Trigésimo séptimo Sr. Raúl Roa Kourí Sr. Essam Sadek Ramadan Sr. Victor G. Garcia | UN | السابعـة السيد راؤول روا كوري السيد عصام صادق رمضان السيد فيكتور غ. |
La propuesta fue presentada hace muchos años por el Comandante en Jefe Fidel Castro y fue reiterada públicamente varias veces por el Presidente Raúl Castro. | UN | لقد طرح القائد العام فيدل كاسترو تلك الفكرة منذ أعوام مضت، وأعاد طرحها مرات عديدة في مناسبات عامة الرئيس راؤول كاسترو. |
Relativa a Sr. Raúl Leonardo Linares Amundaray | UN | بشأن: السيد راؤول ليوناردو ليناريس أمونداراي |
¡No quiero que Raoul se ocupe de esa parte! ¡Ni siquiera debería estar aquí! | Open Subtitles | لا أريد راؤول أن يتولي ذلك ليس المفروض أن يكون هنا حتي |
¿Creías que abriría la caja... y luego Raoul y yo esperaríamos mientras cogías tu parte? | Open Subtitles | أكنت تعتقد أنني سأفتح تلك الخزنة ثم سأنتظر مع راؤول بينما تأخذ حصتك؟ |
Segundo Vicepresidente: Sr. Raul Ilustre Goco | UN | النائب الثاني للرئيس: السيد راؤول إليوستري غوكو |
A los cinco días de asumir el poder, el Presidente Raúl Alfonsín estableció la Comisión Nacional sobre la Desaparición de Personas. | UN | وقام الرئيس راؤول الفونسين، في غضون خمسة أيام من توليه الحكم، بإنشاء اللجنة الوطنية المعنية بحالات الاختفاء. |
Ramiro Ortega Landa, Jorge Rivera, Raúl Espana, María Estela Mendoza, Alejandro F. Mercado | UN | راميرو أورتيغــا لانــدا، جورج ريفييــرا، راؤول اسبانــا، ماريــا ستيــلا منــدوزا، أليخاندرو ف. |
Sr. Raúl GARRIDO, Ministro de Ciencia, Tecnología y Medioambiente, Departamento de Política Ecológica, La Habana, Cuba | UN | السيد راؤول غاريردو، وزارة العلم والتكنولوجيا والبيئة، دائرة السياسة البيئية، هافانا، كوبا |
Discurso del Sr. Raúl Cubas Grau, Presidente de la República del Paraguay | UN | خطــاب السيد راؤول كوبــاس غــراو، رئيـس جمهورية باراغواي |
El Sr. Raúl Cubas Grau, Presidente de la República del Paraguay, es acompañado al Salón de la Asamblea General. | UN | أصطحب السيد راؤول كوباس غراو، رئيس جمهورية باراغواي إلى قاعة الجمعية العامة. |
El Sr. Raúl Cubas Grau, Presidente de la República del Paraguay, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحــب الســيد راؤول كوبــاس غــراو، رئيـس جمهورية باراغواي، إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
Discurso del Excelentísimo Señor Raúl Cubas Grau, Presidente de la República del Paraguay | UN | خطاب يلقيه فخامــة السيد راؤول كوباس غــراو، رئيس جمهورية باراغواي |
1993-1994: Instituto Raoul Wallenberg de Derechos Humanos y Derecho Humanitario, Lund, Suecia: | UN | ٣٩٩١-٤٩٩١ معهد راؤول فارنبرغ لحقوق اﻹنسان والقانون اﻹنساني، لوند، السويد: |
A tal fin, el Grupo pro Derechos de las Minorías, junto con el Raoul Wallenberg Institute, ha elaborado una serie de materiales didácticos sobre derechos de las minorías. | UN | وفي هذا السياق، اشترك فريق حقوق اﻹنسان مع معهد راؤول والنبرغ في وضع مواد تدريبية بشأن حقوق اﻷقليات. |
Instituto Raoul Wallenberg de Derechos Humanos y Derecho Humanitario, Lund (Suecia) | UN | معهد راؤول والينبيرغ لحقوق الإنسان والقانون الإنساني، لوند، السويد |
Instituto Raoul Wallenberg de Derechos Humanos y Derecho Humanitario | UN | معهد راؤول فالينبرغ لحقوق الإنسان والقانون الإنساني |
Instituto Raoul Wallenberg de Derechos Humanos y Derecho Humanitario | UN | معهد راؤول فالينبرغ لحقوق الإنسان والقانون الإنساني |
Lund University, Raoul Wallenberg Institute, Lund (Suecia) | UN | جامعة لوند، معهد راؤول والينبيرغ، لوند، السويد |
Primer Vicepresidente: Sr. Raul Ilustre Goco | UN | النائب الأول للرئيس: السيد راؤول إليوستري غوكو |
Conferencia Anual Raul Prebisch de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe | UN | مؤتمر راؤول بريبِش السنوي، اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Rahul! Tia! Me olvidé de los dos, Lo siento mucho por eso! | Open Subtitles | راؤول ، ثيا ، نَسيتُ كلاكما أَنا آسف جداً على ذلك |