"رابعا من هذا التقرير" - Traduction Arabe en Espagnol

    • IV del presente informe
        
    • IV del informe
        
    Las recomendaciones de la Quinta Comisión figuran en la sección IV del presente informe. UN ٧ - وترد توصيات اللجنة الخامسة في الفرع رابعا من هذا التقرير.
    Los informes de los órganos subsidiarios de la Comisión y las conclusiones y recomendaciones que en ellos figuran aparecen en la sección IV del presente informe. UN وترد تقارير الهيئات الفرعية التابعة للهيئة والاستنتاجات والتوصيات الواردة فيها في الفرع رابعا من هذا التقرير.
    En la sección IV del presente informe se reseñan los esfuerzos desplegados por las Naciones Unidas en este sentido. UN وتتضح جهود اﻷمم المتحدة في هذا المجال في الفرع رابعا من هذا التقرير.
    Las respuestas recibidas de los Estados Miembros se reproducen en la sección IV del presente informe. UN وتندرج الردود الواردة من الدول اﻷعضاء تحت الفرع رابعا من هذا التقرير.
    Los subprogramas a nivel mundial se examinan en la sección III y los relativos al nivel regional en la sección IV del informe. UN ويجري استعراض البرامج الفرعية العالمية في الفرع ثالثا والبرامج الفرعية الإقليمية في الفرع رابعا من هذا التقرير.
    Los informes de los órganos subsidiarios de la Comisión y las conclusiones y recomendaciones que en ellos figuran aparecen en la sección IV del presente informe. UN وترد تقارير الهيئات الفرعية التابعة للهيئة والنتائج والتوصيات الواردة فيها في الفرع رابعا من هذا التقرير.
    Las respuestas figuran en la sección IV del presente informe. UN وترد تلك الردود في الفرع رابعا من هذا التقرير.
    El Grupo formuló asimismo las conclusiones y recomendaciones que figuran en la sección IV del presente informe, basándose en la experiencia de sus miembros y en el resultado del estudio. UN ووضع الفريق أيضا استنتاجات وتوصيات، استنادا إلى خبرته ونتائج الدراسة، ترد في الباب رابعا من هذا التقرير.
    En la sección IV del presente informe se incluye una reseña de las principales conclusiones de la investigación, así como de las observaciones y recomendaciones preliminares. UN وترد خلاصة في الجزء رابعا من هذا التقرير لأهم نتائج البحث، والملاحظات الأولية، والتوصيات.
    Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General se indican en la sección IV del presente informe. UN وترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في الفرع رابعا من هذا التقرير.
    Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General se indican en la sección IV del presente informe. UN ورد بيان الإجراءات التي ستتخذها الجمعية العامة في الفرع رابعا من هذا التقرير.
    Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General se indican en la sección IV del presente informe. UN وترد في الجزء رابعا من هذا التقرير الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة.
    Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General se indican en la sección IV del presente informe. UN وترد في الفرع رابعا من هذا التقرير الإجراءات المقرر أن تتخذها الجمعية العامة.
    Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General se indican en la sección IV del presente informe. UN وقد حددت في الفرع رابعا من هذا التقرير الإجراءات الواجب اتخاذها من قبل الجمعية العامة.
    Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General se indican en la sección IV del presente informe. UN وترد في الجزء رابعا من هذا التقرير الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة.
    Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General se indican en la sección IV del presente informe. UN وترد في الفرع رابعا من هذا التقرير الإجراءات التي ستتخذها الجمعية العامة.
    Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General se indican en la sección IV del presente informe. UN وترد في الفرع رابعا من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها.
    Las cuestiones que deberá debatir la Comisión figuran en la sección IV del presente informe. UN وترد النقاط التي ستناقشها اللجنة في الفرع رابعا من هذا التقرير.
    Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General se indican en la sección IV del presente informe. UN وترد في الفرع رابعا من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها.
    Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General se indican en la sección IV del presente informe. UN ترد في الفرع رابعا من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها.
    Las secciones II a IV del informe se ocupan de las actividades y de la información recibida sobre la responsabilidad penal de los funcionarios y expertos de las Naciones Unidas en misión, tal como se dispone en los párrafos 3, 4 y 9. UN وتتناول الفروع من ثانيا إلى رابعا من هذا التقرير الأنشطة والمعلومات الواردة المتعلقة بالمساءلة الجنائية لموظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات، وذلك وفقا لما تنص عليه الفقرات 3 و 4 و 9.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus