No, no lo entiendes mientras estaban afuera, un Dardo de los Espectros sobrevoló la ciudad. | Open Subtitles | أنتم لا تفهمون، عندما كنتم في الخارج حلقت مركبة (رايث) سهمية فوق مدينتنا |
Hay otros Espectros, y ellos no se han dado cuenta de mi. | Open Subtitles | هنالك رايث اخرون لكنهم لم يلاحظونى. |
Y es frustante, porque si los Espectros me hicieron algo quiero saber realmente qué es. | Open Subtitles | وهذا أمر يغيظني إن فعل بي الـ((رايث)) شيئًا فأريد أن أعرف ما فعلوه |
Esa no era un Espectro normal, costó muchas balas derribarla. | Open Subtitles | تلك لم تكن رايث عادي. لقد اخذت الكثير من الطلقات حتى ماتت. |
Sólo quiero que sea conciente del poco tiempo que tenemos con las naves Espectro aproximándose. No podemos arriesgarnos a ser descubiertos. | Open Subtitles | مع اقتراب مركبتي الـ((رايث)) لا نريدهم أن يروننا |
Si los Espectros son tan poderosos como dice, eso les haría un enemigo incluso más peligros que los Goa'uld | Open Subtitles | إذا كان الـ(رايث) بالقوة التي تقولين فهذا يجعل منهم أعداء أكثر خطورة حتى من الـ(غواولد) |
A la luz de los informes que nos ha traído, referentes a los Espectros, se ha decidido que la presencia en Atlantis debería ser militar | Open Subtitles | في ضوء المعلومات التي أتيتم بها والتي تتعلق بالـ(رايث) تقرر أن الوجود في (أتلانتيس) يجب أن يكون عسكريًا |
Elizabeth, ¿cómo esperabas que reaccionaran cuando les hablaste de los Espectros? | Open Subtitles | (إليزابيث)، كيف توقعت رد فعلهم حين أخبرتهم بشأن الـ(رايث)؟ |
¿Cuánto puede ayudarles tener acceso al ordenador de una nave de los Espectros? | Open Subtitles | -لا كيف سيساعدك الوصول إلى حاسوب سفينة الـ(رايث)؟ |
Con esta interfaz podemos averiguar dónde están todas las naves de los Espectros. | Open Subtitles | يمكننا بمساعدة جهاز الاتصال معرفة مواقع كافة سفن الـ(رايث) |
Todavía se habla de volver, aunque les he dicho que los Espectros han arrasado completamente Athos... en venganza por nuestra resistencia. | Open Subtitles | ما زالوا يتحدثون عن العودة رغم أنني أخبرتهم أن الـ(رايث) أحرقوا (أثوس) تمامًا انتقامًا لمقاومتنا |
Los Atlantes están en posesión de materiales vitales para nuestra meta... de derrotar a los Espectros. Los necesitamos. | Open Subtitles | لكن سكان (أتلانتيس) يمتلكون مواد مهمة لنا لهزيمة الـ(رايث)، نحن نحتاج إليها |
Si necesitan el C-4, los suministros médicos y el dispositivo de los Espectros, dáselos. | Open Subtitles | إذا كان يريد المتفجرات والإمدادات الطبية وأداة بيانات الـ(رايث) فأعطيها له |
Toda la información que descargamos de la nave de los Espectros sigue en este dispositivo. | Open Subtitles | كافة المعلومات التي حملناها من سفينة الـ(رايث) ما زالت على هذا الجهاز |
Relájese, doctora, ocurre que estoy de acuerdo. El ver una nave de guerra de los Antiguos en nuestros visores, en vez de Espectros es un incentivo más que suficiente para mí. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نسمح للـ((رايث)) بالاستيلاء على مركبة للـ((قدماء)) |
La señal de Atlantis la despertó haciéndola visible a los Espectros tanto como a nosotros. | Open Subtitles | أيقظتها الإشارة من "(أطلانطيس)" ممّا جعلها مرئيّة للـ((رايث)) ولنا {\pos(192,200)} |
Hubo una guerra contra los Espectros. La ciudad fue evacuada de vuelta a la Tierra. | Open Subtitles | خلال الحرب مع الـ((رايث)) أخلى السكان المدينة وقصدوا الأرض |
Este es un equipo Espectro y se ha instalado recientemente. | Open Subtitles | هذه معدّات للـ((رايث)) وجرى تركيبها مؤخرًا |
El Espectro se ha conectado a la misma retroalimentación neural que la tripulación y el Coronel Sheppard y por el aspecto que tiene deben haber encontrado la Aurora hace mucho tiempo. | Open Subtitles | الـ((رايث)) موصول بالحلقة العصبية ذاتها مع الطاقم و(شيبارد) [يبدو أنهم وجدوا [الأورورا منذ فترة طويلة |
El Espectro que encontramos era macho. | Open Subtitles | الـ((رايث)) الذي وجدناه كان ذكرًا |
Sí el Dr. McKay entró a ver si el Espectro era quien impedía al Coronel Sheppard desengancharse del sistema. | Open Subtitles | -أجل دخل (ماكاي) ليرى إن كان الـ((رايث)) يمنعون (شيبارد) من فصل نفسه |