"رئيس المجلس اﻷعلى" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Presidente del Consejo Supremo
        
    • Presidente del Consejo Superior
        
    • Presidente del Alto Consejo
        
    • Jefe del Consejo Superior
        
    • Presidenta del Consejo Supremo
        
    • Jefe del Consejo Supremo
        
    • Presidente del Soviet Supremo
        
    • el Consejo Superior
        
    Presidente del Consejo Supremo A. Gorbunovs de la República de Letonia UN رئيس المجلس اﻷعلى لجمهورية لاتفيا أ. غوربونوفز
    DISCURSO DEL SR. EMOMALI RAKHMONOV, Presidente del Consejo Supremo DE LA REPUBLICA DE TAYIKISTAN UN خطاب فخامة السيد إيمومالي رحمانوف، رئيس المجلس اﻷعلى لجمهورية طاجيكستان
    El Sr. Emomali Rakhmonov, Presidente del Consejo Supremo de la República de Tayikistán, es acompañado al Salón de la Asamblea General. UN اصطحب السيد إيمومالي رحمانوف، رئيس المجلس اﻷعلى لجمهورية طاجيكستان، الى قاعة الجمعية العامة.
    Excmo. Sr. Presidente General Mohamed Ould Abdulaziz Presidente del Consejo Superior del Estado y Jefe de Estado de la República Islámica de Mauritania UN فخامة الرئيس الجنرال محمد ولد عبد العزيز رئيس المجلس الأعلى للدولة رئيس الدولة الجمهورية الإسلامية الموريتانية
    También deseo expresar mis sinceras condolencias por la muerte del Sr. Rabbani, Presidente del Consejo Superior de la Paz del Afganistán. UN وفي هذا الصدد، أود أن أعرب عن أخلص مشاعر العزاء لوفاة السيد رباني، رئيس المجلس الأعلى للسلام في أفغانستان.
    El Presidente del Alto Consejo Judicial y Fiscal exhortó a mejorar la coordinación judicial. UN ودعا رئيس المجلس الأعلى للقضاة والمدعين العامين إلى تحسين التنسيق القضائي.
    El Sr. Emomali Rhakmonov, Presidente del Consejo Supremo de la República de Tayikistán, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. UN اصطحب السيد إيمومالي رحمانوف، رئيس المجلس اﻷعلى لجمهورية طاجيكستان خارج قاعة الجمعية العامة.
    En Gudauta, sede de la parte abjasia, la misión tuvo reuniones con el Sr. Vladislav Ardzinba, Presidente del Consejo Supremo local, y sus asociados. UN وفي غوداوتا، مقر الطرف اﻷبخازي، عقدت البعثة لقاءات مع السيد فلاديسلاف أرديزينبا، رئيس المجلس اﻷعلى المحلي، وزملائه.
    por el Presidente del Consejo Supremo de Abjasia UN رئيس المجلس اﻷعلى ﻷبخازيا الى اﻷمين العام
    Tengo el honor de transmitirle adjunto el facsímil de una carta del Sr. Karen Baburian, Presidente del Consejo Supremo de Nagorno-Karabaj. UN أتشرف بأن أحيل اليكم طيه نسخة مبرقة بالفاكس من رسالة السيد كارين بابوريان، رئيس المجلس اﻷعلى لناغورني - كاراباخ.
    Presidente del Consejo Supremo de la República Azerbaiyana UN رئيس المجلس اﻷعلى للجمهورية اﻷذربيجانية
    Carta de fecha 30 de agosto de 1994 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Jefe de Estado y Presidente del Consejo Supremo de la República de Tayikistán UN رسالة مؤرخة ٣٠ آب/أغسطس ١٩٩٤ موجهة إلى رئيس مجلـــس اﻷمــن من رئيس الدولة، رئيس المجلس اﻷعلى لجمهورية طاجيكستان
    Presidente del Consejo Supremo de la República Autónoma de Abjasia UN رئيس المجلس اﻷعلى لجمهورية أبخازيا
    El asesinato del profesor Rabbani, Presidente del Consejo Superior de la Paz, supuso un serio revés en ese sentido. UN وكان مقتل البروفيسور رباني، رئيس المجلس الأعلى للسلام، بمثابة نكسة كبيرة في هذا الصدد.
    En efecto, el Presidente del Tribunal de Casación es, al mismo tiempo, el Presidente del Consejo Superior del Poder Judicial y del Consejo de Administración de la Escuela Judicial. UN فرئيس محكمة النقض هو في الوقت نفسه رئيس المجلس الأعلى للسلطة القضائية ومجلس إدارة معهد القضاء.
    46. El Presidente del Consejo Superior de la Comunicación explicó cuáles habían sido sus gestiones a este respecto, o sea, pedir la liberación del Sr. Tchanguiz y la reapertura de la radio. UN 46- وأوضح رئيس المجلس الأعلى للاتصالات مساعيه في هذا الصدد كالآتي: طلب الإفراج عن السيد تشانغيز وإعادة فتح الإذاعة.
    Presidente del Consejo Superior de Asuntos Islámicos UN رئيس المجلس الأعلى للشؤون الإسلامية
    El Ministro de Relaciones Exteriores del Afganistán, Sr. Zalmai Rassoul, destacó que el proceso de reconciliación seguiría adelante a pesar de la pérdida del Presidente del Consejo Superior de la Paz del Afganistán, y añadió que se necesitaba apoyo nacional e internacional para que el proceso llegara a buen puerto. UN وأكد وزير الخارجية الأفغاني، زلماي رسول، على أن عملية المصالحة ستستمر رغم وفاة رئيس المجلس الأعلى للسلام، وأضاف قائلاً إن الدعم الإقليمي والدولي ضروريان إن أريد لهذه العملية النجاح.
    También deseo expresar una vez más la enérgica condena de la Unión Europea al fatal atentado del que fue víctima el Profesor Rabbani, Presidente del Alto Consejo de la Paz. UN أود أيضا أن أعرب مرة أخرى عن إدانة الاتحاد الأوروبي القوية للهجوم الذي أودى بحياة الأستاذ رباني، رئيس المجلس الأعلى للسلام.
    Posteriormente, los días 6 y 7 de diciembre, una delegación encabezada por la Unión Africana viajó a Mauritania donde se entrevistó con el Jefe del Consejo Superior de Estado, General Abdel Aziz y con el Presidente Ould Cheikh Abdellahi. UN وسافر لاحقا وفد بقيادة الاتحاد الأفريقي إلى موريتانيا في 6 و 7 كانون الأول/ديسمبر، حيث قابل رئيس المجلس الأعلى للدولة، الجنرال عبد العزيز، والرئيس ولد الشيخ عبد الله.
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora una declaración de S. A. Sheyja Moza bint Nasser Al-Misnad, Presidenta del Consejo Supremo de Asuntos Familiares de Qatar. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى بيان سمو الشيخة موزة بنت ناصر المسند، رئيس المجلس الأعلى لشؤون الأسرة.
    El Relator Especial expresa su total apoyo al mensaje que el Alto Comisionado envió por conducto del Jefe de la Misión Especial de las Naciones Unidas en el Afganistán el 4 de octubre al Jefe del Consejo Supremo del Movimiento Taliban, exhortando a sus dirigentes a garantizar el respeto de derechos como el de las mujeres al trabajo y el de las niñas y las jóvenes a recibir educación sin discriminación. UN والمقرر الخاص يعلن كامل مساندته للرسالة التي بعث بها المفوض السامي عن طريق رئيس بعثة اﻷمم المتحدة الخاصة في أفغانستان في ٤ تشرين اﻷول/أكتوبر الى رئيس المجلس اﻷعلى لحركة طالبان، حيث أهاب بزعماء حركة طالبان أن يؤمنوا احترام الحقوق من قبيل حق المرأة في العمل وحق البنات في التعليم دون تمييز.
    Presidente del Soviet Supremo UN رئيس المجلس اﻷعلى
    El jefe de Estado preside actualmente el Consejo Superior de la Magistratura, y su Vicepresidente es el Ministro de Justicia. UN وحاليا، يشغل رئيس الجمهورية منصب رئيس المجلس الأعلى للقضاء ويشغل وزير العدل منصب نائب رئيس المجلس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus