"رئيس وزراء العراق" - Traduction Arabe en Espagnol

    • el Primer Ministro del Iraq
        
    • del Primer Ministro del Iraq
        
    • primer Ministro de la República del Iraq
        
    • Primer Ministro del Iraq en
        
    • por el Viceprimer Ministro y
        
    • el Viceprimer Ministro del Iraq
        
    Carta de fecha 27 de octubre de 2005 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Primer Ministro del Iraq UN مرفق الرسالة المؤرخة 27 تشرين الأول/أكتوبر 2005 الموجهة من رئيس وزراء العراق إلى رئيس مجلس الأمن
    Carta de fecha 27 de octubre de 2005 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Primer Ministro del Iraq UN مرفق الرسالة المؤرخة 27 تشرين الأول/أكتوبر 2005 الموجهة من رئيس وزراء العراق إلى رئيس مجلس الأمن
    el Primer Ministro del Iraq visitó el Japón y la República de Corea del 8 al 12 de abril. UN 16 - قام رئيس وزراء العراق بزيارة اليابان وجمهورية كوريا في الفترة من 8 إلى 12 نيسان/أبريل.
    En ese sentido, también recibí una carta del Primer Ministro del Iraq en la que éste confirmó la decisión del Gabinete de asignar 25 millones de dólares para el cuartel general, contribución que agradezco al Gobierno del Iraq. UN وفي هذا الصدد، فقد تلقيت أيضا رسالة من رئيس وزراء العراق تؤكد قرار مجلس الوزراء تخصيص مبلغ 25 مليون دولار من أجل المجمَّع، وهي مساهمة أود أن أعرب عن امتناني بشأنها لحكومة العراق.
    primer Ministro de la República del Iraq UN رئيس وزراء العراق
    Carta de fecha 7 de diciembre de 2007 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Primer Ministro del Iraq UN رسالة مؤرخة 7 كانون الأول/ديسمبر 2007 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس وزراء العراق
    Carta de fecha 7 de diciembre de 2007 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Primer Ministro del Iraq UN رسالة مؤرخة 7 كانون الأول/ديسمبر 2007 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس وزراء العراق
    Carta de fecha 7 de diciembre de 2008 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Primer Ministro del Iraq UN رسالة مؤرخة 7 كانون الأول/ديسمبر 2008 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس وزراء العراق
    Carta de fecha 7 de diciembre de 2008 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Primer Ministro del Iraq UN رسالة مؤرخة 7 كانون الأول/ديسمبر 2008 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس وزراء العراق
    Ello hizo que el Primer Ministro del Iraq dispusiera la constitución de una comisión mixta, integrada por los Ministerios de Defensa, Interior, Medio Ambiente y Relaciones Exteriores, para examinar el asunto. UN وقد أدى ذلك أيضا إلى أن أصدر رئيس وزراء العراق أمرا بتشكيل لجنة مشتركة تضم وزراء الدفاع والداخلية والبيئة والخارجية لمعالجة تلك المسألة.
    Carta de fecha 13 de diciembre de 2009 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Primer Ministro del Iraq UN المرفق رسالة مؤرخة 13 كانون الأول/ديسمبر 2009 موجهة من رئيس وزراء العراق إلى رئيس مجلس الأمن
    Carta de fecha 13 de diciembre de 2009 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Primer Ministro del Iraq UN المرفق رسالة مؤرخة 13 كانون الأول/ديسمبر 2009 موجهة من رئيس وزراء العراق إلى رئيس مجلس الأمن
    Carta, de fecha 7 de diciembre de 2008, dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Primer Ministro del Iraq, Sr. Nuri Kamel alMaliki UN رسالة مؤرخة 7 كانون الأول/ديسمبر 2008 وموجهة إلى رئيس مجلس الأمن من السيد نوري كامل المالكي، رئيس وزراء العراق
    Carta, de fecha 13 de diciembre de 2009, dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Primer Ministro del Iraq, Sr. Nuri Kamel alMaliki UN رسالة مؤرخة 13 كانون الأول/ديسمبر 2009 وموجهة إلى رئيس مجلس الأمن من السيد نوري كامل المالكي، رئيس وزراء العراق
    el Primer Ministro del Iraq se comprometió a fortalecer la participación local en materia de seguridad mediante la creación de una guardia nacional integrada por voluntarios de cada provincia. UN وبالإضافة إلى ذلك، تعهد رئيس وزراء العراق بتقوية المشاركة المحلية في حفظ الأمن، من خلال تشكيل حرس وطني يتألف من متطوعين من كل محافظة.
    Acogemos con satisfacción la reunión ministerial sobre el Iraq del pasado 22 de septiembre, presidida por el Primer Ministro del Iraq y el Secretario General de las Naciones Unidas. UN ونرحب بالاجتماع الوزاري المعني بالعراق المعقود في 22 أيلول/سبتمبر الماضي، والذي ترأسه رئيس وزراء العراق والأمين العام للأمم المتحدة.
    Acojo con beneplácito el compromiso del Primer Ministro del Iraq de resolver los diferendos presupuestarios pendientes entre su Gobierno y el Gobierno Regional del Kurdistán. UN وإني أرحب بالتزام رئيس وزراء العراق بحل الخلافات العالقة بشأن الميزانية بين حكومته وحكومة إقليم كردستان.
    El Equipo de Tareas de Alto Nivel formado por asesores superiores del Primer Ministro del Iraq y del Presidente de la Región Kurda, siguió reuniéndose periódicamente bajo los auspicios de la UNAMI para discutir medidas fundamentales de fomento de la confianza en relación con los territorios objeto de controversia. UN 14 - وواصلت فرقة العمل الرفيعة المستوى التي تتألف من كبار مستشاري رئيس وزراء العراق ورئيس إقليم كردستان عقد اجتماعاتها بصورة منتظمة تحت رعاية البعثة لمناقشة التدابير الرئيسية لبناء الثقة فيما يتعلق بالأراضي المتنازع عليها.
    primer Ministro de la República del Iraq UN رئيس وزراء العراق
    por el Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores interino del Iraq UN رئيس وزراء العراق وزير خارجية العراق باﻹنابة
    Consejo de Seguridad por el Viceprimer Ministro del Iraq UN نائب رئيس وزراء العراق الى رئيس مجلس اﻷمن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus