Tal vez debi haber sido mas claro acerca de nuestras politicas de tirar leche. | Open Subtitles | ربما أنا كَانَ يجبُ أَنْ أكُونَ واضحَ أكثرَ حول رَمي سياسةِ حليبِنا. |
Qué pasión. Tan... húmeda y dulce. Puede que la saboree algún día. | Open Subtitles | مثل هذه العاطفةِ، رطبة وحلوّة ربما أنا سَأَتذُوقُها يومَ ما |
Quizás... Quizás soy victima de robo de identidad. ¿ok? | Open Subtitles | حسناً. ربما أنا ضحية سرقة الهوية, حسناً؟ |
Quizás estoy solo, quizás siempre lo estaré... pero no estoy intentando perderme en el fondo de una botella. | Open Subtitles | ربما أنا وحيد، ربما سأظلّ كذلك، لكنّي لا أحاول أن أفقد نفسي داخل قاع الزجاجة |
¿No pensaste que Quizás yo no quiera hablar con ella? | Open Subtitles | أفكرتي أنه ربما أنا من لا أريد التحدث إليها؟ |
Verás, Quizá soy más que un bache en el camino para ti. | Open Subtitles | أترين، ربما أنا أكثر من مطب على الطريق بالنسبة لكِ |
SI TE DIJERAN: "¿PUEDO SONARME LA NARIZ EN TU CARA?", ¿TE GUSTARÍA? | Open Subtitles | ربما أنا م ه الظريف الإصلاح بعض مزيد من مخدر لك. |
- Pero Quizá yo sí. - No podrás. No permitiré que lo hagas. | Open Subtitles | ولكن ربما أنا كذلك لست كذلك ولن أدعك تذهبين |
Tal vez estoy un poco loco. Pero El eclipse está a punto de comenzar, | Open Subtitles | ربما أنا مجنون بعض الشيء و لكن الكسوف على وشك أن يبدأ |
Tal vez sea anticuada, pero siempre he querido que mi primera vez sea... | Open Subtitles | ربما أنا كلاسكيه جداً, ولكني أردت دائماً مرتي الأولى أن تكون |
Digo, Tal vez me siento mal por ti, atrapada en una deprimente oficina de dentista. | Open Subtitles | أعنى ربما أنا أشعر بالأسى من أجلك محتجز بداخل عيادة دكتور أسنان محبطة |
Puede que no esté dispuesto a poner toda mi fe y futuro en un inventor. | Open Subtitles | ربما أنا غير مستعدين لوضع كل إيماني والمستقبل في بعض مصلح غير خبير. |
Puede que haya necesitado algo de tiempo para hacerme a la idea. | Open Subtitles | حسنا، ربما أنا فقط أخذت بعض الوقت لأعتاد على الفكرة |
Quizás soy un cerdo, Quizás soy un estúpido... o quizás sea una alimaña como todos dicen... pero les digo la verdad. | Open Subtitles | ربما أنا وقح , ربما أنا سيء ربما أنا حشرة كما يقول الجميع لكني أخبرهم بالحقيقة وهذا الشيء يناسبني |
Quizás soy vago y no tengo aptitudes para estudiar, pero he cambiado, y voy a hacer algo importante con mi vida y marcaré una diferencia. | Open Subtitles | ربما أنا كسول وأفتقر إلى مهارات الدراسة لكنني تغيرت وسوف أقوم بفعل شيء مهم في حياتي |
Quizás estoy dando por hecho que lo hace. | Open Subtitles | ربما أنا مجرد الاستيلاء عليها من المسلم به أن يفعل. |
¿Un poco obvio no? Quizás estoy siendo muy abierta. | Open Subtitles | ربما أنا مبالغة في التصنع، لكنه قد يستطيع رؤيتي على حقيقتي |
Quizás yo necesite hablarte de algo personal, imbécil. | Open Subtitles | حسنا ً, ربما أنا من يود التحدث معك في أمر شخصي أيها الأحمق |
Discutimos mucho la manera de presentar a Isabel. Yo dije, bueno, Quizá soy muy bollywoodense. | TED | ولهذا ناقشنا مطولا طريقة تقديم إليزابيث، وقلت، حسنا، ربما أنا مشبع بأسلوب الأفلام الهندية. |
Quizá esté equivocado, pero no Puedo quedarme mirando. | Open Subtitles | ربما أنا على خطأ، و لكن لا يمكننى الاكتفاء بالمشاهدة |
Quizá yo te orillé a hacer esto, pero... te quiero demasiado para dejarte fumar esa basura. | Open Subtitles | ربما, أنا من قمت بدفعك لفعل هذه الأمور أنا أحبك كثيراً,ولا أريدك أن تدمر حياتك بمثل هذه الأمور |
Bueno, Quizá sea del futuro y sé lo que está por suceder. | Open Subtitles | حسناً ، ربما أنا من المستقبل وأعرف ما سوف يحدث |
A lo mejor es cierto y solo quiero lo que no Puedo tener. | Open Subtitles | ربما أنا شخص يريد فقط الحصول على ما لا يستطيع الحصول عليه |
Quizá estoy fuera de lugar hablándote de este modo, pero he pensado en ti a menudo. | Open Subtitles | ربما أنا لاأجــلكِ بالتحدث معكِ بهذه الطريقة ولكن لقد كنتُ أفكــرُ بكِ في كثير من الأحيان |
Quizá me guste cómo sostiene el estambre con sus pulgares. | Open Subtitles | ربما أنا أحب الطريقة التى يمسك بها القماش بأصابعه |
Quizás esté destinado a nunca ser feliz. | Open Subtitles | ربما أنا محكوم على أن لا أكون سعيداً أبداً |