Esos cuidados se proporcionan en un nuevo centro creado para tal fin en Ramsey. | UN | وتقدم هذه الرعاية في وحدة جديدة مصممة خصيصا لهذا الغرض في رامزي. |
Ramsey perdió una enorme cantidad de sangre y sin duda perderá la vista en el ojo herido, sin embargo, la incisión no penetró profundamente en el cerebro. | Open Subtitles | رامزي خسر كمية هائلة من الدم وبالتأكيد سيفقد البصر في العين المصابة , على أية حال , الجرح لم يخترق بعمق إلى الدماغ |
Freeman visitó a Jack Ramsey justo antes de que muriera, dijo que viviría. | Open Subtitles | فريمان زار جاك رامزي مباشرة قبل موته , قال بأنه سيعيش |
El acuerdo que usted tenía Sr. Ramsay, es entre usted y el Gobierno. | Open Subtitles | الإتفاق الذي لديك سيد رامزي هو بينك و بين المدعي العام |
El General de Brigada Ramsay se reunió varias veces con Ivica Rajić antes del ataque. | UN | وكان البريجادير رامزي كثيرا ما يتعامل مع إيفيكا راييتش قبل الهجوم. |
Seguimos a Ramse hasta el Proyecto Splinter. | Open Subtitles | تتبعنا رامزي إلى مشروع الانشقاق سيد رامزي؟ |
Esta no es cualquier oveja, Graham. Este es Ramsy. | Open Subtitles | إنه ليس خروف عادي يا "جراهام" إنه "رامزي" |
Ramsey Clark, Centro de Acción Internacional | UN | رامزي كلارك، مركز العمل الدولي |
En 2009 mi amigo y ahora socio comercial James Ramsey, me hizo saber sobre un espacio bastante espectacular, que es este. | TED | سنة 2009،نبهني صديقي والذي هو شريكي الآن في العمل جيمس رامزي إلى وجود موقع جميل ذي منظر رائع، إلى هذا المكان. |
Tu pasantía en el laboratorio de física del Profesor Ramsey fue increíble. | TED | إن التدريب الذي قمت به في مختبر البروفيسور رامزي للفيزياء كان مذهلاً. |
La teoría de Ramsey aloja algunos problemas famosamente difíciles. | TED | نظرية رامزي هي موطن لبعض المشاكل الصعبة المعروفة. |
- Bueno, todo empeoró después del caso JonBenet Ramsey cuando un par de agentes criticaron públicamente a los detectives locales. | Open Subtitles | حسنا ، أمور سيئة حدثت بعد قضية جون بينيه رامزي عندما قام إثنين من العملاء بإنتقاد المحققين المحليين علنا |
Gracias, Sr. Ramsey. ¿Me da su autógrafo? | Open Subtitles | شكرا سيد رامزي هل يمكنني الحصول على توقيعك |
El auto está registrado a Howard K. Ramsey, nuestro desaparecido. | Open Subtitles | والسيارة مسجلة باسم هوارد رامزي فتانا المطلوب |
Tenemos instrucciones de destruir esta basura consumista sin creencia en Dios, con odio a los paquistaníes el 'Prueba la diferencia' de Gordon Ramsay especialidad en queso promociones torturadoras, patrocinios masacradores "Mírenme bailar enfurecido con mi pene al aire" 'Sky1 Uncovered' el Disneylandia "A nadie le importa un carajo los afganos muertos". | Open Subtitles | لدينا أوامر بجلب الخراب إلى هذا البلد الإستهلاكي التافه وسكانه من الكفرة الملاعين كما قال جوردان رامزي : |
¿Qué iba a hacer, hacerme el Gordon Ramsay con ella porque mi lasaña tenía un sujetapapeles adentro? | Open Subtitles | ما كان يفترض بي أن أفعل، بدوره لي في غوردون رامزي بواسطة الأساسية في لازانيا؟ |
Deberíamos entregar el Último Hogar y Bastión Kar a nuevas familias, familias leales que nos hayan apoyado en contra de Ramsay. | Open Subtitles | يجب أن نعطي المهرجان الأخير وكارهولد لأسر جديدة، العائلات الموالية التي دعمتنا ضد رامزي. |
Y por lo que puedo decir, solo usted, el Sr. Ramse y yo somos conscientes de que algo es diferente. | Open Subtitles | بقدر ما أستطيع أن أقول، فقط أنت و السيد رامزي و أنا الذين نعلم بوجود إختلاف |
Necesita descansar para su operación, Sr. Ramse. | Open Subtitles | عليك أن ترتاح من أجل جراحتك، سيد رامزي |
Pero salvaste la vida de Ramse. | Open Subtitles | لكنك أنقدت حياة رامزي |
- ¡Basta! La pregunta más importante es ¿Que hacia Ramsy en mi cuarto? | Open Subtitles | السؤال الأصعب هو ماذا يفعل "رامزي" بغرفتي؟ |
Conseguimos arreglar la bomba que mató a Ramzi mientras intentaba armarla. | Open Subtitles | لدينا حلٌ أفضل للقنبلة التي قتلت رامزي بينما كان يُسلحها |