"رادارك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • radar
        
    Quedarán atrapados en la nube iónica. Afectará su radar... pero después de unas lindas luces estarán en mi órbita. Open Subtitles سيتم الإمساك بك و أنت تشاهد على رادارك أنهم على بعد أميال عنك
    radar interno, reflejos de tiburón... Eres increíble. Open Subtitles عاكس رادارك الداخلى كالقروش إنك مدهش
    Primero, el profesor Milton Fine desaparece de tu radar ahora Griff. Open Subtitles أولا، اختفى البروفيسور ميلتون فاين من جهاز رادارك. الآن جيف. إنها
    Imaginé que poniéndote con ellos, tu radar se dispararía, y un día aparecerías y me dirías que dudabas Open Subtitles فكرت بأن أضعهم معك لتعمل رادارك بينهم وبعد يوم واحد تخبرني إن كان عندك شك بأحدهم
    Cuando tu radar llama siempre acabas con puntadas. Open Subtitles أتعلم، عندما يتوقف رادارك عن العمل، فغالباً ما ينتهي الأمر بك بالغرز
    Siento mucho que les interfieran el radar y que vuelen tan bajo... pero están entrenados para eso, se le llama tener iniciativa. Open Subtitles انا أسف لأنه يشوشون .... رادارك بالتحليق على إرتفاع منخفض لكنهم مدربون لفعل ذلك
    Y eso es por qué nada apareció en su radar. Open Subtitles و لهذا لم يظهر أي شيء على رادارك
    ¿Tu radar psíquico encuentra eso? Open Subtitles أيمكن لجهاز رادارك للطعام إيجاد ذلك؟
    Siento que se ha caído completamente de vuestro radar. Open Subtitles أشعر أنها واقعة تماما في رادارك
    ¿Tienes listo el radar? Open Subtitles هل رادارك جاهز ؟
    O sea que Prue desapareció de tu radar... Open Subtitles إذن لقد اختفت "برو" من رادارك الضوئي
    Pensé que estábamos fuera de tu radar. Open Subtitles أعتقد أننا خارج رادارك
    Que estábamos por debajo de tu radar. Open Subtitles و أننا كنا خارج رادارك
    Entonces tu radar está descompuesto. Open Subtitles إذن يكون رادارك قد تلف.
    Necesito que enciendas tu radar. Open Subtitles اريدك ان تشغلي رادارك
    Necesito que enciendas tu radar. Open Subtitles نحتاج لتشغيل رادارك
    Probablemente aparecerá en tu radar. Open Subtitles ربّما قد يظهر على رادارك
    Es solo un parpadeo en tu radar, pero... Open Subtitles لقد كان على رادارك, لكن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus