Exposición del Magistrado Gilbert Guillaume, Presidente de la Corte Internacional de Justicia | UN | إحاطة إعلامية قدمها القاضي غيلبرت غويوم، رئيس محكمة العدل الدولية. |
El Presidente de la Corte Internacional de Justicia también certificó que esta última solicitud constituía un gasto imprevisto de la Corte. | UN | وقد شهد على الطلب الأخير أيضا رئيس محكمة العدل الدولية إذ إنه يتصل بالمصروفات غير المنظورة المتعلقة بالمحكمة. |
En su declaración ante la Asamblea General el año pasado, el Presidente de la Corte Internacional de Justicia observó que un examen de sus métodos de trabajo contribuiría a mejorar su funcionamiento y, por lo tanto, fomentaría su uso. | UN | وفي البيان الذي أدلى به رئيس محكمة العدل الدولية أمام الجمعية العامة في العام الماضي لاحظ أن استعراض أساليب عملها من شأنه أن يساعد على تحسين أدائها ومن ثم يشجع على اللجوء إليها. |
Exposición de la Presidencia de la Corte Internacional de Justicia | UN | الإحاطة المقدمة من رئيس محكمة العدل الدولية |
2. Exposición de la Presidenta de la Corte Internacional de Justicia | UN | 2 - إحاطة يقدمها رئيس محكمة العدل الدولية |
De no llegarse a un acuerdo, el tercer árbitro será nombrado por el Presidente de la Corte Internacional de Justicia. | UN | وإذا لم يتفقا يعين رئيس محكمة العدل الدولية المحكم الثالث. |
Felicitamos al Presidente de la Corte Internacional de Justicia por su excelente exposición de las cuestiones que ocupan a la Corte, en su introducción al informe anual. | UN | ونحن نهنئ رئيس محكمة العدل الدولية على عرضه الممتاز في مقدمة التقرير السنوي، للقضايا التي تواجه المحكمة. |
Con la debida certificación del Presidente de la Corte Internacional de Justicia: | UN | بناء على شهادة من رئيس محكمة العدل الدولية: |
Si estos no llegaren a un acuerdo, el quinto árbitro será designado por el Presidente de la Corte Internacional de Justicia. | UN | وإن لم يتوصل الحكام اﻷربعة إلى اتفاق يتم اختيار الحكم الخامس من قِبل رئيس محكمة العدل الدولية. |
b) Compromisos de gastos certificados por el Presidente de la Corte Internacional de Justicia | UN | الالتزامات التي يشهد بها رئيس محكمة العدل الدولية |
El Presidente de la Corte Internacional de Justicia hace uso de la palabra. | UN | كما أدلى رئيس محكمة العدل الدولية ببيان. |
El Presidente de la Corte Internacional de Justicia, Magistrado Stephen Schwebel, formula una declaración. | UN | وأدلى رئيس محكمة العدل الدولية سعادة القاضي ستيفن تشوبيل ببيان. |
El orador apoya los comentarios del Presidente de la Corte Internacional de Justicia al respecto. | UN | وأعرب عن تأييده لتعليقات رئيس محكمة العدل الدولية بشأن هذا الموضوع. |
2. Exposición del Magistrado Gilbert Guillaume, Presidente de la Corte Internacional de Justicia | UN | 2 - إحاطة من القاضي غيلبرت غيوم، رئيس محكمة العدل الدولية |
Exposición del Magistrado Gilbert Guillaume, Presidente de la Corte Internacional de Justicia | UN | إحاطة قدمها القاضي غلبرت غيوم، رئيس محكمة العدل الدولية |
Presentación de información por el Magistrado Gilbert Guillaume, Presidente de la Corte Internacional de Justicia | UN | إحاطة قدمها القاضي جيلبيرغييوم، رئيس محكمة العدل الدولية |
Presentación de información por el Magistrado Gilbert Guillaume, Presidente de la Corte Internacional de Justicia | UN | إحاطة من القاضي جيلبير غييوم، رئيس محكمة العدل الدولية |
Exposición de la Presidencia de la Corte Internacional de Justicia | UN | إحاطة إعلامية يقدمها رئيس محكمة العدل الدولية |
Exposición de la Presidencia de la Corte Internacional de Justicia | UN | إحاطة إعلامية يقدمها رئيس محكمة العدل الدولية |
Exposición de la Presidencia de la Corte Internacional de Justicia | UN | 22 - الإحاطة المقدمة من رئيس محكمة العدل الدولية |
29. Exposición de la Presidenta de la Corte Internacional de Justicia. | UN | 29 - إحاطة مقدمة من رئيس محكمة العدل الدولية. |
2. Exposición del Presidente de la Corte Penal Internacional | UN | 2 - إحاطة يقدمها رئيس محكمة العدل الدولية |