"رجل و" - Traduction Arabe en Espagnol

    • un hombre y
        
    • hombre y una
        
    • de hombres y
        
    • un chico y
        
    • hombre y un
        
    • marido y
        
    • hombre y de
        
    Cortarle la cabeza a un hombre y, sin detener su caballo, clavarla en su espada... Open Subtitles و قطع رأس رجل و تعليقه بطرف سيفه كحبَّة زيتون على مسواك أسنان
    Pero cuando pude ver otra vez... había un hombre y una mujer juntos en el jardín. Open Subtitles و لكن حين رأيت مرة اخرى .كان هناك رجل و امرأة فى الحديقة ثم بدت المرأة وحدها
    Es posible su víctima intencionada era un hombre y él se equivocó. - ! Open Subtitles محتمل أن تكون ضحيته المقصوده .كان رجل و قد إرتكب خطأ
    Se estima que para finales de 2000 había 10,9 millones de hombres y 13,3 millones de mujeres en África que padecían del VIH. UN ويقدر عدد المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية في نهاية عام 2000 بـ 10.9 ملايين رجل و 13.3 مليون امرأة.
    ¿Realmente le clavó una estaca a un hombre? ¿Y los dos muchachos? Open Subtitles هل قمت بالفعل بدق الوتد خلال جسم رجل و ولدين ؟
    Digo que soy un insecto que soñó que era un hombre, y le gustó. Open Subtitles .. أقول أني حشرة حلمت بأنها رجل و أعجبها الأمر
    Buscan un auto extranjero, a un hombre y una mujer. Open Subtitles انهم يَبْحثونَ عن سيارة أجنبية. رجل و إمرأة.
    Había dos pasajeros más en el taxi, un hombre y una mujer. Open Subtitles كان هناك راكبين آخرين فى السيارة, رجل و امرأة
    Solo quiero decir que la capellania de la facultad Podría estar a cargo de un hombre y una mujer juntos. Open Subtitles إتّجاه المدرسةِ الثانويةِ يُمْكِنُ أَنْ يَرْجعَ إلى رجل و إمرأة سوية.
    un hombre y una muchacha en el callejón de los amantes es... Open Subtitles ماذا يفعل رجل و فتاه في مكان العشاق أثناء الليل ؟
    No lo sé, pero en tv dicen que le dispararon a un hombre y a una mujer sin ninguna razón. Open Subtitles أنا لا أعرف, ولكن على التلفزيون قالوا لك النار على رجل ... و رواية ... دون سبب.
    ¿Hay solamente una clase de relación entre un hombre y una mujer? Open Subtitles هناك نوعِ واحد مِنْ العلاقةِ بين رجل و إمرأة؟
    La forma de intimidad más profunda entre un hombre y una mujer debería ser algo privado, y seguir siendo sagrado. Open Subtitles الشكل الأعمق للألفة بين رجل و إمرأة يجب ان يكون امر سري وخاص جدا
    Los ciclos anuales de sus matanzas y el hecho de que sus víctimas son siempre un hombre y una mujer. Open Subtitles الدورة السنوية من حالات القتل وحقيقة أنّ الضحايا دائما رجل و امرأة
    El robo no es tan malo como matar a un hombre, y usted consiguió sacarme de eso. Open Subtitles السرقة ليست سيئة كقتل رجل و أنت اخرجتني من تلك التهمة
    Pues, cuando has pasado los últimos cinco años amando a un hombre y preguntándote por qué no te corresponde tiendes a ponerte un poquito cínica. Open Subtitles عندما تقضي 5 سنوات تحب رجل و تتسأل لما لا يبادلك الحب تصبح متشائم في بعض الأمور
    En 2008 este tipo de enfermedades acabó con la vida de 4,9 millones de hombres y 3,3 millones de mujeres con edades comprendidas entre los 15 y los 59 años en todo el mundo. UN ففي عام 2008، أودت هذه الأمراض بحياة 4.9 ملايين رجل و 3.3 ملايين امرأة، تتراوح أعمارهم ما بين 15 و 59 سنة.
    Si eras un chico y te acostabas con muchas, te consideraban un perno. Open Subtitles لو أنت كُنْتَ رجل و نمت مع الكثير مِنْ البناتِ أ
    - Un niño se convirtió en hombre, y un rabino bendijo mi crema. Open Subtitles ولدا اصبح رجل و رباي بارك فطيرتي ذات اللون الأبيض مائل للصفرة.
    El marido y la mujer, su hijo de diez años, todos asesinados. Open Subtitles رجل و زوجته و أبنهم البالغ ١٠ سنوات قُتلوا جميعاً
    Y entonces... entonces oí dos voces: de un hombre y de una mujer. Open Subtitles و من ثم... و من ثم سمعت صوتين, رجل و إمرأة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus