| Pues, cuando un hombre de verdad ama a una mujer, hace cosas por ella gustoso. | Open Subtitles | حسنا، عندما رجل حقيقي يحب امرأة، أنه لا يمانع فعل الأشياء بالنسبة لها. |
| Bueno, yo... Soy un hombre de verdad. | Open Subtitles | حسناً, أنا في الواقع رجل حقيقي |
| Chico es un hombre de verdad, no un pelotudo que encontraste en la basura el mes pasado. | Open Subtitles | إنه رجل حقيقي ليس أحمقا جلبته من القمامة، هل تسمَع ما أقوله |
| De todas formas, es agradable tener un verdadero hombre cerca. | Open Subtitles | على أي حال , فإنه من الجميل أن يكون رجل حقيقي حولك ليغيرك |
| Lo sé, porque eres un verdadero hombre. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّك لا. أنت رجل حقيقي. |
| Eres una especie en extinción. Un escritor real, un hombre real. | Open Subtitles | أنت عملة نادرة أنت كاتب حقيقي، رجل حقيقي |
| Así que es todo un hombre del Renacimiento ¿no? | Open Subtitles | إذاً فهو رجل حقيقي لعصر النهضة، أليس كذلك؟ |
| un hombre de verdad no dejaria que una princesa tome el bus. | Open Subtitles | أي رجل حقيقي لا يَتْركَ جولة الأميرةَ التي الحافلةَ. |
| Es difícil encontrar un hombre de verdad. | Open Subtitles | رجل حقيقي من الصعب العثور عليه |
| Cuando miro a un hombre, un hombre de verdad como Steve Wagner... | Open Subtitles | عندما انظر الى رجل رجل حقيقي مثل ستيف واجنر |
| Corta ese cordón umbilical, o nunca serás un hombre de verdad. | Open Subtitles | يجب أن تقطع علاقتك مع تلك العجوز. عدا ذلك لن تكون رجل حقيقي. |
| No necesito ser un hombre de verdad. Soy actor. | Open Subtitles | أنني لست في حاجة لأن أكون رجل حقيقي أنني ممثل. |
| Madison, siento que no tengas un hombre de verdad. | Open Subtitles | للحفاظ على حمايتها. ماديسون , وكنت لا آسف وقد رجل حقيقي. |
| ¿Entonces por eso, por eso tú y tu cabello con engominado da un giro de nuevo al bar, a beber una ronda más de Jager y dar a mi amiga espacio en caso de que un hombre de verdad aparezca. | Open Subtitles | فلما لا ترحل أنت وشعرك الغبي عائداً الى الحانة لشرب كأس آخر وتعطي صديقي بعض المساحه في حال ظهر رجل حقيقي |
| El hombre de la bolsa es un hombre de verdad, ya sabes. | Open Subtitles | الرجل صاحب الكيس هو رجل حقيقي , كمـا تـعرف |
| AHORA QUE SALISTE CON un hombre de verdad. O SEA, CON UN HOMBRE QUE SE DUCHA. | Open Subtitles | والان انتِ تخرجين مع رجل حقيقي وبالرجل الحقيقي اعني الرجل الذي يستحم |
| ¿No deberías botar todo... y destrozarme como un verdadero hombre? | Open Subtitles | ألا يجب أن تسقط كل شيء وتضاجعني مثل رجل حقيقي ؟ |
| * Necesitas un verdadero hombre como Boweezie en tu vida * | Open Subtitles | تحتاجين إلى رجل حقيقي مثل باو واو في حياتك |
| Quizás quieran mirar y ver cómo un verdadero hombre se encarga de esta clase de cosas. | Open Subtitles | ربمـا تودون مشـاهدة كيفيـة تصرف رجل حقيقي في موقف شبيـه بهذا |
| Prefiere ser baleado por un hombre real que desgarrado por esas cosas de ahí. | Open Subtitles | يفضل بأن يقتل على يد رجل حقيقي بدلاً من أن تمزقه تلك الأشياء التي هناك |
| Eres todo un hombre, Tracy Jordan, actuando con normalidad toda la noche mientras te acaricio el pie debajo de la mesa. | Open Subtitles | انت رجل حقيقي ترايسي جوردن تلعب ببرود كل الليل وانا افرك قدمك تحت الطاوله . |
| Admito eso. Culpable, sí. Pero él es un tipo real. | Open Subtitles | أعترف بذلك، مذنبة، أجل، لكنّه رجل حقيقي. |
| La última vez que lo comprobé, el hip hop nació de la lucha de los hombres de verdad o es que olvidaste todo eso? | Open Subtitles | أخرجوه من هنا. لأخر مرة على حسب معرفتي , الهيب هو تم إنشاؤها من كفاح رجل حقيقي. |