El poderoso Zaal no está satisfecho. Le falta un hijo de Crane. | Open Subtitles | زاعيل العظيم.غير راضى لعدم وجود ابن كرين |
Sólo estaré satisfecho cuando griten como los cerdos que son! | Open Subtitles | لن اكون راضى حتى يصرخوا مثلما تفعل الخنازيز |
- Nunca he tenido una tan disparatada. - Con tal de que estés satisfecho. | Open Subtitles | لم أتلق عرض أكثر جنوناً طالما أنت راضى |
Esté satisfecho o no, puede irse. | Open Subtitles | سواء كنت راضى أم لا عليك تقبل الأمر |
No estoy satisfecho de cómo va. EI autovalor está descompensado. | Open Subtitles | انا لست راضى بنتيجة هذه الصورة |
Mira. ¿Satisfecho, malviviente? | Open Subtitles | انظر بنفسك هل انت راضى أيها الحثالة؟ |
Ahora, por primera vez en mi vida ¡me siento satisfecho! ¡Contento! | Open Subtitles | الان , ولاول مرة فى حياتى ان راضى وسعيد |
"Estamos satisfechos cuando usted está satisfecho". | Open Subtitles | نحن سنكون راضون عندما تكون أنت راضى |
Entonces, ¿por qué tengo la sensación de que no estás satisfecho, Sam? | Open Subtitles | اذا لماذا اشعر انك غير راضى عن هذا، (سام) ؟ |
¿Satisfecho? | Open Subtitles | هل أنت راضى الآن ؟ |
¿Estas satisfecho, Glen? | Open Subtitles | هل أنت راضى عن شعورك يا جلين؟ |
Bueno, no quise decir satisfecho como... | Open Subtitles | ...حسنا ، أنا لم أقصد راضى مثل |
¿Satisfecho? | Open Subtitles | أانت راضى الان؟ |
¿Satisfecho? | Open Subtitles | هل انت راضى الان؟ |
Otro cliente satisfecho. | Open Subtitles | عميل راضى اخر |
Estoy muy satisfecho. | Open Subtitles | بل راضى للغايه |