Asamblea General a dirigirse a la Primera Comisión. UN ويشرفني الآن أن أدعو رئيس الجمعية العامة إلى مخاطبة اللجنة الأولى.
    Acoge con beneplácito la celebración de debates temáticos e invita al Presidente de la Asamblea a que prosiga esta práctica y consulte a los Estados Miembros acerca de las posibilidades de obtener, según proceda, resultados concretos en esos debates. UN ترحب بعقد مناقشات مواضيعية وتدعو رئيس الجمعية العامة إلى مواصلة هذه الممارسة وإلى التشاور مع الدول الأعضاء بشأن السبل التي يمكن بها التوصل، حسب الاقتضاء، إلى نتائج محددة في تلك المناقشات.
    En segundo lugar, en su resolución 48/166, la Asamblea General invitó a su Presidente a celebrar deliberaciones y amplios intercambios de opinión sobre un programa de desarrollo basadas en el informe del Secretario General sobre esa cuestión. UN ثانيا، إن الجمعية العامة بموجب قرارها ٤٨/١٦٦ دعت رئيس الجمعية العامة إلى القيام بتشجيع إجراء مناقشات واسعة النطاق وتبادل لﻵراء استنادا إلى تقرير اﻷمين العام بشأن الموضوع.
    También apoyó específicamente las reuniones informativas ofrecidas por el Presidente de la Asamblea General a los miembros. UN كما أبدت دعمها تحديدا للإحاطات الإعلامية التي يقدمها رئيس الجمعية العامة إلى الأعضاء.
    Como paso pequeño en esa dirección, sugeriría que se invitara al Presidente de la Asamblea General a participar en el almuerzo mensual que da el Presidente del Consejo de Seguridad a los Representantes Permanentes de los Estados miembros del Consejo junto con el Secretario General. UN وإنني اقترح، كخطوة بسيطة في هذا الاتجاه، أن يدعى رئيس الجمعية العامة إلى المشاركة في حفل الغداء الشهري الذي يقيمه رئيس مجلس اﻷمن للممثلين الدائمين ﻷعضاء المجلس، جنبا إلى جنب مع اﻷمين العام.
    En la resolución se invita al Presidente de la Asamblea General a proponer, en consultas con los Estados Miembros, modalidades adecuadas para la participación efectiva de los grupos principales en el período extraordinario de sesiones. UN ودعا القرار رئيس الجمعية العامة إلى أن يقترح، بالتشاور مع الدول اﻷعضاء، أساليب مناسبة لمشاركة المجموعات الرئيسية مشاركة فعالة في الدورة الاستثنائية.
    6. Invita al Presidente de la Asamblea General a que resuelva cualesquiera cuestiones de organización pendientes en consulta con los Estados Miembros; UN 6 - تدعو رئيس الجمعية العامة إلى أن ينهي، بالتشاور مع الدول الأعضاء، أي مسائل تنظيمية معلقة؛
    Entre sus disposiciones, en el proyecto de resolución se pide que se celebre una sesión plenaria conmemorativa en 2007, en una fecha que se fijará en el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea, y se invita al Presidente de la Asamblea General a que resuelva las cuestiones de organización en consulta con los Estados Miembros. UN ويدعو مشروع القرار ضمن أحكامه إلى عقد جلسة تذكارية عامة في عام 2007، في تاريخ يقرر في الدورة الستين للجمعية، كما يدعو رئيس الجمعية العامة إلى استكمال المسائل التنظيمية بالتشاور مع الدول الأعضاء.
    Exhortaron al Presidente de la Asamblea General a poner en marcha consultas en la Asamblea General sobre el plan de acción mundial para combatir la trata de personas que será aprobado por la Asamblea General. UN ودعوا رئيس الجمعية العامة إلى الشروع في مشاورات في الجمعية العامة حول خطة عمل عالمية لمكافحة الاتجار بالأشخاص تمهيدا كي تعتمدها الجمعية العامة.
    La Presidenta invita al Presidente de la Asamblea General a que se dirija a la Sexta Comisión. UN 1 - الرئيسة: دعت رئيس الجمعية العامة إلى مخاطبة اللجنة السادسة.
    El Presidente invita al Presidente de la Asamblea General a hacer uso de la palabra ante la Sexta Comisión. UN 1 - الرئيس: دعا رئيس الجمعية العامة إلى مخاطبة اللجنة.
    Señala especialmente a la atención los párrafos 2 a 5 del proyecto de resolución, en que se invita al Presidente de la Asamblea General a que promueva consultas, con la participación más amplia posible, y también el párrafo 7, sobre las cuatro sesiones plenarias especiales de alto nivel cuya celebración está prevista en el cuadragésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General. UN ولفت الانتباه بوجه خاص إلى الفقرات ٢ إلى ٥ من مشروع القرار، التي تدعو رئيس الجمعية العامة إلى تشجيع إجراء مشاورات تتحقق فيها أوسع مشاركة ممكنة، وإلى الفقرة ٧ المتعلقة بالجلسات العامة الاستثنائية اﻷربع التي تعقد على أعلى مستوى في الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة.
    El Presidente del Comité señaló esa decisión a la atención del Presidente de la Asamblea General (A/51/880). UN وقال إنه قد استرعى اهتمام رئيس الجمعية العامة إلى هذا القرار )الوثيقة A/51/880(.
    Por su parte, la resolución 48/264, de 1994, invitó al Presidente de la Asamblea a proponer medios aptos para facilitar el examen a fondo por la Asamblea de las cues-tiones a que se refieran los informes que le presente el Consejo de Seguridad. UN ويدعو القرار ٤٨/٢٦٤ لعام ١٩٩٤، رئيس الجمعية العامة إلى اقتراح سبل ووسائل ملائمة لتيسير قيام الجمعية العامة بمناقشة متعمقة للمسائل التي تتناولها تقارير مجلس اﻷمن.
    Los temas asignados por la Asamblea General a la Tercera Comisión figuran en la carta dirigida al Presidente de la Tercera Comisión por el Presidente de la Asamblea (A/C.3/58/1). UN 1 - ترد بنود جدول الأعمال التي أحالتها الجمعية العامة إلى اللجنة الثالثة في الرسالة الموجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس اللجنة الثالثة (A/C.3/58/1).
    4. Invita a su Presidente a que, previa consulta, proponga medios aptos para facilitar el examen a fondo por la Asamblea de cuestiones a que se refieran los informes que le presente el Consejo de Seguridad; UN ٤ - تدعو رئيس الجمعية العامة إلى أن يقترح ، عقب المشاورات، وسائل وسبلا مناسبة لتيسير إجراء الجمعية مناقشة متعمقة للمسائل الواردة في التقارير المقدمة إليها من مجلس اﻷمن؛
    Carta de fecha 20 de octubre de 2005 dirigida al Presidente de la Asamblea General por el Presidente de la Segunda Comisión UN الرسالة المؤرخة 20 تشرين الأول/أكتوبر 2005 الموجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس اللجنة الخامسة
    el Presidente de la Asamblea General recuerda el artículo 23 del reglamento. UN أشار رئيس الجمعية العامة إلى المادة ٢٣ من النظام الداخلي.
    Pedimos también el Presidente de la Asamblea General que informe sistemáticamente a los Estados Miembros sobre la marcha de los resultados concretos que se alcancen en la amplia reforma del Consejo de Seguridad. UN كما ندعو رئيس الجمعية العامة إلى إبلاغ الدول الأعضاء بانتظام بما يحرز من تقدم في تحقيق نتائج ملموسة بشأن الإصلاح الشامل لمجلس الأمن.
    Se sugirió que la Presidenta de la Conferencia intentara otras vías para señalar esta inquietud a la atención del Presidente de la Asamblea General. UN واقترح أن يطرق رئيس المؤتمر أبواباً أخرى لتوجيه انتباه رئيس الجمعية العامة إلى هذا الانشغال.
    Se ha extendido una invitación al Presidente de la Asamblea General para que haga uso de la palabra ante el Comité. UN وقد دعي رئيس الجمعية العامة إلى إلقاء كلمة أمام اللجنة.
    Carta de fecha 12 de noviembre de 2013 dirigida al Presidente de la Quinta Comisión por el Presidente de la Asamblea General por la que se transmite la carta de fecha 11 de noviembre de 2013 dirigida al Presidente de la Asamblea General por el Secretario General UN رسالة مؤرخة 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2013 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس اللجنة الخامسة يحيل بها الرسالة المؤرخة 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2013 الموجهة من الأمين العام إلى رئيس الجمعية العامة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus