"رجلا طيبا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • un buen hombre
        
    • un buen tipo
        
    Cuando la gente me pregunta si Michael Sullivan era un buen hombre o si no había nada de bueno en él. Open Subtitles وعندما يسألنى الناس إذا كان مايكل سوليفان رجلا طيبا أم لم يكن فيه خيرا على الإطلاق
    Es difícil acordarse de que Zuwanie fue un buen hombre. Open Subtitles إنه لأمر صعب أن نتحقق من أن إدوارد زوانى كان ذات مره رجلا طيبا
    En cada lugar que voy, siempre logro encontrar un buen hombre. Open Subtitles في كل مكان أذهب , دائما ما أجد رجلا طيبا
    Siento lo de vuestro padre. Era un buen hombre. Nunca podré regresar al castillo Comtal. Open Subtitles انا اسفة بشان ابيك لقد كان رجلا طيبا لا يمكن العودة الى مكتبة شاتو كونتال
    Vamos, sea un buen tipo y déjenos subir. - ¿Quién lleva el caso? Open Subtitles هيا كن رجلا طيبا ودعنا نصعد من يتولى القضية؟
    Se trata de que yo soy un buen hombre y de que me lo digas. Open Subtitles هذا يتعلق بكوني رجلا طيبا واخبارك لي ذلك
    Y yo creí que erras un buen hombre hasta que me dí cuenta de que no hay nada adentro. Open Subtitles وظننتك رجلا طيبا حتى أدركت أنه لا يوجد أيّ شيء بداخلك
    Felicitaciones, has quebrado a un buen hombre. Open Subtitles تهانينا, لقد دمرت رجلا طيبا بنجاح
    Digo, siempre tratas de ser un buen hombre. Open Subtitles أعني، كنت دائما تحاول أن تكون رجلا طيبا.
    -Tu padre fue un buen hombre. -Sí. Open Subtitles ابوك كان رجلا طيبا - نعم ، لقد كان كذلك -
    Estoy seguro que era un buen hombre. Open Subtitles انا متاكد انه كان رجلا طيبا
    Howell fué un buen hombre, y yo lo amaba. Open Subtitles كان هويل رجلا طيبا و كنت أحبه جدا
    Pero su hija le aseguró que yo era un buen hombre. Open Subtitles إلا أن إبنتهُ أكدت لهُ بأنني رجلا طيبا
    Mi padre era un buen hombre, nunca mataría a nadie. Open Subtitles ابي كان رجلا طيبا لم يقتل أحدا
    Cariño, sé que le tenías aprecio y que era un buen hombre, pero estas cosas pasan, después de todo, y... Open Subtitles عزيزتي، أعلم أنك كنت مولعة جدا به وقد كان رجلا طيبا لكن... هذه الأشياء تحصل، قبل كل شيئ ...و
    George Stubbs es un buen hombre. Open Subtitles ان جورج ستابس رجلا طيبا
    Él era un buen hombre. ¡Se hizo cargo de nosotros! Open Subtitles لقد كان رجلا طيبا. لقد أعتنى بنا.
    No debieron haberlo hecho. Mi tío era un buen hombre. Open Subtitles لم يجدر بكم فعل ذلك عمي كان رجلا طيبا
    Luke era un buen hombre, pero el mal siempre nos acompaña. Open Subtitles لوك كان رجلا طيبا ولكن الشر دائما معنا
    Mi marido era un buen hombre. Open Subtitles زوجي كان رجلا طيبا.
    Era un buen tipo, sin ningún tipo de artificio. Open Subtitles لقد كان رجلا طيبا جدا. لا يوجد أي كذب بشأنه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus